diff --git a/macosx/HandBrakeKit/ru.lproj/Localizable.strings b/macosx/HandBrakeKit/ru.lproj/Localizable.strings index c5e596108..144ebcbd8 100644 --- a/macosx/HandBrakeKit/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/HandBrakeKit/ru.lproj/Localizable.strings @@ -1,9 +1,12 @@ /* Video description */ -" - fastdecode" = " - fastdecode"; +" - fastdecode" = "- fastdecode"; /* HBStateFormatter -> work time format */ " (%.2f fps, avg %.2f fps, ETA %@)" = " (%1$.2f к/с, сред. %2$.2f к/с, ост. %3$@)"; +/* HBStateFormatter -> work time format */ +" (%.2f fps, avg %.2f fps)" = " (%1$.2f кадр./с, в среднем %2$.2f кадр./с)"; + /* HBStateFormatter -> search time format HBStateFormatter -> work time format */ " (ETA %@)" = " (ост. %@)"; @@ -29,6 +32,9 @@ HBStateFormatter -> work time format */ /* Format description */ ", Align A/V Start" = ", Выравнять начало A/V"; +/* HBPicture -> summary */ +", Border: %d/%d/%d/%d" = ", Полосы: %1$d/%2$d/%3$d/%4$d"; + /* HBJob -> subtitles short description */ ", Burned" = ", Вшитые"; @@ -54,11 +60,17 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "%@ ▸ Encoder: %@" = "%1$@ ▸ Кодировщик: %2$@"; /* HBPicture -> short info */ -"%@Output: %dx%d" = "%1$@Выходной: %2$dx%3$d"; +"%@Output: %dx%d" = "%1$@Выходной файл: %2$d×%3$d"; + +/* HBPicture -> short info */ +"%@Output: %dx%d, Anamorphic: %dx%d Automatic" = "%1$@Выходной файл: %2$d×%3$d, анаморфирование: %4$d×%5$d автоматически"; /* HBPicture -> short info */ "%@Output: %dx%d, Anamorphic: %dx%d Custom" = "%1$@Выходное: %2$dx%3$d, Анаморфирование: %4$dx%5$d Пользовательское"; +/* HBPicture -> short non anamorphic info */ +"%dx%d" = "%1$d×%2$d"; + /* HBPicture -> short info */ "%dx%d Storage, %dx%d Display" = "%1$dx%2$d Хранение, %3$dx%4$d Показ"; @@ -93,7 +105,7 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "Audio:" = "Аудио"; /* HBPicture -> summary */ -"Automatic" = "Авто"; +"Automatic" = "Автоматически"; /* Video description */ "Bitrate: %d kbps" = "Битрейт: %d кбит/с"; @@ -101,6 +113,9 @@ HBStateFormatter -> work time format */ /* Subtitles description */ "Burned In" = "Вшитые"; +/* HBFilters -> filter display name */ +"Bwdif" = "Bwdif"; + /* Title -> chapter name Title description */ "Chapter %d" = "Глава %d"; @@ -114,6 +129,14 @@ Title description */ /* Title description */ "Chapters %d through %d" = "Главы %1$d из %2$d"; +/* Filters description +HBJob -> filters short description */ +"Chroma Smooth" = "Сглаживание цветности"; + +/* Filters description +HBJob -> filters short description */ +"Colorspace" = "Цветовое пространство"; + /* HBJob -> filters short description */ "Comb Detect" = "Обнаружение гребенки"; @@ -125,14 +148,14 @@ Title description */ /* HBFilters -> custom display name HBPicture -> summary */ -"Custom" = "Пользовательское"; +"Custom" = "Своя настройка"; /* Filters description HBJob -> filters short description */ "Deblock" = "Деблокинг"; /* HBFilters -> filter display name */ -"Decomb" = "Удаление гребенки"; +"Decomb" = "Decomb"; /* HBFilters -> default display name Subtitles description */ @@ -141,6 +164,9 @@ Subtitles description */ /* Video description */ "default settings" = "настройки по умолчанию"; +/* HBFilters -> invalid filter custom settings error recovery suggestion */ +"Default: " = "По умолчанию:"; + /* Filters description */ "Denoise" = "Шумодав"; @@ -149,7 +175,7 @@ Subtitles description */ /* Dimensions description HBJob -> filters short description */ -"Detelecine" = "Удаление гребенки"; +"Detelecine" = "Устранение эффекта «Телекино»"; /* Dimensions description */ "Dimensions:" = "Размеры:"; @@ -200,17 +226,26 @@ HBJob -> filters short description */ /* HBFilters -> filter display name */ "HQDN3D" = "HQDN3D"; +/* HBFilters -> invalid Bwdif custom string description */ +"Invalid Bwdif custom settings." = "Некорректные параметры фильтра Bwdif."; + +/* HBFilters -> invalid chroma smooth custom string description */ +"Invalid chroma smooth custom settings." = "Некорректные параметры сглаживания цветности."; + +/* HBFilters -> invalid chroma smooth custom string description */ +"Invalid colorspace custom settings." = "Некорректные параметры цветового пространства."; + /* HBFilters -> invalid comb detect custom string description */ "Invalid custom comb detect settings." = "Недействительные пользовательские параметры обнаружения \"гребенки\"."; /* HBFilters -> invalid detelecine custom string description */ -"Invalid custom detelecine settings." = "Недействительные пользовательские параметры удаления ТВ-\"гребенки\"."; +"Invalid custom detelecine settings." = "Некорректные параметры устранения эффекта «Телекино»."; /* HBFilters -> invalid denoise custom string description */ -"Invalid custom HQDN3D settings" = "Недействительные пользовательские настройки HQDN3D."; +"Invalid custom HQDN3D settings" = "Некорректные параметры фильтра HQDN3D."; /* HBFilters -> invalid denoise custom string description */ -"Invalid custom NLMeans settings" = "Недействительные пользовательские настройки NLMeans."; +"Invalid custom NLMeans settings" = "Некорректные параметры фильтра NLMeans."; /* HBFilters -> invalid deblock custom string description */ "Invalid deblock custom settings." = "Недействительные пользовательские настройки деблокинга."; @@ -222,16 +257,16 @@ HBJob -> filters short description */ "Invalid lapsharp custom settings." = "Недействительные пользовательские настройки lapsharp."; /* HBJob -> invalid name error description */ -"Invalid name" = "Недействительное название"; +"Invalid name" = "Некорректное имя"; /* HBJob -> invalid preset */ -"Invalid preset" = "Невалидный пресет"; +"Invalid preset" = "Некорректный пресет"; /* HBFilters -> invalid unsharp custom string description */ "Invalid unsharp custom settings." = "Недействительные пользовательские настройки unsharp."; /* HBFilters -> invalid Yadif custom string description */ -"Invalid Yadif custom settings." = "Недействительные пользовательские настройки Yadif."; +"Invalid Yadif custom settings." = "Некорректные параметры фильтра Yadif."; /* HBFilters -> filter display name */ "Lapsharp" = "Lapsharp"; @@ -251,6 +286,12 @@ HBJob -> filters short description */ /* HBAudio -> Mixdown */ "Mono (Right Only)" = "Моно (только правый)"; +/* Title description */ +"Multi Passes" = "В несколько проходов"; + +/* Title description */ +"Multi Passes Turbo" = "В несколько проходов (турбо)"; + /* HBStateFormatter -> pass display name */ "Muxing…" = "Миксирую..."; @@ -268,7 +309,7 @@ HBSubtitles -> none track name */ /* HBFilters -> filter display name HBFilters -> off display name */ -"Off" = "Выкл."; +"Off" = "Выключено"; /* Video description */ "Options: %@" = "Опции: %@"; @@ -313,10 +354,10 @@ HBFilters -> off display name */ "Same as source (variable)" = "Такой же, как в исходном файле (переменный)"; /* HBStateFormatter -> scan pass format */ -"Scanning title %d of %d, preview %d…" = "Сканирую заголовок %1$d из %2$d, изображение предпросмотра %3$d..."; +"Scanning title %d of %d, preview %d…" = "Сканирую раздел %1$d из %2$d, изображение предпросмотра %3$d..."; /* HBStateFormatter -> scan pass format */ -"Scanning title %d of %d…" = "Сканирую заголовок %1$d из %2$d..."; +"Scanning title %d of %d…" = "Сканирую раздел %1$d из %2$d..."; /* HBStateFormatter -> search pass display name */ "Searching for start point: %.2f %%" = "Ищу точку старта: %.2f %%"; @@ -334,7 +375,7 @@ HBFilters -> off display name */ "Source:" = "Исходный файл:"; /* HBPicture -> short info */ -"Source: %dx%d, " = "Исходный файл: %1$dx%2$d, "; +"Source: %dx%d, " = "Исходный файл: %1$d×%2$d • "; /* HBAudio -> Mixdown */ "Stereo" = "Стерео"; @@ -346,10 +387,10 @@ HBFilters -> off display name */ "Syntax: " = "Синтаксис:"; /* HBJob -> invalid name error recovery suggestion */ -"The file name can't be empty." = "Название файла не может быть пустым."; +"The file name can't be empty." = "Имя файла не может быть пустым."; /* HBJob -> invalid name error recovery suggestion */ -"The file name can't contain the / character." = "Название файла не может содержать символ /."; +"The file name can't contain the / character." = "Имя файла не должно содержать символ /."; /* Preset -> import error description */ "The preset \"%@\" could not be imported." = "Пресет \"%@\" не может быть импортирован."; @@ -358,19 +399,23 @@ HBFilters -> off display name */ "The preset is not a valid, try to select a different one." = "Пресет невалидный, попробуйте выбрать другой."; /* Preset -> import error reason */ -"The selected preset is invalid." = "Выбранный пресет является недействительным."; +"The selected preset is invalid." = "Выбран некорректный пресет."; /* Preset -> import error reason */ "The selected preset was created with a newer version of HandBrake." = "Выбранный пресет был создан в более новой версии HandBrake."; /* Title description */ -"Title %d, %@" = "Заголовок %1$d, %2$@"; +"Title %d, %@" = "Раздел %1$d, %2$@"; /* Title description */ -"Title %d, %@, %@" = "Заголовок %1$d, %2$@, %3$@"; +"Title %d, %@, %@" = "Раздел %1$d, %2$@, %3$@"; + +/* Audio track title description +Subtitles track title description */ +"Title: %@" = "Имя: %@"; /* Video description */ -"Tune: " = "Настройка:"; +"Tune: " = "Подстройка:"; /* HBJob -> video short description encoder name Video description */ diff --git a/macosx/HandBrakeKit/sv.lproj/Localizable.strings b/macosx/HandBrakeKit/sv.lproj/Localizable.strings index 91bbe1d1c..ac4bd504d 100644 --- a/macosx/HandBrakeKit/sv.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/HandBrakeKit/sv.lproj/Localizable.strings @@ -57,7 +57,7 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "%.6g FPS" = "%.6g bilder/s"; /* Audio description */ -"%@ ▸ Encoder: %@" = "%1$@ ▸ Enkodare: %2$@"; +"%@ ▸ Encoder: %@" = "%1$@ ▸ Kodare: %2$@"; /* HBPicture -> short info */ "%@Output: %dx%d" = "%1$@Utdata: %2$dx%3$d"; @@ -190,10 +190,10 @@ HBJob -> filters short description */ "DRC: %.2f" = "DRC: %.2f"; /* Video description */ -"Encoder: %@, " = "Enkodare: %@, "; +"Encoder: %@, " = "Kodare: %@, "; /* HBStateFormatter -> work pass display name */ -"Encoding %@ " = "Enkodar %@ "; +"Encoding %@ " = "Kodar %@ "; /* Filters description */ "Filters:" = "Filter:"; diff --git a/macosx/HandBrakeKit/uk_UA.lproj/Localizable.strings b/macosx/HandBrakeKit/uk_UA.lproj/Localizable.strings index 06de698d1..a6312b078 100644 --- a/macosx/HandBrakeKit/uk_UA.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/HandBrakeKit/uk_UA.lproj/Localizable.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Video description */ -" - fastdecode" = " - fastdecode"; +" - fastdecode" = " - швидке перетворення"; /* HBStateFormatter -> work time format */ " (%.2f fps, avg %.2f fps, ETA %@)" = " (%1$.2f fps, avg %2$.2f fps, ETA %3$@)"; @@ -36,13 +36,13 @@ HBStateFormatter -> work time format */ ", Border: %d/%d/%d/%d" = ", Межа: %1$d/%2$d/%3$d/%4$d"; /* HBJob -> subtitles short description */ -", Burned" = ", Burned"; +", Burned" = ", Вшито"; /* Format description */ ", Chapter Markers" = ", Відмітки Розділу"; /* HBPicture -> summary */ -", Crop: %@ %d/%d/%d/%d" = ", Обрізати: %1$@ %2$d/%3$d/%4$d/%5$d"; +", Crop: %@ %d/%d/%d/%d" = ", Обітнути: %1$@ %2$d/%3$d/%4$d/%5$d"; /* Format description */ ", iPod 5G Support" = ", Підтримка iPod 5G"; @@ -57,22 +57,22 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "%.6g FPS" = "%.6g FPS"; /* Audio description */ -"%@ ▸ Encoder: %@" = "%1$@ ▸ Кодер: %2$@"; +"%@ ▸ Encoder: %@" = "%1$@ ▸ Перетворювач: %2$@"; /* HBPicture -> short info */ -"%@Output: %dx%d" = "%1$@Виходьте:%2$dx%3$d"; +"%@Output: %dx%d" = "%1$@Вихід:%2$dx%3$d"; /* HBPicture -> short info */ "%@Output: %dx%d, Anamorphic: %dx%d Automatic" = "%1$@Вихід: %2$dx%3$d, Анаморфний: %4$dx%5$d Автоматично"; /* HBPicture -> short info */ -"%@Output: %dx%d, Anamorphic: %dx%d Custom" = "%1$@Вихід: %2$dx%3$d, Anamorphic: %4$dx%5$d Custom"; +"%@Output: %dx%d, Anamorphic: %dx%d Custom" = "%1$@Вихід: %2$dx%3$d, Анаморфний: %4$dx%5$d Власний"; /* HBPicture -> short non anamorphic info */ "%dx%d" = "%1$dx%2$d"; /* HBPicture -> short info */ -"%dx%d Storage, %dx%d Display" = "%1$dx%2$d Зберігання, %3$dx%4$d Відображення"; +"%dx%d Storage, %dx%d Display" = "%1$dx%2$d Контейнер, %3$dx%4$d Відображення"; /* HBJob -> audio short description */ "+ %lu additional audio tracks" = "+ %lu додаткових аудіо доріжок"; @@ -111,7 +111,7 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "Bitrate: %d kbps" = "Бітрейт: %d кбіт/с"; /* Subtitles description */ -"Burned In" = "Burned In"; +"Burned In" = "Вшита"; /* HBFilters -> filter display name */ "Bwdif" = "Bwdif"; @@ -131,7 +131,7 @@ Title description */ /* Filters description HBJob -> filters short description */ -"Chroma Smooth" = "Згладжування кольоровості"; +"Chroma Smooth" = "Плавність кольору"; /* Filters description HBJob -> filters short description */ @@ -148,7 +148,7 @@ HBJob -> filters short description */ /* HBFilters -> custom display name HBPicture -> summary */ -"Custom" = "Користувацький"; +"Custom" = "Власний"; /* Filters description HBJob -> filters short description */ @@ -168,14 +168,14 @@ Subtitles description */ "Default: " = "За замовчуванням:"; /* Filters description */ -"Denoise" = "Деніз."; +"Denoise" = "Знешумлення"; /* Destination description */ "Destination:" = "Пункт Призначення:"; /* Dimensions description HBJob -> filters short description */ -"Detelecine" = "Detelecine"; +"Detelecine" = "Виправлення телекінопроєкції"; /* Dimensions description */ "Dimensions:" = "Розміри:"; @@ -190,7 +190,7 @@ HBJob -> filters short description */ "DRC: %.2f" = "DRC: %.2f"; /* Video description */ -"Encoder: %@, " = "Кодер: %@,"; +"Encoder: %@, " = "Перетворювач: %@,"; /* HBStateFormatter -> work pass display name */ "Encoding %@ " = "Кодування %@"; @@ -227,46 +227,46 @@ HBJob -> filters short description */ "HQDN3D" = "HQDN3D"; /* HBFilters -> invalid Bwdif custom string description */ -"Invalid Bwdif custom settings." = "Інвалідні кастомні налаштування Bwdif."; +"Invalid Bwdif custom settings." = "Хибні власні налаштування Bwdif."; /* HBFilters -> invalid chroma smooth custom string description */ -"Invalid chroma smooth custom settings." = "Invalid chroma smooth custom settings."; +"Invalid chroma smooth custom settings." = "Хибні власні налаштування плавності кольору."; /* HBFilters -> invalid chroma smooth custom string description */ -"Invalid colorspace custom settings." = "Неправильні користувацькі налаштування простору кольорів."; +"Invalid colorspace custom settings." = "Хибні власні налаштування простору кольорів."; /* HBFilters -> invalid comb detect custom string description */ -"Invalid custom comb detect settings." = "Invalid custom comb detect settings."; +"Invalid custom comb detect settings." = "Хибні власні налаштування comb detect."; /* HBFilters -> invalid detelecine custom string description */ -"Invalid custom detelecine settings." = "Invalid custom detelecine settings."; +"Invalid custom detelecine settings." = "Власні налаштування виправлення артефактів телекінопроєкції хибні."; /* HBFilters -> invalid denoise custom string description */ -"Invalid custom HQDN3D settings" = "Некоректні користувацькі налаштування HQDN3D"; +"Invalid custom HQDN3D settings" = "Хибні власні налаштування HQDN3D"; /* HBFilters -> invalid denoise custom string description */ -"Invalid custom NLMeans settings" = "Некоректні користувацькі налаштування NLMeans"; +"Invalid custom NLMeans settings" = "Хибні власні налаштування NLMeans"; /* HBFilters -> invalid deblock custom string description */ -"Invalid deblock custom settings." = "Invalid deblock custom settings."; +"Invalid deblock custom settings." = "Хибні власні налаштування deblock."; /* HBFilters -> invalid Decomb custom string description */ -"Invalid Decomb custom settings." = "Інвалідні кастомні налаштування Decomb."; +"Invalid Decomb custom settings." = "Хибні власні налаштування Decomb."; /* HBFilters -> invalid lapsharp custom string description */ -"Invalid lapsharp custom settings." = "Invalid lapsharp custom settings."; +"Invalid lapsharp custom settings." = "Хибні власні налаштування lapsharp."; /* HBJob -> invalid name error description */ -"Invalid name" = "Некоректне ім'я"; +"Invalid name" = "Хибне ім'я"; /* HBJob -> invalid preset */ -"Invalid preset" = "Некоректний пресет"; +"Invalid preset" = "Хибний шаблон"; /* HBFilters -> invalid unsharp custom string description */ -"Invalid unsharp custom settings." = "Недійсні нечіткі користувацькі налаштування."; +"Invalid unsharp custom settings." = "Хибні власні налаштування мʼякості."; /* HBFilters -> invalid Yadif custom string description */ -"Invalid Yadif custom settings." = "Інвалідні кастомні налаштування Yadif."; +"Invalid Yadif custom settings." = "Хибні власні налаштування Yadif."; /* HBFilters -> filter display name */ "Lapsharp" = "Lapsharp"; @@ -275,7 +275,7 @@ HBJob -> filters short description */ "Level: %@" = "Рівень: %@"; /* Audio description */ -"Mixdown: %@, Samplerate: %@, Bitrate: %d kbps" = "Міксування: %1$@, Частота дискретизації: %2$@, Бітрейт: %3$d кбіт/с"; +"Mixdown: %@, Samplerate: %@, Bitrate: %d kbps" = "Змішування: %1$@, Частота дискретизації: %2$@, Бітрейт: %3$d кбіт/с"; /* HBAudio -> Mixdown */ "Mono" = "Моно"; @@ -287,7 +287,7 @@ HBJob -> filters short description */ "Mono (Right Only)" = "Моно (тільки правий канал)"; /* Title description */ -"Multi Passes" = "Мульти абонементи"; +"Multi Passes" = "Багатопрохідні"; /* Title description */ "Multi Passes Turbo" = "Multi Passes Turbo"; @@ -299,7 +299,7 @@ HBJob -> filters short description */ "NLMeans" = "NLMeans"; /* HBVideo -> tune */ -"none" = "ніяке"; +"none" = "нічого"; /* HBAudio -> Mixdown HBAudio -> none track name @@ -309,7 +309,7 @@ HBSubtitles -> none track name */ /* HBFilters -> filter display name HBFilters -> off display name */ -"Off" = "Виключити"; +"Off" = "Вимкнути"; /* Video description */ "Options: %@" = "Параметри: %@"; @@ -333,10 +333,10 @@ HBFilters -> off display name */ "Peak %@ (may be lower)" = "Пік %@ (може бути нижчим)"; /* Preset description */ -"Preset:" = "Пресет:"; +"Preset:" = "Шаблон:"; /* Video description */ -"Preset: %@" = "Пресет: %@"; +"Preset: %@" = "Шаблон: %@"; /* Video description */ "Profile: %@" = "Профіль: %@"; @@ -345,16 +345,16 @@ HBFilters -> off display name */ "Range:" = "Діапазон:"; /* HBVideo -> frame rates display name */ -"Same as source" = "Те саме що і джерело"; +"Same as source" = "Так як у джерелі"; /* Video description */ -"Same as source (constant)" = "Те саме що і джерело (константа)"; +"Same as source (constant)" = "Так як в джерелі (постійна)"; /* Video description */ -"Same as source (variable)" = "Те саме що і джерело (змінна)"; +"Same as source (variable)" = "Так як в джерелі (змінна)"; /* HBStateFormatter -> scan pass format */ -"Scanning title %d of %d, preview %d…" = "Сканування заголовку %1$dз %2$d, передперегляд %3$d..."; +"Scanning title %d of %d, preview %d…" = "Сканування заголовку %1$dз %2$d, огляд %3$d..."; /* HBStateFormatter -> scan pass format */ "Scanning title %d of %d…" = "Сканування заголовку %1$dз %2$d..."; @@ -384,7 +384,7 @@ HBFilters -> off display name */ "Subtitles:" = "Субтитри:"; /* HBFilters -> invalid filter custom settings error recovery suggestion */ -"Syntax: " = "Синтакс:"; +"Syntax: " = "Синтаксис:"; /* HBJob -> invalid name error recovery suggestion */ "The file name can't be empty." = "Ім'я файлу не може бути порожнім."; @@ -393,16 +393,16 @@ HBFilters -> off display name */ "The file name can't contain the / character." = "Ім'я файлу не може містити символ /."; /* Preset -> import error description */ -"The preset \"%@\" could not be imported." = "Пресет \"%@\" неможливо імпортувати."; +"The preset \"%@\" could not be imported." = "Шаблон \"%@\" неможливо імпортувати."; /* Job preset -> invalid preset recovery suggestion */ -"The preset is not a valid, try to select a different one." = "Пресет не валідний, спробуйте обрати інший."; +"The preset is not a valid, try to select a different one." = "Хибний шаблон, спробуйте обрати інший."; /* Preset -> import error reason */ -"The selected preset is invalid." = "Обраний пресет не валідний."; +"The selected preset is invalid." = "Обраний шаблон хибний."; /* Preset -> import error reason */ -"The selected preset was created with a newer version of HandBrake." = "Обраний пресет був створений за допомогою найновішої версії HandBrake."; +"The selected preset was created with a newer version of HandBrake." = "Обраний шаблон створений у новішій версії HandBrake."; /* Title description */ "Title %d, %@" = "Заголовок %1$d, %2$@"; @@ -415,20 +415,20 @@ Subtitles track title description */ "Title: %@" = "Заголовок: %@"; /* Video description */ -"Tune: " = "Налаштуйся:"; +"Tune: " = "Налаштування:"; /* HBJob -> video short description encoder name Video description */ "Unknown" = "Невідомо"; /* HBFilters -> filter display name */ -"Unsharp" = "Не Різкий"; +"Unsharp" = "Нерізкий"; /* HBJob -> video short description framerate */ "VFR" = "VFR"; /* Video description */ -"Video Options:" = "Відео Параметри:"; +"Video Options:" = "Параметри відео:"; /* Video description */ "Video:" = "Відео:"; diff --git a/macosx/HandBrakeKit/zh.lproj/Localizable.strings b/macosx/HandBrakeKit/zh.lproj/Localizable.strings index 108a6da9a..49464fcd2 100644 --- a/macosx/HandBrakeKit/zh.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/HandBrakeKit/zh.lproj/Localizable.strings @@ -1,15 +1,15 @@ /* Video description */ -" - fastdecode" = " - 快速解码"; +" - fastdecode" = " - fastdecode"; /* HBStateFormatter -> work time format */ -" (%.2f fps, avg %.2f fps, ETA %@)" = "(%1$.2f fps,平均 %2$.2f fps,预计完成时间 %3$@)"; +" (%.2f fps, avg %.2f fps, ETA %@)" = "(帧率:%1$.2f,平均帧率:%2$.2f,预计剩余时间:%3$@)"; /* HBStateFormatter -> work time format */ -" (%.2f fps, avg %.2f fps)" = "(%1$.2f fps,平均 %2$.2f fps)"; +" (%.2f fps, avg %.2f fps)" = "(帧率:%1$.2f,平均帧率 %2$.2f)"; /* HBStateFormatter -> search time format HBStateFormatter -> work time format */ -" (ETA %@)" = "(预计完成时间 %@)"; +" (ETA %@)" = "(预计剩余时间 %@)"; /* HBJob -> video short description framerate */ " FPS CFR" = " FPS CFR"; @@ -18,25 +18,25 @@ HBStateFormatter -> work time format */ " FPS PFR" = " FPS PFR"; /* Title short description -> audio format */ -", %d audio tracks" = ", %d 条音轨"; +", %d audio tracks" = ",%d 条音频轨道"; /* Title short description -> subtitles format */ ", %d subtitles tracks" = ",%d 条字幕轨道"; /* Title short description -> audio format */ -", 1 audio track" = ",1 条音轨"; +", 1 audio track" = ",1 条音频轨道"; /* Title short description -> subtitles format */ ", 1 subtitles track" = ",1 条字幕轨道"; /* Format description */ -", Align A/V Start" = ",对齐音视频开头"; +", Align A/V Start" = ",对齐音/视频开头"; /* HBPicture -> summary */ ", Border: %d/%d/%d/%d" = ",边框:%1$d/%2$d/%3$d/%4$d"; /* HBJob -> subtitles short description */ -", Burned" = ",已烧入"; +", Burned" = ",内嵌字幕"; /* Format description */ ", Chapter Markers" = ",章节标记"; @@ -45,13 +45,13 @@ HBStateFormatter -> work time format */ ", Crop: %@ %d/%d/%d/%d" = ",裁剪:%1$@ %2$d/%3$d/%4$d/%5$d"; /* Format description */ -", iPod 5G Support" = ",iPod 5G 支持"; +", iPod 5G Support" = ",iPod 5 代支持"; /* Format description */ -", Web Optimized" = ",Web 优化"; +", Web Optimized" = ",网络视频优化"; /* HBStateFormatter -> work pass type format */ -"(subtitle scan)" = "(字幕扫描)"; +"(subtitle scan)" = "(字幕扫描)"; /* Title short description -> video format */ "%.6g FPS" = "%.6g FPS"; @@ -75,19 +75,19 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "%dx%d Storage, %dx%d Display" = "%1$dx%2$d 存储,%3$dx%4$d 显示"; /* HBJob -> audio short description */ -"+ %lu additional audio tracks" = "+ %lu 个额外的音轨"; +"+ %lu additional audio tracks" = "+ %lu 条额外的音频轨道"; /* HBJob -> subtitles short description */ -"+ %lu additional subtitles tracks" = "+ %lu 个额外的字幕轨道"; +"+ %lu additional subtitles tracks" = "+ %lu 条额外的字幕轨道"; /* HBJob -> audio short description */ -"+ 1 additional audio track" = "+ 1 个额外的音轨"; +"+ 1 additional audio track" = "+ 1 条额外的音频轨道"; /* HBJob -> subtitles short description */ -"+ 1 additional subtitles track" = "+ 1 个额外的字幕轨道"; +"+ 1 additional subtitles track" = "+ 1 条额外的字幕轨道"; /* Title description */ -"1 Foreign Language Search Pass - " = "1 外语搜索 Pass - "; +"1 Foreign Language Search Pass - " = "1 个外语搜索阶段 - "; /* HBAudio -> Mixdown */ "5.1 Channels" = "5.1 声道"; @@ -108,10 +108,10 @@ HBStateFormatter -> work time format */ "Automatic" = "自动"; /* Video description */ -"Bitrate: %d kbps" = "比特率:%dkbps"; +"Bitrate: %d kbps" = "码率:%dkbps"; /* Subtitles description */ -"Burned In" = "烧入"; +"Burned In" = "内嵌字幕"; /* HBFilters -> filter display name */ "Bwdif" = "Bwdif"; @@ -127,21 +127,21 @@ Title description */ "Chapters" = "章节"; /* Title description */ -"Chapters %d through %d" = "章节 %1$d 到 %2$d"; +"Chapters %d through %d" = "%1$d 到 %2$d 章"; /* Filters description HBJob -> filters short description */ -"Chroma Smooth" = "色度平滑"; +"Chroma Smooth" = "色品平滑"; /* Filters description HBJob -> filters short description */ "Colorspace" = "色彩空间"; /* HBJob -> filters short description */ -"Comb Detect" = "梳状检测"; +"Comb Detect" = "梳状纹理检测"; /* Video description */ -"Constant Quality: %.2f %s" = "恒定质量:%1$.2f %2$s"; +"Constant Quality: %.2f %s" = "固定品质:%1$.2f %2$s"; /* HBJob -> video short description framerate */ "CRF" = "CRF"; @@ -152,10 +152,10 @@ HBPicture -> summary */ /* Filters description HBJob -> filters short description */ -"Deblock" = "去块效应"; +"Deblock" = "去块过滤"; /* HBFilters -> filter display name */ -"Decomb" = "去梳状纹理"; +"Decomb" = "去梳状纹理过滤"; /* HBFilters -> default display name Subtitles description */ @@ -175,7 +175,7 @@ Subtitles description */ /* Dimensions description HBJob -> filters short description */ -"Detelecine" = "反胶卷过带"; +"Detelecine" = "去梳状纹理过滤"; /* Dimensions description */ "Dimensions:" = "尺寸:"; @@ -187,7 +187,7 @@ HBJob -> filters short description */ "Dolby Surround" = "Dolby Surround"; /* Audio description */ -"DRC: %.2f" = "DRC:%.2f"; +"DRC: %.2f" = "动态对比压缩 (DRC):%.2f"; /* Video description */ "Encoder: %@, " = "编码器:%@,"; @@ -196,16 +196,16 @@ HBJob -> filters short description */ "Encoding %@ " = "正在编码 %@ "; /* Filters description */ -"Filters:" = "滤镜:"; +"Filters:" = "过滤:"; /* Subtitles description */ -"Forced Only" = "仅强制"; +"Forced Only" = "仅强制字幕"; /* HBSubtitles -> search pass name */ "Foreign Audio Search" = "外语音频搜索"; /* Format description */ -"Format:" = "格式:"; +"Format:" = "格式:"; /* Video description */ "Framerate: " = "帧率:"; @@ -214,14 +214,14 @@ HBJob -> filters short description */ "Frames" = "帧"; /* Title description */ -"Frames %d through %d" = "帧 %1$d 到 %2$d"; +"Frames %d through %d" = "%1$d 到 %2$d 帧"; /* Audio description */ "Gain: %.2f" = "增益:%.2f"; /* Filters description HBJob -> filters short description */ -"Grayscale" = "灰度"; +"Grayscale" = "灰阶"; /* HBFilters -> filter display name */ "HQDN3D" = "HQDN3D"; @@ -230,25 +230,25 @@ HBJob -> filters short description */ "Invalid Bwdif custom settings." = "Bwdif 自定义设置无效"; /* HBFilters -> invalid chroma smooth custom string description */ -"Invalid chroma smooth custom settings." = "无效的色度平滑自定义设置。"; +"Invalid chroma smooth custom settings." = "无效的色品平滑自定义设置。"; /* HBFilters -> invalid chroma smooth custom string description */ "Invalid colorspace custom settings." = "无效的色彩空间自定义设置。"; /* HBFilters -> invalid comb detect custom string description */ -"Invalid custom comb detect settings." = "无效的自定义疏状检测设置。"; +"Invalid custom comb detect settings." = "无效的自定义梳状纹理检测设置。"; /* HBFilters -> invalid detelecine custom string description */ -"Invalid custom detelecine settings." = "无效的自定义反胶卷过带设置。"; +"Invalid custom detelecine settings." = "无效的自定义去梳状纹理过滤设置。"; /* HBFilters -> invalid denoise custom string description */ -"Invalid custom HQDN3D settings" = "无效的自定义 HQDN3D 设置"; +"Invalid custom HQDN3D settings" = "无效的自定义 HQDN3D 设置。"; /* HBFilters -> invalid denoise custom string description */ -"Invalid custom NLMeans settings" = "无效的自定义 NLMeans 设置"; +"Invalid custom NLMeans settings" = "无效的自定义 NLMeans 设置。"; /* HBFilters -> invalid deblock custom string description */ -"Invalid deblock custom settings." = "无效的去块效应自定义设置。"; +"Invalid deblock custom settings." = "无效的去块过滤自定义设置。"; /* HBFilters -> invalid Decomb custom string description */ "Invalid Decomb custom settings." = "无效的 Decomb 自定义设置。"; @@ -275,25 +275,25 @@ HBJob -> filters short description */ "Level: %@" = "级别:%@"; /* Audio description */ -"Mixdown: %@, Samplerate: %@, Bitrate: %d kbps" = "混音:%1$@,采样率:%2$@,比特率:%3$d kbps"; +"Mixdown: %@, Samplerate: %@, Bitrate: %d kbps" = "音频混缩:%1$@,采样率:%2$@,码率:%3$d kbps"; /* HBAudio -> Mixdown */ "Mono" = "单声道"; /* HBAudio -> Mixdown */ -"Mono (Left Only)" = "单声道(仅左声道)"; +"Mono (Left Only)" = "单声道 (仅左声道)"; /* HBAudio -> Mixdown */ -"Mono (Right Only)" = "单声道(仅右声道)"; +"Mono (Right Only)" = "单声道 (仅右声道)"; /* Title description */ -"Multi Passes" = "Multi Passes"; +"Multi Passes" = "多阶段编码"; /* Title description */ -"Multi Passes Turbo" = "Multi Passes Turbo"; +"Multi Passes Turbo" = "多阶段编码加速"; /* HBStateFormatter -> pass display name */ -"Muxing…" = "Muxing…"; +"Muxing…" = "正在混流…"; /* HBFilters -> filter display name */ "NLMeans" = "NLMeans"; @@ -315,22 +315,22 @@ HBFilters -> off display name */ "Options: %@" = "选项:%@"; /* HBStateFormatter -> work pass number format */ -"Pass %d %@ of %d, %.2f %%" = "步骤 %1$d %2$@ of %3$d,%4$.2f %%"; +"Pass %d %@ of %d, %.2f %%" = "阶段 %1$d %2$@,共 %3$d 个阶段,%4$.2f %%"; /* HBStateFormatter -> work pass number format */ -"Pass %d of %d, %.2f %%" = "步骤 %1$d of %2$d,%3$.2f %%"; +"Pass %d of %d, %.2f %%" = "阶段 %1$d,共 %2$d 个阶段,%3$.2f %%"; /* HBStateFormatter -> work first pass number format */ -"Pass 1" = "步骤 1"; +"Pass 1" = "阶段 1"; /* HBStateFormatter -> pass display name */ "Paused" = "已暂停"; /* Video description */ -"Peak %@ (constant frame rate)" = "峰值 %@(恒定帧率)"; +"Peak %@ (constant frame rate)" = "峰值 %@ (固定帧率)"; /* Video description */ -"Peak %@ (may be lower)" = "峰值 %@(可能更低)"; +"Peak %@ (may be lower)" = "峰值 %@ (可能更低)"; /* Preset description */ "Preset:" = "预设:"; @@ -339,7 +339,7 @@ HBFilters -> off display name */ "Preset: %@" = "预设:%@"; /* Video description */ -"Profile: %@" = "配置文件:%@"; +"Profile: %@" = "配置:%@"; /* Range description */ "Range:" = "范围:"; @@ -348,10 +348,10 @@ HBFilters -> off display name */ "Same as source" = "与源视频相同"; /* Video description */ -"Same as source (constant)" = "与源视频相同(恒定)"; +"Same as source (constant)" = "与源视频相同 (固定)"; /* Video description */ -"Same as source (variable)" = "与源视频相同(可变)"; +"Same as source (variable)" = "与源视频相同 (可变)"; /* HBStateFormatter -> scan pass format */ "Scanning title %d of %d, preview %d…" = "正在扫描标题 %1$d/%2$d,预览 %3$d…"; @@ -366,16 +366,16 @@ HBFilters -> off display name */ "Seconds" = "秒"; /* Title description */ -"Seconds %d through %d" = "秒 %1$d 到 %2$d"; +"Seconds %d through %d" = "%1$d 到 %2$d 秒"; /* Filters description */ "Sharpen" = "锐化"; /* Source description */ -"Source:" = "源:"; +"Source:" = "源文件:"; /* HBPicture -> short info */ -"Source: %dx%d, " = "源:%1$dx%2$d,"; +"Source: %dx%d, " = "源视频:%1$dx%2$d,"; /* HBAudio -> Mixdown */ "Stereo" = "立体声"; @@ -396,10 +396,10 @@ HBFilters -> off display name */ "The preset \"%@\" could not be imported." = "无法导入预设 “%@”。"; /* Job preset -> invalid preset recovery suggestion */ -"The preset is not a valid, try to select a different one." = "该预设不是有效的,尝试选择一个不同的预设。"; +"The preset is not a valid, try to select a different one." = "预设无效,请尝试选择另一个预设。"; /* Preset -> import error reason */ -"The selected preset is invalid." = "所选预设是无效的。"; +"The selected preset is invalid." = "所选预设无效。"; /* Preset -> import error reason */ "The selected preset was created with a newer version of HandBrake." = "所选的预设是用较新版本的 HandBrake 创建的。"; @@ -412,10 +412,10 @@ HBFilters -> off display name */ /* Audio track title description Subtitles track title description */ -"Title: %@" = "标题: %@"; +"Title: %@" = "标题:%@"; /* Video description */ -"Tune: " = "调优:"; +"Tune: " = "微调:"; /* HBJob -> video short description encoder name Video description */ diff --git a/macosx/bg.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/bg.lproj/HBPictureViewController.strings index e86c72b54..d55320b98 100644 --- a/macosx/bg.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/bg.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Персонализиран цвят на рамка"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Персонализиран цвят на рамка"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина на екрана"; diff --git a/macosx/co.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/co.lproj/HBPictureViewController.strings index 08544fef0..0a71c1f26 100644 --- a/macosx/co.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/co.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Culore persunalizatu di u bordu"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Culore persunalizatu di u bordu"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Larghezza d’affissera"; diff --git a/macosx/de.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/de.lproj/HBPictureViewController.strings index c35615a12..9af26e2cd 100644 --- a/macosx/de.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/de.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Eigene Randfarbe"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Eigene Randfarbe"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Anzeigebreite"; diff --git a/macosx/fr.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/fr.lproj/HBPictureViewController.strings index c3be588c1..d01173756 100644 --- a/macosx/fr.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/fr.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Personnaliser la couleur de la bordure"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Personnaliser la couleur de la bordure"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Largeur d'affichage"; diff --git a/macosx/it.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/it.lproj/HBPictureViewController.strings index d2e9b2fef..985d90164 100644 --- a/macosx/it.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/it.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Colore personalizzato del bordo"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Colore personalizzato del bordo"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Larghezza visualizzazione"; diff --git a/macosx/ja_JP.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/ja_JP.lproj/HBPictureViewController.strings index 117648f3f..17bd2e115 100644 --- a/macosx/ja_JP.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/ja_JP.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "カスタムボーダーカラー"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "カスタムボーダーカラー"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "表示幅"; diff --git a/macosx/ko.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/ko.lproj/HBPictureViewController.strings index a76a9f1cd..5cea418ae 100644 --- a/macosx/ko.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/ko.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -55,9 +55,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "사용자 정의 경계색"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "사용자 정의 경계색"; - /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Color of the border added around the video"; ObjectID = "BjH-qa-mJM"; */ "BjH-qa-mJM.ibShadowedToolTip" = "비디오 주위에 더해지는 경계의 색깔"; diff --git a/macosx/pt_BR.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/pt_BR.lproj/HBPictureViewController.strings index 685b6cfad..f66f2c408 100644 --- a/macosx/pt_BR.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/pt_BR.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Cor personalizada da borda"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Cor personalizada da borda"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Largura da tela"; diff --git a/macosx/ru.lproj/AddPreset.strings b/macosx/ru.lproj/AddPreset.strings index 389dd40ec..699b0a60d 100644 --- a/macosx/ru.lproj/AddPreset.strings +++ b/macosx/ru.lproj/AddPreset.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "8kl-Sh-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Введите описание для нового пресета. Описание будет показано при наведении курсора над пресетом в списке пресетов."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution Limit:"; ObjectID = "75B-xq-Qbe"; */ -"75B-xq-Qbe.title" = "Лимит Разрешения:"; +"75B-xq-Qbe.title" = "Предельное разрешение:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "a0j-nw-n23"; */ "a0j-nw-n23.title" = "Поведение выбора..."; @@ -14,13 +14,13 @@ "aez-2b-JXx.ibShadowedToolTip" = "Поведение выбора определяет дорожку (-ки) и используемые настройки при выборе пресета."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Enter a name for the new preset. This name will be displayed in the presets list."; ObjectID = "aKg-n4-OUS"; */ -"aKg-n4-OUS.ibShadowedToolTip" = "Введите название для нового пресета. Описание будет показано в списке пресетов."; +"aKg-n4-OUS.ibShadowedToolTip" = "Введите имя нового пресета. Оно будет отображаться в списке пресетов."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Picture Size controls how video dimensions are applied when selecting the preset.\n\nNone uses the currently set dimensions.\n\nCustom allows you to set a maximum width and/or height.\n\nSource maximum uses the full dimensions of each source."; ObjectID = "bma-pS-phM"; */ "bma-pS-phM.ibShadowedToolTip" = "Размер изображения управляет тем, как размеры видео применяются при выборе пресета.\n\n'Нет' использует выбранные в данный момент размеры.\n\n'Пользовательское' позволяет установить максимальную ширину и/или высоту.\n\n'Максимум исходного файла' использует полные размеры каждого исходного файла."; /* Class = "NSWindow"; title = "New Preset"; ObjectID = "dbZ-Wo-9nG"; */ -"dbZ-Wo-9nG.title" = "Новый пресет"; +"dbZ-Wo-9nG.title" = "Новая предустановка"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Add"; ObjectID = "Deg-rS-mRc"; */ "Deg-rS-mRc.title" = "Добавить"; @@ -29,7 +29,7 @@ "gOg-oO-8ar.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина изображения"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum video storage width in pixels allowed by the preset. Set to 0 for unlimited width."; ObjectID = "gOg-oO-8ar"; */ -"gOg-oO-8ar.ibShadowedToolTip" = "Максимальная ширина хранения в пикселях, разрешенная пресетом. Укажите 0 для неограниченной ширины."; +"gOg-oO-8ar.ibShadowedToolTip" = "Максимальное значение фактической ширины видео, которое допускается пресетом, в пикселях. Для снятия ограничений установите 0."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Description:"; ObjectID = "hc8-1h-Jye"; */ "hc8-1h-Jye.title" = "Описание:"; @@ -41,7 +41,7 @@ "IyE-Lz-32s.title" = "Категория:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset Name:"; ObjectID = "jhj-Et-ncF"; */ -"jhj-Et-ncF.title" = "Название пресета:"; +"jhj-Et-ncF.title" = "Имя пресета:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "LPX-Rc-KLa"; */ "LPX-Rc-KLa.title" = "Поведение выбора..."; @@ -50,7 +50,7 @@ "Mga-dS-8BF.ibExternalAccessibilityDescription" = "Высота изображения"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum video storage height in pixels allowed by the preset. Set to 0 for unlimited height."; ObjectID = "Mga-dS-8BF"; */ -"Mga-dS-8BF.ibShadowedToolTip" = "Максимальная высота хранения в пикселях, разрешенная пресетом. Укажите 0 для неограниченной высоты."; +"Mga-dS-8BF.ibShadowedToolTip" = "Максимальное значение фактической высоты видео, которое допускается пресетом, в пикселях. Для снятия ограничений установите 0."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "Nfk-ix-xIv"; */ "Nfk-ix-xIv.title" = "х"; @@ -65,5 +65,5 @@ "Sf8-HP-mhE.title" = "Новая категория..."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Resolution Limit allows you to set a maximum width and/or height."; ObjectID = "z6B-ig-ouq"; */ -"z6B-ig-ouq.ibShadowedToolTip" = "Лимит Разрешения позволяет вам устанавливать максимальную ширину и/или высоту."; +"z6B-ig-ouq.ibShadowedToolTip" = "Предельные значения ширины или высоты видео. Можно выбрать стандартный формат или задать свой."; diff --git a/macosx/ru.lproj/Audio.strings b/macosx/ru.lproj/Audio.strings index 438f7616a..43f61856c 100644 --- a/macosx/ru.lproj/Audio.strings +++ b/macosx/ru.lproj/Audio.strings @@ -47,7 +47,7 @@ "HKE-hO-jOm.title" = "Text Cell"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "Auto"; ObjectID = "hlm-8l-ATk"; */ -"hlm-8l-ATk.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "Авто"; +"hlm-8l-ATk.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "Автоматически"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add All Tracks"; ObjectID = "HM0-a4-pm5"; */ "HM0-a4-pm5.title" = "Добавить все дорожки"; diff --git a/macosx/ru.lproj/AudioDefaults.strings b/macosx/ru.lproj/AudioDefaults.strings index 6dc370776..6cd0cef35 100644 --- a/macosx/ru.lproj/AudioDefaults.strings +++ b/macosx/ru.lproj/AudioDefaults.strings @@ -26,13 +26,13 @@ "66v-2g-DHn.title" = "Использовать только первый кодироващик для вторичного аудио"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "AaG-rx-x5W"; */ -"AaG-rx-x5W.title" = "Выкл."; +"AaG-rx-x5W.title" = "Выключено"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Passthru Fallback:"; ObjectID = "AQe-Sg-Qgh"; */ "AQe-Sg-Qgh.title" = "Запасной проход:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name:"; ObjectID = "aQn-7q-tQG"; */ -"aQn-7q-tQG.title" = "Название:"; +"aQn-7q-tQG.title" = "Имя:"; /* Class = "NSScrollView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Audio Track Languages"; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ "aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Языки аудио дорожек"; @@ -68,11 +68,14 @@ "dpw-He-8eZ.title" = "Text Cell"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "Auto"; ObjectID = "DxT-bF-prJ"; */ -"DxT-bF-prJ.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "Авто"; +"DxT-bF-prJ.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "Автоматически"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports DTS. This permits DTS passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "E93-Md-aWa"; */ "E93-Md-aWa.ibShadowedToolTip" = "Включите это если ваше устройство поддерживает DTS. Это включает DTS в проход для выбора, когда проход выбора активен."; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Opus"; ObjectID = "eA6-za-Up0"; */ +"eA6-za-Up0.title" = "Opus"; + /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports AC3. This permits AC3 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "fgl-Ev-ELt"; */ "fgl-Ev-ELt.ibShadowedToolTip" = "Включите это если ваше устройство поддерживает AC3. Это включает AC3 в проход для выбора, когда проход выбора активен."; @@ -85,6 +88,12 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Track Selection Behavior:"; ObjectID = "GbM-vm-RC2"; */ "GbM-vm-RC2.title" = "Поведение выбора дорожек:"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports MP2. This permits MP2 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "GHJ-25-kZl"; */ +"GHJ-25-kZl.ibShadowedToolTip" = "Включите это если ваше устройство поддерживает MP2. Это включает MP2 в проход для выбора, когда проход выбора активен."; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Unnamed Tracks"; ObjectID = "gjw-kg-H3W"; */ +"gjw-kg-H3W.title" = "Дорожки без имени"; + /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports FLAC. This permits FLAC passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "gOm-E9-8K7"; */ "gOm-E9-8K7.ibShadowedToolTip" = "Включите это если ваше устройство поддерживает FLAC. Это включает FLAC в проход для выбора, когда проход выбора активен."; @@ -154,6 +163,9 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "OVr-Jm-VrK"; */ "OVr-Jm-VrK.title" = "0"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports Opus. This permits Opus passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "OWh-gZ-JcF"; */ +"OWh-gZ-JcF.ibShadowedToolTip" = "Включите это если ваше устройство поддерживает Opus. Это включает Opus в проход для выбора, когда проход выбора активен."; + /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Codec"; ObjectID = "pR9-d4-SNf"; */ "pR9-d4-SNf.headerCell.title" = "Кодек"; @@ -163,6 +175,15 @@ /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio sample rate in kilohertz (kHz). Auto is recommended."; ObjectID = "r80-yv-59n"; */ "r80-yv-59n.ibShadowedToolTip" = "Частота сэмплирования аудио к килогерцах (кГц). Рекомендуется \"Авто\"."; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Vorbis"; ObjectID = "rXl-qc-MHk"; */ +"rXl-qc-MHk.title" = "Vorbis"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "All Tracks"; ObjectID = "s0U-gp-0sK"; */ +"s0U-gp-0sK.title" = "Все дорожки"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "ALAC"; ObjectID = "S0X-gJ-f6A"; */ +"S0X-gJ-f6A.title" = "ALAC"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Auto Passthru:"; ObjectID = "s6s-EH-5CB"; */ "s6s-EH-5CB.title" = "Авто проход:"; @@ -196,12 +217,21 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "XKL-2e-Dlv"; */ "XKL-2e-Dlv.title" = "Table View Cell"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "XmJ-lo-ciO"; */ +"XmJ-lo-ciO.title" = "Передавать «как есть»"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Gain"; ObjectID = "xnA-03-Bul"; */ "xnA-03-Bul.ibExternalAccessibilityDescription" = "Усиление"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Audio gain in decibels (dB). Increases or decreases audio volume."; ObjectID = "xnA-03-Bul"; */ "xnA-03-Bul.ibShadowedToolTip" = "Усиление аудио в децибелах (дБ). Увеличивает или уменьшает громкость аудио."; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Autonaming:"; ObjectID = "XOM-af-vzp"; */ +"XOM-af-vzp.title" = "Именовать автоматически:"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "MP2"; ObjectID = "Z8O-AS-UdA"; */ +"Z8O-AS-UdA.title" = "MP2"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "TrueHD"; ObjectID = "z9d-P3-6UP"; */ "z9d-P3-6UP.title" = "TrueHD"; diff --git a/macosx/ru.lproj/ChaptersTitles.strings b/macosx/ru.lproj/ChaptersTitles.strings index a30d59445..86e33c242 100644 --- a/macosx/ru.lproj/ChaptersTitles.strings +++ b/macosx/ru.lproj/ChaptersTitles.strings @@ -2,7 +2,7 @@ "0iF-eL-NOC.headerCell.title" = "Index"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Export the list of chapter names to a CSV file."; ObjectID = "3SP-6e-RPS"; */ -"3SP-6e-RPS.ibShadowedToolTip" = "Экспортировать список названий глав в CSV-файл."; +"3SP-6e-RPS.ibShadowedToolTip" = "Экспортировать список имен глав в CSV-файл."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Add a chapter markers track to the video."; ObjectID = "7Xf-c0-jsr"; */ "7Xf-c0-jsr.ibShadowedToolTip" = "Добавить дорожку с маркерами глав в видео."; @@ -20,7 +20,7 @@ "h0O-zg-OF9.title" = "Экспортировать главы..."; /* Class = "NSTableView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chapter titles"; ObjectID = "InF-gR-Lia"; */ -"InF-gR-Lia.ibExternalAccessibilityDescription" = "Заголовки глав"; +"InF-gR-Lia.ibExternalAccessibilityDescription" = "Имена глав"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Create chapter markers"; ObjectID = "lJL-wX-DVP"; */ "lJL-wX-DVP.title" = "Создать маркеры глав"; @@ -38,19 +38,19 @@ "PM3-Ue-0kW.title" = "Импортировать главы..."; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Duration"; ObjectID = "QVB-Cw-DJD"; */ -"QVB-Cw-DJD.headerCell.title" = "Продолжительность"; +"QVB-Cw-DJD.headerCell.title" = "Длительность"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Import a list of chapter names from a CSV file."; ObjectID = "Ron-3B-rYg"; */ -"Ron-3B-rYg.ibShadowedToolTip" = "Импортировать список названий глав из CSV-файла."; +"Ron-3B-rYg.ibShadowedToolTip" = "Импортировать список имен глав из CSV-файла."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Title"; ObjectID = "UjY-nz-uSt"; */ -"UjY-nz-uSt.title" = "Заголовок"; +"UjY-nz-uSt.title" = "Раздел"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Duration"; ObjectID = "Vmq-zJ-NEA"; */ -"Vmq-zJ-NEA.title" = "Продолжительность"; +"Vmq-zJ-NEA.title" = "Длительность"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Title"; ObjectID = "Z6H-lJ-ipr"; */ -"Z6H-lJ-ipr.headerCell.title" = "Заголовок"; +"Z6H-lJ-ipr.headerCell.title" = "Имя"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Timestamp"; ObjectID = "zaN-qY-tke"; */ "zaN-qY-tke.title" = "Временная метка"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBAddCategoryController.strings b/macosx/ru.lproj/HBAddCategoryController.strings index 0fe9fcb32..c0f11d1e5 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBAddCategoryController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBAddCategoryController.strings @@ -5,10 +5,10 @@ "N2f-jz-YyX.title" = "Отмена"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "untitled category"; ObjectID = "NQn-fS-Rbd"; */ -"NQn-fS-Rbd.title" = "безымянная категория"; +"NQn-fS-Rbd.title" = "Категория без имени"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name of the new category:"; ObjectID = "Pe0-gr-Yv4"; */ -"Pe0-gr-Yv4.title" = "Название новой категории:"; +"Pe0-gr-Yv4.title" = "Имя новой категории:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Create"; ObjectID = "Z9M-dc-5Ml"; */ "Z9M-dc-5Ml.title" = "Создать"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBCroppingView.strings b/macosx/ru.lproj/HBCroppingView.strings index b23d6fc67..86b4a080a 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBCroppingView.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBCroppingView.strings @@ -2,34 +2,37 @@ "6Gj-ZU-E1E.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование снизу"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "6Gj-ZU-E1E"; */ -"6Gj-ZU-E1E.ibShadowedToolTip" = "Обрезка по нижней грани в пикселях."; +"6Gj-ZU-E1E.ibShadowedToolTip" = "Отступ снизу в пикселях."; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "8e5-zI-IBg"; */ "8e5-zI-IBg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование сверху"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Conservative"; ObjectID = "8Vn-fL-hvM"; */ +"8Vn-fL-hvM.title" = "Осторожно"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "Cp5-xz-x1h"; */ "Cp5-xz-x1h.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование сверху"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "Cp5-xz-x1h"; */ -"Cp5-xz-x1h.ibShadowedToolTip" = "Обрезка по верхней грани в пикселях."; +"Cp5-xz-x1h.ibShadowedToolTip" = "Отступ сверху в пикселях."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Rotate the picture clockwise in 90 degree increments."; ObjectID = "cWv-q0-EN9"; */ -"cWv-q0-EN9.ibShadowedToolTip" = "Поворачивает изображение шагами по 90 градусов."; +"cWv-q0-EN9.ibShadowedToolTip" = "Повернуть изображение по часовой стрелке на угол кратный 90°"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "dD5-og-dxx"; */ -"dD5-og-dxx.title" = "Пользовательское"; +"dD5-og-dxx.title" = "Своя настройка"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "php-p6-Nz6"; */ "php-p6-Nz6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование справа"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "php-p6-Nz6"; */ -"php-p6-Nz6.ibShadowedToolTip" = "Обрезка по правой грани в пикселях."; +"php-p6-Nz6.ibShadowedToolTip" = "Отступ справа в пикселях."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "Pqk-fS-pyy"; */ "Pqk-fS-pyy.title" = "Нет"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Automatic"; ObjectID = "sUG-Cw-nQU"; */ -"sUG-Cw-nQU.title" = "Авто"; +"sUG-Cw-nQU.title" = "Автоматически"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "sWf-fq-lvl"; */ "sWf-fq-lvl.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование снизу"; @@ -38,7 +41,7 @@ "Td7-sa-0TV.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование слева"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "Td7-sa-0TV"; */ -"Td7-sa-0TV.ibShadowedToolTip" = "Обрезка по левой грани в пикселях."; +"Td7-sa-0TV.ibShadowedToolTip" = "Отступ слева в пикселях."; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "y7P-yk-q46"; */ "y7P-yk-q46.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование справа"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBFiltersViewController.strings b/macosx/ru.lproj/HBFiltersViewController.strings index 3d1f8696b..984e4eeb2 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBFiltersViewController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBFiltersViewController.strings @@ -1,20 +1,20 @@ /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Denoise Tune"; ObjectID = "1XQ-md-5cQ"; */ -"1XQ-md-5cQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Настройка шумодава"; +"1XQ-md-5cQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Подстройка снижения шума"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise tune. Further adjusts the Denoise preset to optimize settings for specific scenarios.\n\nNone uses the default preset settings.\n\nFilm refines settings for use with most live action content.\n\nGrain only processes color channels. Useful for preserving the film-like look of luminance grain while reducing or removing color noise.\n\nHigh Motion reduces color smearing in high motion scenes by avoiding temporal processing for color channels. Useful for sports and action videos.\n\nAnimation is useful for cel animation such as anime and cartoons.\n\nTape is useful for low-detail analog tape sources such as VHS, where Film does not produce a desirable result.\n\nSprite is useful for 1-/4-/8-/16-bit 2-dimensional games. Sprite is not designed for high definition video."; ObjectID = "1XQ-md-5cQ"; */ -"1XQ-md-5cQ.ibShadowedToolTip" = "Настройка шумодава. Точнее настраивает пресет шумодава для оптимизации под различные сценарии.\n\n- None использует стандартные настройки пресета.\n\n- Film (Кино) улучшает параметры для подавляющего большинства кино-контента.\n\n- Grain (Зерно) работает только над цветовыми каналами. Полезно для сохранения вида фильмов со свечением зерна при уменьшении или устранении цветового шума.\n\n- Animation (Анимация) полезна для рисованной анимации, такой как аниме и мультфильмы.\n\n- Tape (Пленка) полезна для пленочных аналоговых источников низкого разрешения, например, VHS, где настройка Film (Кино) не производит желаемого результата.\n\n- Sprite(Спрайт) из Lapsharp полезна для 1-/4-/8-/16-битных 2D-игр. Эта настройка использует ядро Лапласа для 4 соседних для улучшения вертикальных и горизонтальных краев в большей степени, чем диагональных."; +"1XQ-md-5cQ.ibShadowedToolTip" = "Дополнительная регулировка пресета снижения шума. Используется для различных ситуаций.\n\n• None — используются стандартные настройки пресета.\n\n• Film («Кино») — подходит для большинства кинофильмов с участием живых актеров.\n\n• Grain («Зерно») — обрабатываются только цветовые каналы. Подходит для сохранения эффекта зернистости пленки с одновременным снижением или удалением цветового шума.\n\n• Animation («Анимация») — подходит для рисованных мультфильмов.\n\n• Tape («Пленка») — подходит для материала невысокого качества (например, VHS-кассет) в тех случаях когда вариант «Кино» не дает желаемого результата.\n\n• Sprite («Спрайт») — подходит для видео из 1-, 4-, 8- или 16-битных двухмерных игр. Не подходит для HD-видео."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "5Vt-0j-92R"; */ -"5Vt-0j-92R.title" = "Настройка:"; +"5Vt-0j-92R.title" = "Подстройка:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deinterlace filter preset.\n\nDefault is well balanced for speed and quality.\n\nSkip Spatial Check lets Yadif skip correcting certain avoidable artifacts for a slight speed boost.\n\nEEDI2 uses a slower, higher quality interpolation algorithm for Decomb. Useful for the most difficult sources.\n\nBob attempts to better preserve motion for a slight penalty to perceived resolution."; ObjectID = "6nG-zk-FMo"; */ "6nG-zk-FMo.ibShadowedToolTip" = "Пресет фильтра деинтерлейсинга.\n\nПо умолчанию означает хороший баланс между скоростью и качеством.\n\nSkip Spatial Check позволяет Yadif пропускать коррекцию некоторых избегаемых артефактов для небольшого увеличения скорости.\n\nEEDI2 использует более медленный, но более высококачественный алгоритм для удаления \"гребенки\". Полезно для наиболее трудных исходных файлов.\n\nBob пытается лучше сохранить движение в обмен на некоторые потери конечного разрешения."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "8am-ve-1Xl"; */ -"8am-ve-1Xl.title" = "Пресет:"; +"8am-ve-1Xl.title" = "Предустановка:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "aem-qz-Cqk"; */ -"aem-qz-Cqk.title" = "Пользовательские:"; +"aem-qz-Cqk.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Sharpen parameters.\n\nUnsharp syntax: y-strength=y:y-size=y:cb-strength=c:cb-size=c:cr-strength=c:cr-size=c\n\nUnsharp default: y-strength=0.25:y-size=7:cb-strength=0.25:cb-size=7\n\nLapsharp syntax: y-strength=y:y-kernel=y:cb-strength=c:cb-kernel=c:cr-strength=c:cr-kernel=c\n\nLapsharp default: y-strength=0.2:y-kernel=isolap:cb-strength=0.2:cb-kernel=isolap"; ObjectID = "bBr-vV-iAz"; */ "bBr-vV-iAz.ibShadowedToolTip" = "Пользовательские параметры увеличения резкости.\n\nСинтаксис Unsharp: y-strength=y:y-size=y:cb-strength=c:cb-size=c:cr-strength=c:cr-size=c\n\nUnsharp по умолчанию: y-strength=0.25:y-size=7:cb-strength=0.25:cb-size=7\n\nСинтаксис Lapsharp: y-strength=y:y-kernel=y:cb-strength=c:cb-kernel=c:cr-strength=c:cr-kernel=c\n\nLapsharp по умолчанию: y-strength=0.2:y-kernel=isolap:cb-strength=0.2:cb-kernel=isolap"; @@ -23,7 +23,7 @@ "boo-YC-gWm.ibShadowedToolTip" = "Увеличение резкости визуально улучшает детали изображения, в особенности края. Чересчур сильное Увеличение резкости может отрицательно сказаться на качестве изображения из-за создания кольцевых артефактов и увеличения шумов, что может уменьшить эффективность сжатия.\n\nUnsharp - нерезкий маскировочный фильтр общего назначения. Он увеличивает резкость с помощью размытия, после чего находит разницу между размытым и исходным изображением.\n\nLapsharp увеличивает резкость с помощью сверточных ядер, аппроксимирующих краевой фильтр Лапласа, что иногда позволяет достичь более высоко качества, чем в случае нерезкой маски Unsharp."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Sharpen Tune"; ObjectID = "bRd-Km-Wa8"; */ -"bRd-Km-Wa8.ibExternalAccessibilityDescription" = "Настройка увеличения резкости"; +"bRd-Km-Wa8.ibExternalAccessibilityDescription" = "Подстройка повышения резкости"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deblock tune. Further adjusts the Deblock preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "bRd-Km-Wa8"; */ "bRd-Km-Wa8.ibShadowedToolTip" = "Точнее настраивает пресет Деблокинга для оптимизации настроек под определенные сценарии."; @@ -35,7 +35,7 @@ "bz8-FC-vYp.ibShadowedToolTip" = "Деблокинг снижает количество блочных артефактов, полученных\nв результате низкокачественного сжатия видео."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "CFV-ur-emt"; */ -"CFV-ur-emt.title" = "Пользовательские:"; +"CFV-ur-emt.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Sharpen Preset"; ObjectID = "cG4-79-P9J"; */ "cG4-79-P9J.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет увеличения резкости"; @@ -50,19 +50,19 @@ "cTy-PO-BSd.ibShadowedToolTip" = "Пресет фильтра шумодава. Устанавливает силу фильтра."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "D7G-kY-TSj"; */ -"D7G-kY-TSj.title" = "Пресет:"; +"D7G-kY-TSj.title" = "Предустановка:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "Da7-pY-5vu"; */ -"Da7-pY-5vu.title" = "Пользовательские:"; +"Da7-pY-5vu.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Detelecine removes comb artifacts that are the result of telecine, a process for converting film frame rates to television frame rates."; ObjectID = "DER-tS-cLx"; */ -"DER-tS-cLx.ibShadowedToolTip" = "Удаление гребенки убирает артефакты, полученные в результате работы телекинопроектора, процесса конвертирования частоты кадров кинофильма в телевизионную частоту кадров."; +"DER-tS-cLx.ibShadowedToolTip" = "Удаление эффекта «Телекино» (Detelecine) — устранение артефактов в виде «гребенки», появляющихся при преобразовании изображения на кинопленке в телевизионный видеосигнал с помощью телекинопроектора."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Deblock parameters.\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; ObjectID = "DI9-Ed-acp"; */ "DI9-Ed-acp.ibShadowedToolTip" = "Пользовательские параметры Деблокинга.\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "DvX-m9-Q6u"; */ -"DvX-m9-Q6u.title" = "Пользовательские:"; +"DvX-m9-Q6u.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Deblock:"; ObjectID = "gKq-xF-AZE"; */ "gKq-xF-AZE.title" = "Деблокинг:"; @@ -71,13 +71,19 @@ "h7g-eE-vgv.title" = "Оттенки серого"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Sharpen Tune"; ObjectID = "Hcn-5m-N9x"; */ -"Hcn-5m-N9x.ibExternalAccessibilityDescription" = "Настройка увеличения резкости"; +"Hcn-5m-N9x.ibExternalAccessibilityDescription" = "Подстройка повышения резкости"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Sharpen tune. Further adjusts the Sharpen preset to optimize settings for specific scenarios.\n\nNone uses the default preset settings.\n\nUnsharp can be tuned for Ultrafine, Fine, Medium, Coarse, or Very Coarse sharpening. Select one based on the output picture resolution and fineness of detail to enhance.\n\nLapsharp's Film tune refines settings for use with most live action content. Film uses an isotropic Laplacian kernel to sharpen all edges similarly, and luminance (brightness) information is sharpened more than chrominance (color) information.\n\nLapsharp's Grain tune is similar to Film, but uses an isotropic Laplacian of Gaussian kernel to reduce the effect on noise and grain. Useful for preserving grain and as a general alternative to the Film tune.\n\nLapsharp's Animation tune is useful for cel animation such as anime and cartoons. Animation is identical to Film, but overall strength is reduced to avoid creating artifacts.\n\nLapsharp's Sprite tune is useful for 1-/4-/8-/16-bit 2-dimensional games. Sprite uses a 4-neighbor Laplacian kernel that enhances vertical and horizontal edges more than diagonal edges."; ObjectID = "Hcn-5m-N9x"; */ "Hcn-5m-N9x.ibShadowedToolTip" = "Настройки увеличения резкости. Детальнее настраивает пресет увеличения резкости для оптимизации настроек под различные сценарии.\n\nNone использует стандартные настройки пресета.\n\nUnsharp может быть настроен для Ultrafine (Очень тонкого), Fine (Тонкого), Medium (Среднего), Coarse (Грубого) или Very Coarse (Очень грубого) увеличения резкости. Выберите один из них в зависимости от разрешения исходного изображения и качества деталей для улучшения.\n\nНастройка Film (Кино) из Lapsharp улучшает параметры для подавляющего большинства кино-контента. Эта настройка использует изотропное ядро Лапласа для увеличения резкости всех краев схожим образом, а информация о свечении (яркости) подвергается большему увеличению резкости, чем информация о цветовой составляющей.\n\nНастройка Grain (Зерно) из Lapsharp схожа с настройко Film (Кино), но использует изотропный лапласиан гауссового ядра для уменьшения эффектов на шуме и зерне. Полезно для сохранения зерна и как общая альтернатива настройке Film (Кино).\n\nНастройка Animation (Анимация) из Lapsharp полезна для рисованной анимации, такой как аниме и мультфильмы. Эта настройка аналогична настройке Film (Кино), но общая сила фильтра уменьшена, чтобы избежать появления артефактов.\n\nНастройка Sprite (Спрайт) из Lapsharp полезна для 1-/4-/8-/16-битных 2D-игр. Эта настройка использует ядро Лапласа для 4 соседних для улучшения вертикальных и горизонтальных краев в большей степени, чем диагональных."; +/* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chroma Smooth Preset"; ObjectID = "hiK-Va-rbJ"; */ +"hiK-Va-rbJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет сглаживания цветности"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Colorspace:"; ObjectID = "HVj-4g-OVv"; */ +"HVj-4g-OVv.title" = "Цветовое пространство"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "hyH-QP-Zdi"; */ -"hyH-QP-Zdi.title" = "Настройка:"; +"hyH-QP-Zdi.title" = "Подстройка:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise reduces or removes the appearance of noise and grain. This can improve compression efficiency and create higher quality video at smaller file sizes. Overly strong Denoise settings may damage picture quality by discarding detail.\n\nNLMeans is a high quality denoise filter with a cost to speed. Use where quality is more important than speed.\n\nHQDN3D is an adaptive low-pass filter, faster than NLMeans but less effective at preserving fine detail."; ObjectID = "ins-7X-kbN"; */ "ins-7X-kbN.ibShadowedToolTip" = "Шумодав снижает или убирает шумы и зерно изображения. Это может улучшить эффективность сжатия и поможет создать видео более высокого качества при меньшем размере файла.\nЧересчур сильное Удаление шумов может снизить качество изображения путем снижения детализации.\n\nNLMeans - высококачественный фильтр удаления шумов, но обладающий низкой скоростью работы. Используйте в тех случаях, когда качество важнее скорости.\n\nHQDN3D - адаптивный низкочастотный фильтр, он быстрее, чем NLMeans, но менее эффективный для сохранения мелких деталей."; @@ -89,19 +95,28 @@ "ipJ-z3-XnJ.ibShadowedToolTip" = "Пользовательские параметры удаления гребенки.\n\nСинтаксис: skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\nПо умолчанию: skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Interlace Detection, when enabled, allows the Deinterlace filter to only process interlaced video frames."; ObjectID = "IQG-Nn-HTb"; */ -"IQG-Nn-HTb.ibShadowedToolTip" = "Отбнаружение интерлейсинга, когда включено, позволяет применять Деинтерлейсинг только для кадров с чересстрочностью."; +"IQG-Nn-HTb.ibShadowedToolTip" = "Обнаружение чересстрочности (Interlace Detection) позволяет отбирать кадры с «гребенкой». Только к этим кадрам будет применятся фильтр «Устранение чересстрочности»."; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chroma Smooth Tune"; ObjectID = "jFk-Eg-o2W"; */ +"jFk-Eg-o2W.ibExternalAccessibilityDescription" = "Подстройка сглаживания цветности"; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Chroma Smooth tune. Further adjusts the Chroma Smooth preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "jFk-Eg-o2W"; */ +"jFk-Eg-o2W.ibShadowedToolTip" = "Дополнительная регулировка пресета сглаживания цветности. Используется для различных ситуаций."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "KiY-kz-54k"; */ -"KiY-kz-54k.title" = "Пользовательские:"; +"KiY-kz-54k.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "n6U-tH-vo0"; */ -"n6U-tH-vo0.title" = "Пользовательские:"; +"n6U-tH-vo0.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "oWz-qF-JYk"; */ -"oWz-qF-JYk.title" = "Пользовательские:"; +"oWz-qF-JYk.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Grayscale removes the color component of the video. Often referred to as Black & White video."; ObjectID = "Psx-nN-XiT"; */ -"Psx-nN-XiT.ibShadowedToolTip" = "Оттенки серого убирают цветовую составляющую видео. Другое название - черно-белое видео."; +"Psx-nN-XiT.ibShadowedToolTip" = "Оттенки серого убирают цветовую составляющую, т. е. видео становится черно-белым."; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Deinterlace parameters.\n\nBwdif and Yadif syntax: mode=m:parity=p\n\nBwdif and Yadif default: mode=3\n\nDecomb syntax: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb default: mode=7"; ObjectID = "r64-vI-ymx"; */ +"r64-vI-ymx.ibShadowedToolTip" = "Пользовательские параметры деинтерлейсинга.\n\nСинтаксис Bwdif и Yadif: mode=m:parity=p\n\nBwdif и Yadif по умолчанию: mode=3\n\nСинтаксис Decomb: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb по умолчанию: mode=7"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Interlace Detection parameters.\n\nSyntax: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\nDefault: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; ObjectID = "rPg-F2-gtl"; */ "rPg-F2-gtl.ibShadowedToolTip" = "Пользовательские параметры обнаружение интерлейсинга.\n\nСинтаксис: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\nПо умолчанию: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; @@ -109,8 +124,11 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Denoise:"; ObjectID = "Rxe-Xm-vXj"; */ "Rxe-Xm-vXj.title" = "Шумодав:"; +/* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Colorspace Preset"; ObjectID = "ScE-ad-pHc"; */ +"ScE-ad-pHc.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет цветового пространства"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "tje-4P-jKt"; */ -"tje-4P-jKt.title" = "Настройка:"; +"tje-4P-jKt.title" = "Подстройка:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Sharpen:"; ObjectID = "TwB-ag-L1L"; */ "TwB-ag-L1L.title" = "Увеличение резкости"; @@ -119,19 +137,25 @@ "uDH-ts-vs5.title" = "Цвет:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Deinterlace:"; ObjectID = "VsK-mC-9Pj"; */ -"VsK-mC-9Pj.title" = "Деинтерлейсинг:"; +"VsK-mC-9Pj.title" = "Устранение чересстрочности:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Detelecine:"; ObjectID = "vTS-MJ-8nt"; */ -"vTS-MJ-8nt.title" = "Удаление гребенки:"; +"vTS-MJ-8nt.title" = "Устранение эффекта «Телекино»:"; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deinterlace removes comb artifacts from the picture.\n\nBwdif and Yadif are two popular and fast deinterlacers.\n\nDecomb switches between multiple interpolation algorithms for speed and quality."; ObjectID = "xct-UB-bKm"; */ +"xct-UB-bKm.ibShadowedToolTip" = "Устранение чересстрочности (Deinterlace) убирает «гребенку» на изображении.\n\n• Bwdif и Yadif — два распространенных и быстрых алгоритма.\n\n• Decomb — переключается между несколькими алгоритмами интерполяции для достижения скорости и качества."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Interlace Detection:"; ObjectID = "xHD-vC-ePQ"; */ -"xHD-vC-ePQ.title" = "Обнаружение интерлейсинга:"; +"xHD-vC-ePQ.title" = "Обнаружение чересстрочности:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "xqk-dM-L3o"; */ -"xqk-dM-L3o.title" = "Пользовательские:"; +"xqk-dM-L3o.title" = "Параметры:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "ydN-tP-vpt"; */ -"ydN-tP-vpt.title" = "Настройка:"; +"ydN-tP-vpt.title" = "Подстройка:"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Chroma Smooth:"; ObjectID = "ZLl-Q6-HpE"; */ +"ZLl-Q6-HpE.title" = "Сглаживание цветности:"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Denoise parameters.\n\nNLMeans syntax: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans default: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nHQDN3D syntax: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D default: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; ObjectID = "ZR9-YG-pfn"; */ "ZR9-YG-pfn.ibShadowedToolTip" = "Пользовательские параметры Шумодава.\n\nСинтаксис NLMeans: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans по умолчанию: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nСинтаксис HQDN3D: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D по умолчанию: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBPictureHUDController.strings b/macosx/ru.lproj/HBPictureHUDController.strings index 7f7969078..04760e3ee 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBPictureHUDController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBPictureHUDController.strings @@ -10,11 +10,17 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "sec"; ObjectID = "ksF-Ma-hB1"; */ "ksF-Ma-hB1.title" = "сек"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Show cropping settings"; ObjectID = "mV7-hU-tMt"; */ +"mV7-hU-tMt.ibShadowedToolTip" = "Настройки кадрирования."; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Crop"; ObjectID = "NWd-Lq-c1A"; */ +"NWd-Lq-c1A.title" = "Кадр"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Scale To Screen"; ObjectID = "STc-Po-p1X"; */ -"STc-Po-p1X.title" = "Масштабировать к размеру экрана"; +"STc-Po-p1X.title" = "Вписать"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Duration:"; ObjectID = "USR-Qf-N5v"; */ -"USR-Qf-N5v.title" = "Продолжительность:"; +"USR-Qf-N5v.title" = "Длительность:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Live Preview"; ObjectID = "vkh-GY-5qx"; */ "vkh-GY-5qx.title" = "Живой предпросмотр"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/ru.lproj/HBPictureViewController.strings index b42835b4c..efaccba48 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -1,12 +1,21 @@ +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Allow Upscaling"; ObjectID = "0kU-Uy-P4P"; */ +"0kU-Uy-P4P.title" = "Разрешить увеличение масштаба (апскейлинг)"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Display Size:"; ObjectID = "1AB-bM-qTs"; */ -"1AB-bM-qTs.title" = "Размеры вывода:"; +"1AB-bM-qTs.title" = "Размер при просмотре:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "1O3-th-4M5"; */ -"1O3-th-4M5.title" = "Выкл."; +"1O3-th-4M5.title" = "Выключено"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Conservative"; ObjectID = "1Pn-6x-bhx"; */ +"1Pn-6x-bhx.title" = "Осторожно"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "1Z0-JT-vst"; */ "1Z0-JT-vst.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование снизу"; +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "1Z0-JT-vst"; */ +"1Z0-JT-vst.ibShadowedToolTip" = "Отступ снизу в пикселях."; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "2160p 4K Ultra HD"; ObjectID = "1Zm-mM-8Tb"; */ "1Zm-mM-8Tb.title" = "2160p 4K Ultra HD"; @@ -19,15 +28,30 @@ /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "2fq-yE-LSA"; */ "2fq-yE-LSA.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; +/* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "-"; ObjectID = "2jg-kg-z9e"; */ +"2jg-kg-z9e.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; + /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Height"; ObjectID = "2s0-5k-fjU"; */ -"2s0-5k-fjU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Высота хранения"; +"2s0-5k-fjU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Фактическая высота"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Height"; ObjectID = "3HN-8C-yAS"; */ -"3HN-8C-yAS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Высота хранения"; +"3HN-8C-yAS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Фактическая высота"; + +/* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "-"; ObjectID = "3Ze-5A-gL3"; */ +"3Ze-5A-gL3.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "5Tj-xw-QuU"; */ "5Tj-xw-QuU.title" = "х"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Aspect Ratio:"; ObjectID = "5Vi-N9-9kM"; */ +"5Vi-N9-9kM.title" = "Соотношение сторон:"; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad top"; ObjectID = "6Jp-gt-DbX"; */ +"6Jp-gt-DbX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ сверху"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge border amount in pixels"; ObjectID = "6Jp-gt-DbX"; */ +"6Jp-gt-DbX.ibShadowedToolTip" = "Толщина полосы сверху в пикселях."; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "6Qy-ik-hiE"; */ "6Qy-ik-hiE.title" = "Нет"; @@ -37,20 +61,53 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Anamorphic:"; ObjectID = "8vS-Mw-bny"; */ "8vS-Mw-bny.title" = "Анаморфирование:"; +/* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad top"; ObjectID = "09f-sT-7la"; */ +"09f-sT-7la.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ сверху"; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Scaled Width"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ +"9hH-As-JSa.ibExternalAccessibilityDescription" = "Итоговая ширина"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled width. This is the number of pixels wide to be encoded. Scaled width may differ from display width depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ +"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "Ширина видео, которая будет задана при кодировании. Она может отличаться от ширины изображения при просмотре, если дополнительно применяется анаморфирование или добавляются боковые полосы."; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "480p NTSC SD"; ObjectID = "21C-Hg-mk4"; */ "21C-Hg-mk4.title" = "480p NTSC SD"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "41c-48-2XJ"; */ "41c-48-2XJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование сверху"; +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "41c-48-2XJ"; */ +"41c-48-2XJ.ibShadowedToolTip" = "Отступ сверху в пикселях."; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ +"aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Свой цвет полос"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ -"Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина вывода"; +"Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина при просмотре"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution & Scaling"; ObjectID = "aVx-b3-2AK"; */ +"aVx-b3-2AK.title" = "Разрешение и масштабирование"; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Color of the border added around the video"; ObjectID = "BjH-qa-mJM"; */ +"BjH-qa-mJM.ibShadowedToolTip" = "Цвет полос, добавляемых по краям видео"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0 x 0"; ObjectID = "byr-LI-ap5"; */ +"byr-LI-ap5.title" = "0 × 0"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "C6R-PR-3gu"; */ "C6R-PR-3gu.title" = "х"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0 x 0"; ObjectID = "c9F-IW-Rln"; */ +"c9F-IW-Rln.title" = "0 × 0"; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad right"; ObjectID = "ck0-Gu-lGg"; */ +"ck0-Gu-lGg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ справа"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge border amount in pixels"; ObjectID = "ck0-Gu-lGg"; */ +"ck0-Gu-lGg.ibShadowedToolTip" = "Толщина полосы справа в пикселях."; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution Limit:"; ObjectID = "d0T-QG-WXU"; */ -"d0T-QG-WXU.title" = "Лимит Разрешения:"; +"d0T-QG-WXU.title" = "Предельное разрешение:"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "Ddg-4D-el9"; */ "Ddg-4D-el9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование справа"; @@ -64,60 +121,141 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = " "; ObjectID = "E5O-kn-GYm"; */ "E5O-kn-GYm.ibExternalAccessibilityDescription" = "ceaa80fca5ba3e8646366fa50fbb4322_tr"; +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display height"; ObjectID = "eEF-b3-4o9"; */ +"eEF-b3-4o9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Высота при просмотре"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Black"; ObjectID = "EM5-tR-x3U"; */ +"EM5-tR-x3U.title" = "Черный"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Automatic"; ObjectID = "eOi-50-jLK"; */ -"eOi-50-jLK.title" = "Авто"; +"eOi-50-jLK.title" = "Автоматически"; + +/* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "-"; ObjectID = "ePc-i4-vPZ"; */ +"ePc-i4-vPZ.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Horizontal"; ObjectID = "EqJ-eR-Fz7"; */ +"EqJ-eR-Fz7.title" = "По горизонтали"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Flipping:"; ObjectID = "ewx-pd-ANc"; */ +"ewx-pd-ANc.title" = "Отражение:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "f12-Dh-fDw"; */ -"f12-Dh-fDw.title" = "Пользовательское"; +"f12-Dh-fDw.title" = "Своя настройка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "fau-iA-M1E"; */ "fau-iA-M1E.title" = "Нет"; +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Rotate the picture clockwise in 90 degree increments"; ObjectID = "ffe-SL-kPm"; */ +"ffe-SL-kPm.ibShadowedToolTip" = "Повернуть изображение по часовой стрелке на угол кратный 90°."; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Maximum height"; ObjectID = "FGm-oJ-FVW"; */ +"FGm-oJ-FVW.ibExternalAccessibilityDescription" = "Максимальная высота"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "The maximum height that the video will be stored at."; ObjectID = "FGm-oJ-FVW"; */ +"FGm-oJ-FVW.ibShadowedToolTip" = "Максимально допустимое значение фактической высоты видео."; + +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Use highest resolution permitted by above settings"; ObjectID = "fjj-ZH-nqb"; */ +"fjj-ZH-nqb.ibShadowedToolTip" = "Использовать наибольшее разрешение, допускаемое настройками выше"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "White"; ObjectID = "fQM-vV-sUg"; */ +"fQM-vV-sUg.title" = "Белый"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Optimal Size"; ObjectID = "FUA-5p-imC"; */ +"FUA-5p-imC.title" = "Оптимальный размер"; + /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Width"; ObjectID = "FwZ-6T-zJe"; */ -"FwZ-6T-zJe.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина хранения"; +"FwZ-6T-zJe.ibExternalAccessibilityDescription" = "Фактическая ширина"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "gWL-mx-RIK"; */ "gWL-mx-RIK.title" = "Нет"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Height"; ObjectID = "Hkl-7Z-J2e"; */ -"Hkl-7Z-J2e.ibExternalAccessibilityDescription" = "Высота хранения"; +"Hkl-7Z-J2e.ibExternalAccessibilityDescription" = "Фактическая высота"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled height. This is the number of pixels tall to be encoded. Scaled height may differ from display height depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "Hkl-7Z-J2e"; */ +"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "Высота видео, которая будет задана при кодировании. Она может отличаться от высоты изображения при просмотре, если дополнительно применяется анаморфирование или добавляются боковые полосы."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "hN1-S9-zl8"; */ "hN1-S9-zl8.title" = "на"; +/* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "-"; ObjectID = "hTi-U4-PGY"; */ +"hTi-U4-PGY.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Fill:"; ObjectID = "iqM-GW-fCe"; */ +"iqM-GW-fCe.title" = "Заполнение:"; + /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Width"; ObjectID = "iuc-JG-bhU"; */ -"iuc-JG-bhU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина хранения"; +"iuc-JG-bhU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Фактическая ширина"; + +/* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad left"; ObjectID = "iZc-Ks-efB"; */ +"iZc-Ks-efB.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ слева"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "jru-UG-Rf6"; */ -"jru-UG-Rf6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина вывода"; +"jru-UG-Rf6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина при просмотре"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Automatic"; ObjectID = "JyN-AK-Hae"; */ -"JyN-AK-Hae.title" = "Авто"; +"JyN-AK-Hae.title" = "Автоматически"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Gray"; ObjectID = "K6n-ea-Zty"; */ +"K6n-ea-Zty.title" = "Серый"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Automatic"; ObjectID = "Kay-sv-ssX"; */ -"Kay-sv-ssX.title" = "Авто"; +"Kay-sv-ssX.title" = "Автоматически"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Storage Size:"; ObjectID = "kOg-k4-0N2"; */ -"kOg-k4-0N2.title" = "Размеры хранения:"; +"kOg-k4-0N2.title" = "Фактический размер:"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "krD-da-wuz"; */ "krD-da-wuz.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad left"; ObjectID = "l2V-GK-BgU"; */ +"l2V-GK-BgU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ слева"; + /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge border amount in pixels"; ObjectID = "l2V-GK-BgU"; */ -"l2V-GK-BgU.ibShadowedToolTip" = "Обрезка по левой грани в пикселях"; +"l2V-GK-BgU.ibShadowedToolTip" = "Толщина полосы слева в пикселях."; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Scaled Size:"; ObjectID = "L7V-2e-qf9"; */ +"L7V-2e-qf9.title" = "Итоговый размер:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "1:1"; ObjectID = "lIt-eN-Uyd"; */ "lIt-eN-Uyd.title" = "1:1"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "LQm-LK-6tr"; */ -"LQm-LK-6tr.title" = "Пользовательское"; +"LQm-LK-6tr.title" = "Своя настройка"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop left"; ObjectID = "LTu-ic-Ty9"; */ "LTu-ic-Ty9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование слева"; +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "LTu-ic-Ty9"; */ +"LTu-ic-Ty9.ibShadowedToolTip" = "Отступ слева в пикселях."; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pixel Aspect Numerator"; ObjectID = "LWv-Y9-b0S"; */ +"LWv-Y9-b0S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Числитель в пропорциях пикселя"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Pixel aspect defines the shape of the pixels.\n\nA 1:1 ratio defines a square pixel. Other values define rectangulars shapers.\nPlayers will scale the image in order to achieve the specified aspect."; ObjectID = "LWv-Y9-b0S"; */ +"LWv-Y9-b0S.ibShadowedToolTip" = "Пропорции пикселя (Pixel Aspect) определяют его форму.\n\nПри соотношение 1:1 пиксели имеют форму квадрата. При других — форму вытянутого прямоугольника. При воспроизведении проигрыватели масштабируют изображение в соответствии с заданными пропорциями."; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Aspect Ratio:"; ObjectID = "Lz1-Cx-d30"; */ +"Lz1-Cx-d30.title" = "Соотношение сторон:"; + /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "Mke-9L-LvB"; */ "Mke-9L-LvB.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование сверху"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Width & Height"; ObjectID = "N5d-nG-TZV"; */ +"N5d-nG-TZV.title" = "Со всех сторон"; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pixel Aspect Denominator"; ObjectID = "nQe-Vq-Og2"; */ +"nQe-Vq-Og2.ibExternalAccessibilityDescription" = "Знаменатель в пропорциях пикселя"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Pixel aspect defines the shape of the pixels.\n\nA 1:1 ratio defines a square pixel. Other values define rectangulars shapers.\nPlayers will scale the image in order to achieve the specified aspect."; ObjectID = "nQe-Vq-Og2"; */ +"nQe-Vq-Og2.ibShadowedToolTip" = "Пропорции пикселя (Pixel Aspect) определяют его форму.\n\nПри соотношение 1:1 пиксели имеют форму квадрата. При других — форму вытянутого прямоугольника. При воспроизведении проигрыватели масштабируют изображение в соответствии с заданными пропорциями."; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Maximum width"; ObjectID = "NRy-vc-8qX"; */ +"NRy-vc-8qX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Максимальная ширина"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "The maximum width that the video will be stored at."; ObjectID = "NRy-vc-8qX"; */ +"NRy-vc-8qX.ibShadowedToolTip" = "Максимально допустимое значение фактической ширины видео."; + /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "ob5-QF-mOC"; */ "ob5-QF-mOC.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -125,10 +263,13 @@ "OCX-n7-THw.title" = "Цвет:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "owa-gb-koC"; */ -"owa-gb-koC.title" = "Пользовательское"; +"owa-gb-koC.title" = "Своя настройка"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Height (Letterbox)"; ObjectID = "p7U-Ee-kt4"; */ +"p7U-Ee-kt4.title" = "Сверху и снизу (Letterbox)"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Dark Gray"; ObjectID = "pWs-NL-FVO"; */ -"pWs-NL-FVO.title" = "Темно Серый"; +"pWs-NL-FVO.title" = "Темно-серый"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "0°"; ObjectID = "qsi-r7-kNQ"; */ "qsi-r7-kNQ.title" = "0°"; @@ -142,38 +283,83 @@ /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop left"; ObjectID = "r9l-cH-pFW"; */ "r9l-cH-pFW.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование слева"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "If not enabled, scaled dimensions will be limited to source dimensions"; ObjectID = "ROS-UT-TiG"; */ +"ROS-UT-TiG.ibShadowedToolTip" = "Если выключено, то итоговый размер будет ограничен размерами исходного файла."; + /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "sg1-tR-fnw"; */ "sg1-tR-fnw.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; +/* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "-"; ObjectID = "SGn-b9-JVZ"; */ +"SGn-b9-JVZ.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Pixel Aspect:"; ObjectID = "SPg-s0-Oh0"; */ +"SPg-s0-Oh0.title" = "Пропорции пикселя:"; + /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "sut-JO-hwX"; */ "sut-JO-hwX.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Changing the displays size will stretch the video"; ObjectID = "tHu-FW-tzx"; */ +"tHu-FW-tzx.ibShadowedToolTip" = "Изменение отображаемого размера растянет видео"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "270°"; ObjectID = "tIU-4H-3Xm"; */ "tIU-4H-3Xm.title" = "270°"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Source Dimensions"; ObjectID = "Trk-C5-Npx"; */ +"Trk-C5-Npx.title" = "Размеры исходного файла"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Orientation & Cropping"; ObjectID = "u2U-SJ-szy"; */ +"u2U-SJ-szy.title" = "Ориентация и кадрирование"; + +/* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad right"; ObjectID = "uoH-Hv-lNp"; */ +"uoH-Hv-lNp.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ справа"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = " "; ObjectID = "uqQ-uA-3xF"; */ "uqQ-uA-3xF.ibExternalAccessibilityDescription" = "0b36a71978ca057bf0594fec41410ec0_tr"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = ":"; ObjectID = "uuL-JR-73C"; */ "uuL-JR-73C.title" = ":"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Final Dimensions"; ObjectID = "Ux1-Pc-XSD"; */ +"Ux1-Pc-XSD.title" = "Размеры выходного файла"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "90°"; ObjectID = "V1G-sQ-eqd"; */ "V1G-sQ-eqd.title" = "90°"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Rotation:"; ObjectID = "vb2-DA-Pgr"; */ +"vb2-DA-Pgr.title" = "Поворот:"; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "How to apply crop settings"; ObjectID = "vfx-ON-9ys"; */ +"vfx-ON-9ys.ibShadowedToolTip" = "Режим кадрирования, т. е. обрезки черных полос с боков. «Автоматически» — на усмотрение приложения. «Осторожно» — то же, что «Автоматически», но аккуратнее, чтобы избежать ошибок с некоторыми специфическими типами видео."; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Add a border around the video"; ObjectID = "vKr-fn-Ujh"; */ +"vKr-fn-Ujh.ibShadowedToolTip" = "Метод добавления полос вокруг изображения."; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "4320p 8K Ultra HD"; ObjectID = "Vrx-BH-ry2"; */ "Vrx-BH-ry2.title" = "4320p 8K Ultra HD"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "vzz-ej-1nx"; */ -"vzz-ej-1nx.title" = "Пользовательское"; +"vzz-ej-1nx.title" = "Своя настройка"; + +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Anamorphic allows arbitrary storage dimensions while preserving the original aspect during playback.\n\nAutomatic maximizes storage resolution while preserving the original display aspect ratio. Recommended.\n\nNone disables anamorphic. Video storage dimensions and display dimensions will be identical. Only useful for compatibility with certain legacy devices.\n\nCustom allows manually setting all parameters. Useful for correcting an incorrect source display aspect and for professionals needing advanced control in post-production."; ObjectID = "w1f-3S-up0"; */ +"w1f-3S-up0.ibShadowedToolTip" = "Анаморфирование позволяет использовать произвольные размеры выходного видео с сохранением исходного соотношения сторон при воспроизведении.\n\n• «Автоматически» — режим увеличивает разрешение с сохранением исходного соотношения сторон экрана. Рекомендованный вариант.\n\n• «Выключено» — отключает анаморфирование. Фактические размеры и размеры при показе будут идентичны. Полезно только для совместимости с некоторыми устаревшими устройствами.\n\n• «Свой формат» — позволяет вручную настраивать все параметры. Полезно для исправления неправильного соотношения сторон исходного изображения и для профессионалов, которым требуются расширенные возможности на этапе постобработки."; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Width (Pillarbox)"; ObjectID = "W5p-nd-4WK"; */ +"W5p-nd-4WK.title" = "Слева и справа (Pillarbox)"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Display Size:"; ObjectID = "WBD-tH-x3h"; */ -"WBD-tH-x3h.title" = "Размеры вывода:"; +"WBD-tH-x3h.title" = "Размер при просмотре:"; + +/* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad bottom"; ObjectID = "WfM-tx-rC5"; */ +"WfM-tx-rC5.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ снизу"; + +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge border amount in pixels"; ObjectID = "WfM-tx-rC5"; */ +"WfM-tx-rC5.ibShadowedToolTip" = "Толщина полосы снизу в пикселях."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "wsq-TS-cC6"; */ "wsq-TS-cC6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кадрирование справа"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "wsq-TS-cC6"; */ -"wsq-TS-cC6.ibShadowedToolTip" = "Обрезка по правой грани в пикселях"; +"wsq-TS-cC6.ibShadowedToolTip" = "Отступ справа в пикселях."; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "x0H-9t-WiF"; */ "x0H-9t-WiF.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -181,18 +367,27 @@ /* Class = "NSMenuItem"; title = "720p HD"; ObjectID = "Xao-1P-xPT"; */ "Xao-1P-xPT.title" = "720p HD"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Flips (mirrors) the picture on the horizontal axis"; ObjectID = "xNB-9k-4uD"; */ +"xNB-9k-4uD.ibShadowedToolTip" = "Перевернуть (отразить зеркально) изображение по горизонтали "; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "Xun-U2-N6F"; */ -"Xun-U2-N6F.title" = "Пользовательское"; +"Xun-U2-N6F.title" = "Своя настройка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "576p PAL SD"; ObjectID = "yue-jq-T1X"; */ "yue-jq-T1X.title" = "576p PAL SD"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Borders"; ObjectID = "ywF-EG-IYr"; */ -"ywF-EG-IYr.title" = "Границы"; +"ywF-EG-IYr.title" = "Боковые полосы"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Cropping:"; ObjectID = "zsq-Le-41g"; */ "zsq-Le-41g.title" = "Кадрирование:"; -/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Storage Size:"; ObjectID = "ZZ9-XW-Uib"; */ -"ZZ9-XW-Uib.title" = "Размеры хранения:"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0 x 0"; ObjectID = "ZTy-fJ-cDa"; */ +"ZTy-fJ-cDa.title" = "0 × 0"; + +/* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad bottom"; ObjectID = "zVm-0W-Jxg"; */ +"zVm-0W-Jxg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Отступ снизу"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Storage Size:"; ObjectID = "ZZ9-XW-Uib"; */ +"ZZ9-XW-Uib.title" = "Фактический размер:"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBQueueTableViewController.strings b/macosx/ru.lproj/HBQueueTableViewController.strings index b9abe1cfd..465413f5c 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBQueueTableViewController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBQueueTableViewController.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "5Rl-P0-bhc.title" = "Table View Cell"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Destination in Finder"; ObjectID = "c1Z-ZC-b8b"; */ -"c1Z-ZC-b8b.title" = "Показать путь назначения в Finder"; +"c1Z-ZC-b8b.title" = "Показать место назначения в Finder"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "DTF-om-j0l"; */ "DTF-om-j0l.title" = "Изменить"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBRenamePresetController.strings b/macosx/ru.lproj/HBRenamePresetController.strings index 7e8e426bd..700039730 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBRenamePresetController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBRenamePresetController.strings @@ -1,14 +1,17 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Rename Preset"; ObjectID = "C4G-OG-ksc"; */ "C4G-OG-ksc.title" = "Переименовать пресет"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "New description:"; ObjectID = "GiC-Xi-NGv"; */ +"GiC-Xi-NGv.title" = "Новое описание"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "N2f-jz-YyX"; */ "N2f-jz-YyX.title" = "Отмена"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Untitled"; ObjectID = "NQn-fS-Rbd"; */ -"NQn-fS-Rbd.title" = "Безымянный"; +"NQn-fS-Rbd.title" = "Без имени"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "New preset name:"; ObjectID = "Pe0-gr-Yv4"; */ -"Pe0-gr-Yv4.title" = "Новое название пресета:"; +"Pe0-gr-Yv4.title" = "Новое имя пресета:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Rename"; ObjectID = "Z9M-dc-5Ml"; */ "Z9M-dc-5Ml.title" = "Переименовать"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBSummaryViewController.strings b/macosx/ru.lproj/HBSummaryViewController.strings index 6764883ad..d66f99361 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBSummaryViewController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBSummaryViewController.strings @@ -22,6 +22,9 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Size summary"; ObjectID = "Jaw-pH-rhf"; */ "Jaw-pH-rhf.ibExternalAccessibilityDescription" = "Сводка по размеру"; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Optimize for progressive download. After encoding, data is reorganized and rewritten to allow immediate playback over a network, without needing to download the entire file."; ObjectID = "lUi-Oc-208"; */ +"lUi-Oc-208.ibShadowedToolTip" = "Оптимизировать для прогрессивной загрузки. После кодирования, данные реорганизуются и перезаписываются для обеспечения немедленного воспроизведения через сеть без необходимости загрузки файла целиком."; + /* Class = "NSView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Preview"; ObjectID = "m5a-0z-QQ4"; */ "m5a-0z-QQ4.ibExternalAccessibilityDescription" = "Предпросмотр"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBTitleSelection.strings b/macosx/ru.lproj/HBTitleSelection.strings index f8da90ccf..a8d2b8653 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBTitleSelection.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBTitleSelection.strings @@ -1,11 +1,17 @@ /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Title"; ObjectID = "4XY-C0-SwE"; */ -"4XY-C0-SwE.headerCell.title" = "Заголовок"; +"4XY-C0-SwE.headerCell.title" = "Имя"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Select the titles to add to the queue:"; ObjectID = "5tD-fg-g4t"; */ -"5tD-fg-g4t.title" = "Выберите заголовки для добавления в очередь:"; +"5tD-fg-g4t.title" = "Выберите разделы для добавления в очередь:"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Duration"; ObjectID = "a6r-ky-REh"; */ -"a6r-ky-REh.headerCell.title" = "Продолжительность"; +"a6r-ky-REh.headerCell.title" = "Длительность"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Disable"; ObjectID = "d4k-bC-FZa"; */ +"d4k-bC-FZa.title" = "Выключить"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Enable All"; ObjectID = "D7Y-wr-PDj"; */ +"D7Y-wr-PDj.title" = "Включить все"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "dsG-Ho-vsT"; */ "dsG-Ho-vsT.title" = "Table View Cell"; @@ -17,7 +23,7 @@ "Fcv-FE-8Fv.title" = "Text Cell"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Name"; ObjectID = "FQY-Ye-g0f"; */ -"FQY-Ye-g0f.headerCell.title" = "Название"; +"FQY-Ye-g0f.headerCell.title" = "Имя"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "hQc-RA-phB"; */ "hQc-RA-phB.title" = "0"; @@ -31,9 +37,18 @@ /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "k84-a6-eZ7"; */ "k84-a6-eZ7.title" = "Выбрать"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Disable All"; ObjectID = "MIb-bL-Z6i"; */ +"MIb-bL-Z6i.title" = "Включить все"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Add"; ObjectID = "mOe-XL-tl1"; */ "mOe-XL-tl1.title" = "Добавить"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Enable"; ObjectID = "pR6-xS-FyO"; */ +"pR6-xS-FyO.title" = "Включить"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Invert state"; ObjectID = "tp1-g5-7XN"; */ +"tp1-g5-7XN.title" = "Инвертировать"; + /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedDisplayPattern = "%{value1}@"; ObjectID = "xTt-zi-wf0"; */ "xTt-zi-wf0.ibShadowedDisplayPattern" = "%{value1}@"; diff --git a/macosx/ru.lproj/HBTitleSelectionRange.strings b/macosx/ru.lproj/HBTitleSelectionRange.strings index e73e443a4..e19fcdae8 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBTitleSelectionRange.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBTitleSelectionRange.strings @@ -7,12 +7,18 @@ /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5mE-y0-UqZ"; */ "5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "Первая секунда для кодирования."; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "6gI-bi-QlH"; */ +"6gI-bi-QlH.title" = "В"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in seconds"; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ "7ug-HX-q9j.ibExternalAccessibilityDescription" = "Конечное время в секундах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ "7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "Последняя секунда для кодирования."; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "9A3-Zn-guz"; */ +"9A3-Zn-guz.title" = "Обрезать с конца"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in frames"; ObjectID = "aeA-ul-8yt"; */ "aeA-ul-8yt.ibExternalAccessibilityDescription" = "Конечное время в кадрах"; @@ -25,12 +31,18 @@ /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ "aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "Выбор промежутка исходного файла. По умолчанию выбираются все главы и кодируется весь исходный файл."; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "eap-Rn-0qW"; */ +"eap-Rn-0qW.title" = "В"; + /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start Chapter"; ObjectID = "eoO-dc-hc3"; */ "eoO-dc-hc3.ibExternalAccessibilityDescription" = "Начальная глава"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "First chapter to encode."; ObjectID = "eoO-dc-hc3"; */ "eoO-dc-hc3.ibShadowedToolTip" = "Первая глава для кодирования."; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "gKJ-mm-7Zy"; */ +"gKJ-mm-7Zy.title" = "Обрезать с конца"; + /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in frames"; ObjectID = "guU-KE-TeY"; */ "guU-KE-TeY.ibExternalAccessibilityDescription" = "Начальное время в кадрах"; @@ -43,3 +55,9 @@ /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Last chapter to encode."; ObjectID = "OHn-dK-gFi"; */ "OHn-dK-gFi.ibShadowedToolTip" = "Последняя глава для кодирования."; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "tOX-Dr-TiC"; */ +"tOX-Dr-TiC.title" = "Обрезать с конца"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "YpG-jj-qV2"; */ +"YpG-jj-qV2.title" = "В"; + diff --git a/macosx/ru.lproj/HBTrackTitleViewController.strings b/macosx/ru.lproj/HBTrackTitleViewController.strings index bc395156d..13bb33a27 100644 --- a/macosx/ru.lproj/HBTrackTitleViewController.strings +++ b/macosx/ru.lproj/HBTrackTitleViewController.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name:"; ObjectID = "eBw-qE-Hyb"; */ -"eBw-qE-Hyb.title" = "Название:"; +"eBw-qE-Hyb.title" = "Имя:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Track name"; ObjectID = "FpM-Jx-vLD"; */ "FpM-Jx-vLD.ibExternalAccessibilityDescription" = "Имя дорожки"; diff --git a/macosx/ru.lproj/Localizable.strings b/macosx/ru.lproj/Localizable.strings index 4b092ccae..ddbf6c917 100644 --- a/macosx/ru.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/ru.lproj/Localizable.strings @@ -1,5 +1,8 @@ +/* Job statistics */ +" (%@ %% of the source file)" = " (%@ %% исходного файла)"; + /* Preview -> size info label */ -" Scaled To Screen" = "Масштабировано к размеру экрана"; +" Scaled To Screen" = "вписано в экран"; /* No comment provided by engineer. */ "- --:--" = "- --:--"; @@ -8,10 +11,10 @@ "--:--" = "--:--"; /* Preview -> size info label */ -"(%.0f%% actual size)" = "(%.0f%% реальный размер)"; +"(%.0f%% actual size)" = "(показано в масштабе: %.0f%%)"; /* Preview -> size info label */ -"(Actual size)" = "(Реальный размер)"; +"(Actual size)" = "(показано в реальном размере)"; /* Main Window -> preset modified */ "(Modified)" = "(Изменено)"; @@ -57,13 +60,13 @@ File already exists alert -> message */ "Action" = "Действие"; /* Main Window Activity Toolbar Item */ -"Activity" = "Активность"; +"Activity" = "Журнал"; /* Picture HUD -> scale button */ -"Actual Scale" = "Реальный масштаб"; +"Actual Scale" = "Реальный"; /* Main Window Add Toolbar Item */ -"Add All Titles To Queue" = "Добавить все заголовки в очередь"; +"Add All Titles To Queue" = "Добавить все разделы в очередь"; /* Queue undo action name */ "Add Job To Queue" = "Добавить задание в очередь"; @@ -75,17 +78,23 @@ File already exists alert -> message */ "Add Preset" = "Добавить пресет"; /* Touch bar */ -"Add Titles To Queue" = "Добавить заголовки в очередь"; +"Add Titles To Queue" = "Добавить разделы в очередь"; /* Main Window Add Toolbar Item */ -"Add Titles To Queue…" = "Добавить заголовки в очередь..."; +"Add Titles To Queue…" = "Добавить разделы в очередь..."; /* Main Window Add Toolbar Item Touch bar */ "Add To Queue" = "Добавить в очередь"; /* Preferences Advanced Toolbar Item */ -"Advanced" = "Расширенное"; +"Advanced" = "Расширенные"; + +/* Main Window -> Same as source destination open panel */ +"Allow" = "Разрешить"; + +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Angle" = "Ракурс"; /* HBLanguage -> Any language */ "Any" = "Любой"; @@ -108,6 +117,9 @@ Touch bar */ /* Job statistics */ "Average speed:" = "Средняя скорость:"; +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Bit Depth" = "Разрядность"; + /* Copy Protection Alert -> second button Delete preset alert -> second button File already exists alert -> first button @@ -143,16 +155,16 @@ Preferences -> Output Name Token */ "Copy-Protected sources are not supported." = "Защищенные от копирования Исходные Файлы не поддерживаются."; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Creation-Date" = "Дата-Создания"; +"Creation-Date" = "Дата создания"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Creation-Time" = "Время-Создания"; +"Creation-Time" = "Время создания"; /* Touch bar */ "Current Time" = "Текущее Время"; /* Add preset window -> picture setting */ -"Custom" = "Пользовательское"; +"Custom" = "Своя настройка"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Date" = "Дата"; @@ -195,6 +207,9 @@ Queue done notification failed message */ /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ "Encode working" = "Кодирование в процессе"; +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Encoder" = "Кодировщик"; + /* No comment provided by engineer. */ "Encoding %lu Jobs" = "Кодирование %lu Заданий"; @@ -210,9 +225,15 @@ Queue done notification failed message */ /* Export presets save panel title */ "Export presets" = "Экспортировать пресеты"; +/* Default name for a newly added excluded file extension */ +"extension" = "расширение"; + /* File already exists alert -> message */ "File already exists." = "Файл уже существует."; +/* Preferences Output File Name Toolbar Item */ +"File name" = "Имя файла"; + /* HBRange -> display name */ "Frames" = "Кадры"; @@ -228,6 +249,15 @@ Queue done notification failed message */ /* Preview -> live preview alert informative text */ "HandBrake can't playback this combination of video/audio/container format. Do you want to open it in an external player?" = "HandBrake не может воспроизвести данную комбинацию формата видео/аудио/контейнера. Вы хотите открыть её во внешнем проигрывателе?"; +/* Main Window -> Same as source destination open panel */ +"HandBrake does not have permission to write to this folder. To allow HandBrake to write to this folder, click \"Allow\"" = "У HandBrake нет прав на запись в эту папку. Нажмите «Разрешить», чтобы дать такие права."; + +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Height" = "Высота"; + +/* Queue -> sidebar menu */ +"Hide Sidebar" = "Скрыть боковое меню"; + /* Quit Alert -> informative text */ "If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "Если вы выйдете из HandBrake, ваша текущая работа будет перезагружена в вашу очередь при следующем запуске. Вы действительно хотите выйти?"; @@ -238,7 +268,7 @@ Queue done notification failed message */ "Incorrect line count" = "Неверное количество строк"; /* Chapters import -> invalid CSV description */ -"Invalid chapters CSV file" = "Недействительный CSV-файл с главами"; +"Invalid chapters CSV file" = "Некорректный CSV-файл с главами"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit first button Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ @@ -247,6 +277,12 @@ Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ /* Touch bar */ "Live Preview" = "Живой предпросмотр"; +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Modification-Date" = "Дата изменения"; + +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Modification-Time" = "Время изменения"; + /* Queue undo action name */ "Move Job in Queue" = "Переместить задание в очереди"; @@ -254,10 +290,10 @@ Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ "Move Jobs in Queue" = "Переместить задания в очереди"; /* Add preset window -> My Presets */ -"My Presets" = "Мои Пресеты"; +"My Presets" = "Мои пресеты"; /* Queue status */ -"No encode pending" = "Нет работ в ожидании"; +"No encode pending" = "Нет заданий в ожидании"; /* Preview -> accessibility label */ "No image" = "Нет изображения"; @@ -287,7 +323,7 @@ Queue Done Alert -> sleep first button */ /* Main Window Open Toolbar Item Toolbar Open/Cancel Item Touch bar */ -"Open Source" = "Открыть источник"; +"Open Source" = "Открыть исходный файл"; /* File already exists alert -> second button File already exists in queue alert -> second button */ @@ -300,11 +336,11 @@ Toolbar Pause Item */ /* Queue -> pause/resume menu Toolbar Pause Item Touch bar */ -"Pause Encoding" = "Поставить кодирование на паузу"; +"Pause Encoding" = "Приостановить кодирование"; /* Main Window Pause Toolbar Item Touch bar */ -"Pause/Resume Encoding" = "Поставить на паузу/продолжить кодирование"; +"Pause/Resume Encoding" = "Приостановить / продолжить кодирование"; /* Job statistics */ "Paused time:" = "Время паузы:"; @@ -317,7 +353,7 @@ Touch bar */ /* Add preset window -> name alert informative text Rename preset window -> name alert informative text */ -"Please enter a name." = "Пожалуйста, введите название."; +"Please enter a name." = "Пожалуйста, введите имя."; /* Copy Protection Alert -> informative text */ "Please note that HandBrake does not support the removal of copy-protection from DVD Discs. You can if you wish use any other 3rd party software for this function. This warning will be shown only once each time HandBrake is run." = "Пожалуйста, примите во внимание, что HandBrake не поддерживает удаление защиты от копирования DVD-дисков. Если захотите, вы можете использовать любое другое программное обеспечения для этой функции. Это предупреждение будет показываться только один раз, но при каждом запуске HandBrake."; @@ -326,6 +362,9 @@ Rename preset window -> name alert informative text */ Queue Done Alert -> sleep second button */ "Preferences…" = "Настройки..."; +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Preset" = "Пресет"; + /* Main Window Presets Toolbar Item */ "Presets" = "Пресеты"; @@ -337,16 +376,22 @@ Preview -> window title */ "Preview" = "Предпросмотр"; /* Preview -> window title format */ -"Preview - %@ %@" = "Предпросмотр - %1$@ %2$@"; +"Preview - %@ %@" = "Предпросмотр • %1$@ %2$@"; + +/* Preview -> accessibility label */ +"Preview Image, Size: %f x %f, Scale: %.0f%%" = "Изображение предпросмотра, размер: %1$f × %2$f, масштаб: %3$.0f%%"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ -"Put Computer to Sleep" = "Перевести компьютер в спящий режим"; +"Put Computer to Sleep" = "Переводить компьютер в режим сна"; /* Queue notification alert message */ -"Put down that cocktail…" = "Отложите в сторону этот коктейл..."; +"Put down that cocktail…" = "Отложите коктейль..."; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Quality/Bitrate" = "Качетсво/битрейт"; +"Quality Type" = "Режим качества"; + +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Quality/Bitrate" = "Качество / битрейт"; /* Main Window Presets Toolbar Item Preferences Queue Toolbar Item @@ -363,7 +408,7 @@ Queue window title */ "Quit" = "Выход"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ -"Quit HandBrake" = "Выйти из HandBrake"; +"Quit HandBrake" = "Завершить HandBrake"; /* Touch bar */ "Remaining Time" = "Осталось времени"; @@ -383,6 +428,9 @@ Queue window title */ /* Queue undo action name */ "Remove Jobs From Queue" = "Удалить задания из очереди"; +/* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ +"Rescanning for editing" = "Повторное сканирование для правки"; + /* Queue Window Action Toolbar Item */ "Reset All Jobs" = "Сбросить все задания"; @@ -407,7 +455,7 @@ Toolbar Pause Item */ /* Picture HUD -> scale button Touch bar */ -"Scale To Screen" = "Масштабировать к размеру экрана"; +"Scale To Screen" = "Вписать"; /* HBRange -> display name */ "Seconds" = "Секунд"; @@ -419,7 +467,7 @@ Touch bar */ "Select the desired external application" = "Выбрать предпочитаемое внешнее приложение"; /* Titles selection sheet -> informative text */ -"Select the titles to add to the queue using the %@ preset:" = "Выберите заголовки для добавления в очередь используя пресет %@:"; +"Select the titles to add to the queue using the %@ preset:" = "Выберите разделы для добавления в очередь с использованием пресета %@:"; /* Notification -> Show in Finder */ "Show" = "Показать"; @@ -438,11 +486,14 @@ Touch bar */ /* Main Window Presets Toolbar Item */ "Show Queue Window" = "Показать окно очереди"; +/* Queue -> sidebar menu */ +"Show Sidebar" = "Показать боковое меню"; + /* Queue Window When Done Toolbar Item */ "Shut Down Computer" = "Выключать компьютер"; /* Job statistics */ -"Size:" = "Размеры:"; +"Size:" = "Размер:"; /* Queue Alert -> cancel rip second button */ "Skip Current Job" = "Пропустить текущее задание"; @@ -476,6 +527,9 @@ Touch bar */ Toolbar Start/Stop Item */ "Stop" = "Остановить"; +/* Queue -> Stop action */ +"Stop action." = "Остановить операцию."; + /* Queue Alert -> cancel rip third button */ "Stop After Current Job" = "Остановить после текущего задания"; @@ -518,7 +572,7 @@ Toolbar Start/Stop Item */ /* Add preset window -> name alert message Rename preset window -> name alert message */ -"The preset name cannot be empty." = "Название пресета не может быть пустым."; +"The preset name cannot be empty." = "Имя пресета не может быть пустым."; /* File already exists in queue alert -> message */ "There is already a queue item for this destination." = "Уже существует задание в очереди с таким путем назначения."; @@ -530,7 +584,10 @@ Rename preset window -> name alert message */ "Time" = "Время"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Title" = "Заголовок"; +"Title" = "Раздел"; + +/* Queue Window Details Toolbar Item */ +"Toggle details sidebar" = "Показать / скрыть боковое меню"; /* HBLanguage -> Unknown language */ "Unknown" = "Неизвестно"; @@ -544,6 +601,12 @@ Rename preset window -> name alert message */ /* Queue Window When Done Toolbar Item */ "When Done" = "При завершении"; +/* Preferences -> Output Name Token */ +"Width" = "Ширина"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Working" = "В работе"; + /* Queue Alert -> cancel rip message */ "You are currently encoding. What would you like to do?" = "В данный момент вы кодируете. Что вы хотите сделать?"; @@ -572,3 +635,6 @@ Rename preset window -> name alert message */ Queue Stop Alert -> stop and remove informative text */ "Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "Ваш фильм будет потерян если вы не продолжите кодирование."; +/* Queue done notification message */ +"Your queue is done!" = "В очереди все готово!"; + diff --git a/macosx/ru.lproj/MainMenu.strings b/macosx/ru.lproj/MainMenu.strings index 7743a3fd0..3fa543ca2 100644 --- a/macosx/ru.lproj/MainMenu.strings +++ b/macosx/ru.lproj/MainMenu.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSMenu"; title = "Services"; ObjectID = "0te-ai-fgD"; */ -"0te-ai-fgD.title" = "Сервисы:"; +"0te-ai-fgD.title" = "Службы"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Rename…"; ObjectID = "1GQ-n3-jfY"; */ "1GQ-n3-jfY.title" = "Переименовать..."; @@ -23,25 +23,25 @@ "57.title" = "HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "About HandBrake"; ObjectID = "58"; */ -"58.title" = "О HandBrake"; +"58.title" = "О приложении HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Quit HandBrake"; ObjectID = "136"; */ -"136.title" = "Выйти из HandBrake"; +"136.title" = "Завершить HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide HandBrake"; ObjectID = "971"; */ "971.title" = "Скрыть HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "973"; */ -"973.title" = "Скрыть другие"; +"973.title" = "Скрыть остальные"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "1189"; */ "1189.title" = "Окно"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "1190"; */ -"1190.title" = "Все на передний план"; +"1190.title" = "Все окна — на передний план"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "1191"; */ -"1191.title" = "Минимизировать"; +"1191.title" = "Убрать в Dock"; /* Class = "NSMenu"; title = "Window"; ObjectID = "1192"; */ "1192.title" = "Окно"; @@ -56,16 +56,16 @@ "1209.title" = "Файл"; /* Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "1429"; */ -"1429.title" = "Помощь"; +"1429.title" = "Справка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "1431"; */ -"1431.title" = "Помощь"; +"1431.title" = "Справка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "HandBrake Website"; ObjectID = "1432"; */ "1432.title" = "Веб-сайт HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Online Community Forums"; ObjectID = "1433"; */ -"1433.title" = "Онлайн-форум сообщества"; +"1433.title" = "Форум сообщества"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "1445"; */ "1445.title" = "Настройки..."; @@ -74,7 +74,7 @@ "1795.title" = "Изменить"; /* Class = "NSMenu"; title = "Edit"; ObjectID = "1796"; */ -"1796.title" = "Изменить"; +"1796.title" = "Правка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Delete"; ObjectID = "1797"; */ "1797.title" = "Удалить"; @@ -89,10 +89,10 @@ "1801.title" = "Повторить действие"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "1802"; */ -"1802.title" = "Найти"; +"1802.title" = "Поиск"; /* Class = "NSMenu"; title = "Find"; ObjectID = "1803"; */ -"1803.title" = "Найти"; +"1803.title" = "Поиск"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "1804"; */ "1804.title" = "Перейти к выбранному"; @@ -101,25 +101,25 @@ "1805.title" = "Найти..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "1806"; */ -"1806.title" = "Найти следующее"; +"1806.title" = "Найти далее"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "1807"; */ -"1807.title" = "Найти предыдущее"; +"1807.title" = "Найти ранее"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "1808"; */ -"1808.title" = "Использовать выбранное для поиска"; +"1808.title" = "Найти выбранное"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling"; ObjectID = "1810"; */ -"1810.title" = "Правописание"; +"1810.title" = "Правописание и грамматика"; /* Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "1811"; */ -"1811.title" = "Правописание"; +"1811.title" = "Правописание и грамматика"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling…"; ObjectID = "1812"; */ "1812.title" = "Правописание..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling"; ObjectID = "1813"; */ -"1813.title" = "Проверка правописания"; +"1813.title" = "Проверить правописание"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling as You Type"; ObjectID = "1814"; */ "1814.title" = "Проверять правописание во время печати"; @@ -128,25 +128,25 @@ "1815.title" = "Вырезать"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "1816"; */ -"1816.title" = "Копировать"; +"1816.title" = "Скопировать"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "1817"; */ -"1817.title" = "Речь"; +"1817.title" = "Проговаривание текста"; /* Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "1818"; */ -"1818.title" = "Речь"; +"1818.title" = "Проговаривание текста"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "1819"; */ "1819.title" = "Остановить"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "1820"; */ -"1820.title" = "Начать говорить"; +"1820.title" = "Начать"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "1821"; */ "1821.title" = "Вставить"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste and Match Style"; ObjectID = "1822"; */ -"1822.title" = "Вставить с сочетанием стиля"; +"1822.title" = "Вставить и согласовать стиль"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Presets"; ObjectID = "1884"; */ "1884.title" = "Пресеты"; @@ -158,22 +158,22 @@ "1949.title" = "Пресеты"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset Official Presets"; ObjectID = "1950"; */ -"1950.title" = "Сбросить официальные пресеты"; +"1950.title" = "Сбросить встроенные пресеты"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Preset…"; ObjectID = "1955"; */ "1955.title" = "Новый пресет..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Online Documentation"; ObjectID = "1985"; */ -"1985.title" = "Онлайн-документация"; +"1985.title" = "Справка HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Activity"; ObjectID = "2295"; */ -"2295.title" = "Активность"; +"2295.title" = "Журнал"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "HandBrake"; ObjectID = "2368"; */ "2368.title" = "HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Select Default"; ObjectID = "2421"; */ -"2421.title" = "Выбрать По Умолчанию"; +"2421.title" = "Выбрать пресет по умолчанию"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add To Queue"; ObjectID = "2443"; */ "2443.title" = "Добавить в очередь"; @@ -185,7 +185,7 @@ "2445.title" = "Очередь"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Pause Encoding"; ObjectID = "2494"; */ -"2494.title" = "Поставить кодирование на паузу"; +"2494.title" = "Приостановить кодирование"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Close Window"; ObjectID = "2508"; */ "2508.title" = "Закрыть окно"; @@ -197,16 +197,16 @@ "5157.title" = "Предпросмотр"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "5188"; */ -"5188.title" = "Экспорт..."; +"5188.title" = "Экспортировать..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Import…"; ObjectID = "5192"; */ -"5192.title" = "Импорт..."; +"5192.title" = "Импортировать..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "5280"; */ -"5280.title" = "Показать всё"; +"5280.title" = "Показать все"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add Titles To Queue…"; ObjectID = "5897"; */ -"5897.title" = "Добавить заголовки в очередь..."; +"5897.title" = "Добавить разделы в очередь..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Audio"; ObjectID = "brQ-mu-8JM"; */ "brQ-mu-8JM.title" = "Аудио"; @@ -217,6 +217,9 @@ /* Class = "NSMenuItem"; title = "Subtitles"; ObjectID = "Csx-2S-iUe"; */ "Csx-2S-iUe.title" = "Субтитры"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Actual Size"; ObjectID = "dhI-xk-VkB"; */ +"dhI-xk-VkB.title" = "Реальный размер"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "fNa-z2-K1i"; */ "fNa-z2-K1i.title" = "Открыть недавние"; @@ -232,6 +235,9 @@ /* Class = "NSMenuItem"; title = "Video"; ObjectID = "Jef-U4-eQT"; */ "Jef-U4-eQT.title" = "Видео"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Sidebar"; ObjectID = "khp-X3-3Ws"; */ +"khp-X3-3Ws.title" = "Показать боковое меню"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "Customize Toolbar…"; ObjectID = "KKV-n0-Fmr"; */ "KKV-n0-Fmr.title" = "Настроить панель инструментов..."; @@ -248,7 +254,7 @@ "ndG-Ig-Yol.title" = "Вид"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add All Titles To Queue"; ObjectID = "oYh-V7-kbx"; */ -"oYh-V7-kbx.title" = "Добавить все заголовки в очередь"; +"oYh-V7-kbx.title" = "Добавить все разделы в очередь"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Dimension"; ObjectID = "shS-hb-XSI"; */ "shS-hb-XSI.title" = "Размеры"; @@ -256,15 +262,24 @@ /* Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "ukX-HN-SXk"; */ "ukX-HN-SXk.title" = "Открыть недавние"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Switch to Next Title"; ObjectID = "viv-aA-SoB"; */ +"viv-aA-SoB.title" = "Следующий раздел"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Destination in Finder"; ObjectID = "Vka-FP-wZE"; */ -"Vka-FP-wZE.title" = "Показать путь назначения в Finder"; +"Vka-FP-wZE.title" = "Показать место назначения в Finder"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "wPw-Uj-Gxi"; */ "wPw-Uj-Gxi.title" = "Очистить меню"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Category…"; ObjectID = "wvb-60-cWL"; */ -"wvb-60-cWL.title" = "Новая категория..."; +"wvb-60-cWL.title" = "Новая категория пресетов..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "XcG-Aw-Gdb"; */ -"XcG-Aw-Gdb.title" = "Сервисы:"; +"XcG-Aw-Gdb.title" = "Службы"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Scale to Screen"; ObjectID = "xXN-Ui-Jyv"; */ +"xXN-Ui-Jyv.title" = "Вписать в экран"; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Switch to Previous Title"; ObjectID = "zgj-Iv-4xJ"; */ +"zgj-Iv-4xJ.title" = "Предыдущий раздел"; diff --git a/macosx/ru.lproj/MainWindow.strings b/macosx/ru.lproj/MainWindow.strings index d94229129..d001f1879 100644 --- a/macosx/ru.lproj/MainWindow.strings +++ b/macosx/ru.lproj/MainWindow.strings @@ -5,7 +5,10 @@ "2vD-zN-YMe.ibShadowedToolTip" = "Сохранить новый пресет..."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Title to scan."; ObjectID = "3w9-Iu-3u2"; */ -"3w9-Iu-3u2.ibShadowedToolTip" = "Заголовок для сканирования."; +"3w9-Iu-3u2.ibShadowedToolTip" = "Раздел для сканирования."; + +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Recursively scan and open the content of every sub-folder."; ObjectID = "5hE-Ri-tcZ"; */ +"5hE-Ri-tcZ.ibShadowedToolTip" = "Искать и добавлять также файлы из вложенных папок"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "6E4-AG-PEh"; */ "6E4-AG-PEh.title" = "0"; @@ -26,7 +29,7 @@ "1539.ibShadowedToolTip" = "Имя исходного файла."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Title, or video clip, to encode. The longest title is selected by default.\n\nBlu-ray and DVD sources often have multiple titles, the longest of which is typically the main feature."; ObjectID = "1541"; */ -"1541.ibShadowedToolTip" = "Заголовок или видеоклип для кодирования. Заголовок наибольшей продолжительности выбирается по умолчанию.\n\nBlu-ray и DVD источники часто имеют множество заголовков, где заголовок наибольшей продолжительности, как правило, основной."; +"1541.ibShadowedToolTip" = "Раздел в исходном файле или диске, предназначенный для кодирования. По умолчанию HandBrake выбирает самый длинный раздел, если их несколько.\n\nВидеофайлы обычно состоят из одного раздела, а Blu-ray и DVD часто содержат несколько. Как правило, раздел наибольшей длительности является основным содержимым диска."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start Chapter"; ObjectID = "1545"; */ "1545.ibExternalAccessibilityDescription" = "Начальная глава"; @@ -41,7 +44,7 @@ "1548.ibShadowedToolTip" = "Последняя глава для кодирования."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Duration"; ObjectID = "1554"; */ -"1554.ibExternalAccessibilityDescription" = "Продолжительность"; +"1554.ibExternalAccessibilityDescription" = "Длительность"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Duration of the selected source range in Hours:Minutes:Seconds."; ObjectID = "1554"; */ "1554.ibShadowedToolTip" = "Продолжительность выбранного промежутка в Часах:Минутах:Секундах."; @@ -50,7 +53,7 @@ "1561.ibExternalAccessibilityDescription" = "Выходное имя файла"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "File name. This is what your new video will be named."; ObjectID = "1561"; */ -"1561.ibShadowedToolTip" = "Название файла. Именно так будет называться новое видео."; +"1561.ibShadowedToolTip" = "Имя файла. Именно так будет называться новое видео."; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Browse Destination"; ObjectID = "1562"; */ "1562.ibExternalAccessibilityDescription" = "Выбрать путь назначения"; @@ -61,17 +64,20 @@ /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Chapters"; ObjectID = "1989"; */ "1989.label" = "Главы"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoding Job 1: Test.mp4"; ObjectID = "4846"; */ +"4846.title" = "Задание кодирования 1: Test.mp4"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Source:"; ObjectID = "4905"; */ "4905.title" = "Исходный файл:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Title:"; ObjectID = "4907"; */ -"4907.title" = "Заголовок:"; +"4907.title" = "Раздел:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Save As:"; ObjectID = "4913"; */ "4913.title" = "Сохранить Как:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Duration:"; ObjectID = "4914"; */ -"4914.title" = "Продолжительность:"; +"4914.title" = "Длительность:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "00:00:00"; ObjectID = "4915"; */ "4915.title" = "00:00:00"; @@ -143,13 +149,16 @@ "d0E-xw-bxh.title" = "Контейнер"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Scan only the specified title instead of all titles."; ObjectID = "DN4-48-aOI"; */ -"DN4-48-aOI.ibShadowedToolTip" = "Сканировать только определенный заголовок вместо всех."; +"DN4-48-aOI.ibShadowedToolTip" = "Сканировать только определенный раздел вместо всех."; /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Dimensions"; ObjectID = "eij-Sn-QmJ"; */ "eij-Sn-QmJ.label" = "Размеры"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Scan only title:"; ObjectID = "eQA-t2-FcV"; */ -"eQA-t2-FcV.title" = "Сканировать только для заголовка:"; +"eQA-t2-FcV.title" = "Сканировать только раздел:"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Recursively scan folders"; ObjectID = "Hwu-gp-tRZ"; */ +"Hwu-gp-tRZ.title" = "Добавлять файлы из вложенных папок"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = " "; ObjectID = "Iat-pL-ttI"; */ "Iat-pL-ttI.ibShadowedIsNilPlaceholder" = ""; diff --git a/macosx/ru.lproj/OutputPanel.strings b/macosx/ru.lproj/OutputPanel.strings index 1bf362306..dfc5fa042 100644 --- a/macosx/ru.lproj/OutputPanel.strings +++ b/macosx/ru.lproj/OutputPanel.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Activity"; ObjectID = "5"; */ -"5.title" = "Активность"; +"5.title" = "Журнал"; /* Class = "NSMenu"; title = "Menu"; ObjectID = "11"; */ "11.title" = "Меню"; diff --git a/macosx/ru.lproj/Preferences.strings b/macosx/ru.lproj/Preferences.strings index e17d23eb6..591275844 100644 --- a/macosx/ru.lproj/Preferences.strings +++ b/macosx/ru.lproj/Preferences.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "1mY-Wc-qrc"; */ -"1mY-Wc-qrc.ibShadowedToolTip" = "Определяет зернистость настройки постоянное качество x264. Меньшие значения позволяют достичь большего сохранения качества."; +"1mY-Wc-qrc.ibShadowedToolTip" = "Определяет точность, с которой можно устанавливать значение для режима «Постоянное качество» на вкладке «Видео» при использовании кодировщика x264. Чем меньше шаг, тем точнее настройка качества."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Shut Down Computer"; ObjectID = "2Js-R4-g0K"; */ "2Js-R4-g0K.title" = "Выключать компьютер"; @@ -7,11 +7,20 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Preferences"; ObjectID = "5"; */ "5.title" = "Настройки"; +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum title duration in seconds. Longer titles will be skipped"; ObjectID = "5AX-Hp-nby"; */ +"5AX-Hp-nby.ibShadowedToolTip" = "Максимальная длительность раздела в секундах. Разделы с большей длительностью будут пропущены."; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Keep preset edits when selecting a new title"; ObjectID = "6Sg-su-vLd"; */ +"6Sg-su-vLd.title" = "Оставлять правки в пресете при выборе другого раздела"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Show preview images on summary tab"; ObjectID = "7CY-9s-SGl"; */ +"7CY-9s-SGl.title" = "Показывать изображения предпросмотра на вкладке «Сводка»"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "None"; ObjectID = "7hX-9H-spK"; */ "7hX-9H-spK.title" = "Нет"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Quit HandBrake"; ObjectID = "7JH-3c-gwW"; */ -"7JH-3c-gwW.title" = "Выйти из HandBrake"; +"7JH-3c-gwW.title" = "Завершить HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Do Nothing"; ObjectID = "7Qh-m6-OUo"; */ "7Qh-m6-OUo.title" = "Ничего не делать"; @@ -20,19 +29,19 @@ "9yk-Cr-cB6.title" = "При завершении:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Automatically check for updates weekly"; ObjectID = "305"; */ -"305.title" = "Автоматически еженедельно проверять обновления"; +"305.title" = "Проверять наличие обновлений (раз в неделю)"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "At Launch:"; ObjectID = "307"; */ "307.title" = "При запуске:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Store Activity Logs in same location as video"; ObjectID = "348"; */ -"348.title" = "Хранить лог активности в той же папке, что и видео"; +"348.title" = "Сохранять журнал в той же папке, что и видео"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Activity Logs:"; ObjectID = "351"; */ -"351.title" = "Логи активности:"; +"351.title" = "Журнал:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Number of picture previews to scan. Higher values may increase automatic cropping accuracy at the expense of title scan time."; ObjectID = "352"; */ -"352.ibShadowedToolTip" = "Количество изображений для предпросмотра для сканирования. Более высокие значения могут улучшить точность автоматического кадрирования в обмен на время сканирования заголовков."; +"352.ibShadowedToolTip" = "Количество изображений для предпросмотра, создаваемых при сканировании раздела. Чем больше таких изображений, тем выше точность кадрирования видео в режиме «Автоматически», но это увеличивает время сканирования."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "10"; ObjectID = "355"; */ "355.title" = "10"; @@ -44,10 +53,10 @@ "357.title" = "20"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Number of picture previews to scan. Higher values may increase automatic cropping accuracy at the expense of title scan time."; ObjectID = "359"; */ -"359.ibShadowedToolTip" = "Количество изображений для предпросмотра для сканирования. Более высокие значения могут улучшить точность автоматического кадрирования в обмен на время сканирования заголовков."; +"359.ibShadowedToolTip" = "Количество изображений для предпросмотра, создаваемых при сканировании раздела. Чем больше таких изображений, тем выше точность кадрирования видео в режиме «Автоматически», но это увеличивает время сканирования."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Number of picture previews to scan:"; ObjectID = "360"; */ -"360.title" = "Количество изображений-превью для сканирования:"; +"360.title" = "Количество изображений в предпросмотре:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "25"; ObjectID = "361"; */ "361.title" = "25"; @@ -56,25 +65,25 @@ "362.title" = "30"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Verbosity Level. Extended verbosity records more technical information to the Activity Log. Minimal verbosity records less."; ObjectID = "363"; */ -"363.ibShadowedToolTip" = "Уровень подробности. Большая подробность записывает больше технической информации в лог активности. Минимальная подробность записывает меньше."; +"363.ibShadowedToolTip" = "Уровень записи событий в журнал. Подробный журнал содержит наибольшее количество технической информации, минимальный режим — наменьшее."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Extended"; ObjectID = "368"; */ -"368.title" = "Расширенное"; +"368.title" = "Подробный"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Standard"; ObjectID = "369"; */ -"369.title" = "Стандартное"; +"369.title" = "Обычный"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimised"; ObjectID = "370"; */ -"370.title" = "Минимизированное"; +"370.title" = "Минимальный"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Verbosity Level. Extended verbosity records more technical information to the Activity Log. Minimal verbosity records less."; ObjectID = "371"; */ -"371.ibShadowedToolTip" = "Уровень подробности. Большая подробность записывает больше технической информации в лог активности. Минимальная подробность записывает меньше."; +"371.ibShadowedToolTip" = "Уровень записи событий в журнал. Подробный журнал содержит наибольшее количество технической информации, минимальный режим — наменьшее."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Verbosity Level:"; ObjectID = "372"; */ -"372.title" = "Уровень подробности:"; +"372.title" = "Уровень журнала:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "387"; */ -"387.ibShadowedToolTip" = "Определяет зернистость настройки постоянное качество x264. Меньшие значения позволяют достичь большего сохранения качества."; +"387.ibShadowedToolTip" = "Определяет точность, с которой можно устанавливать значение для режима «Постоянное качество» на вкладке «Видео» при использовании кодировщика x264. Чем меньше шаг, тем точнее настройка качества."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "0.20"; ObjectID = "390"; */ "390.title" = "0.20"; @@ -89,10 +98,10 @@ "394.title" = "1.0"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "395"; */ -"395.ibShadowedToolTip" = "Определяет зернистость настройки постоянное качество x264. Меньшие значения позволяют достичь большего сохранения качества."; +"395.ibShadowedToolTip" = "Определяет точность, с которой можно устанавливать значение для режима «Постоянное качество» на вкладке «Видео» при использовании кодировщика x264. Чем меньше шаг, тем точнее настройка качества."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Constant Quality fractional granularity:"; ObjectID = "396"; */ -"396.title" = "Постоянное качество дробной зернистости:"; +"396.title" = "Шаг настройки «Постоянное качество»:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Use libdvdnav to read DVDs. Only disable this for problematic DVDs where libdvdread works better (rare)."; ObjectID = "398"; */ "398.ibShadowedToolTip" = "Использовать libdvdnav для чтения DVD. Выключайте только для проблемных DVD, с которыми libdvdread работает лучше (редкость)."; @@ -100,6 +109,9 @@ /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use libdvdnav (instead of libdvdread)"; ObjectID = "399"; */ "399.title" = "Использовать libdvdnav (вместо libdvdread)"; +/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Minimum title duration in seconds. Shorter titles will be skipped"; ObjectID = "480"; */ +"480.ibShadowedToolTip" = "Минимальная длительность раздела в секундах. Разделы с меньшей длительностью будут пропущены."; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "35"; ObjectID = "514"; */ "514.title" = "35"; @@ -118,6 +130,18 @@ /* Class = "NSMenuItem"; title = "60"; ObjectID = "519"; */ "519.title" = "60"; +/* Class = "NSTableView"; ibShadowedToolTip = "The following file extensions will be ignored when scanning a folder. The list is case insensitive"; ObjectID = "ax0-hR-WPq"; */ +"ax0-hR-WPq.ibShadowedToolTip" = "Файлы с указанными расширениями будут пропущены при сканировании папки. Регистр не имеет значения."; + +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Keep all the titles to match the titles numbers of a Blu-ray player"; ObjectID = "AYI-kG-it2"; */ +"AYI-kG-it2.ibShadowedToolTip" = "Оставлять все разделы, чтобы соответствовать их нумерации в проигрывателе Blu-ray"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "DVD and Blu-ray:"; ObjectID = "bG9-Tu-YsZ"; */ +"bG9-Tu-YsZ.title" = "DVD и Blu-ray:"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Enable the VideoToolbox hardware decoders"; ObjectID = "BHK-QU-DwS"; */ +"BHK-QU-DwS.title" = "Включить аппаратное декодирование VideoToolbox"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "GB"; ObjectID = "BKV-oH-uht"; */ "BKV-oH-uht.title" = "ГБ"; @@ -127,32 +151,62 @@ /* Class = "NSMenuItem"; title = "2"; ObjectID = "Cge-hb-Nh8"; */ "Cge-hb-Nh8.title" = "2"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encode up to"; ObjectID = "cI9-ML-lqx"; */ +"cI9-ML-lqx.title" = "Максимум заданий:"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder:"; ObjectID = "cqp-xU-GOe"; */ "cqp-xU-GOe.title" = "Кодировщик:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Auto"; ObjectID = "cZP-RL-fcB"; */ -"cZP-RL-fcB.title" = "Авто"; +"cZP-RL-fcB.title" = "Автоматически"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Also use in combination with software encoders"; ObjectID = "d9B-Vd-jMM"; */ +"d9B-Vd-jMM.title" = "Использовать совместно с программными кодировщиками"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Pause queue when switching to battery power"; ObjectID = "dMs-sk-W4G"; */ +"dMs-sk-W4G.title" = "Приостановить очередь при питании от аккумулятора"; + +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Hardware decoders will reduce CPU usage and lower battery usage when combined with an hardware encoder. Depending on the CPU speed, they could either improve or decrease encoding speed."; ObjectID = "Doh-Ja-Gh7"; */ +"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Аппаратное декодирование снижает нагрузку на ЦП и потребление заряда аккумулятора при совместном использовании с аппаратным кодировщиком. В зависимости от тактовой частоты ЦП они могут ускорить или замедлить кодирование."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reset to \"Do nothing\" on launch"; ObjectID = "f47-PN-ctH"; */ -"f47-PN-ctH.title" = "Сбрасывать на \"Ничего не делать\" при запуске"; +"f47-PN-ctH.title" = "Сбрасывать на «Ничего не делать» при запуске приложения"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "4"; ObjectID = "FB2-Vr-VKP"; */ "FB2-Vr-VKP.title" = "4"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Show notification when each job is completed"; ObjectID = "fdI-zP-r7j"; */ +"fdI-zP-r7j.title" = "Показывать уведомление при завершении каждого задания"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Keep duplicate titles"; ObjectID = "FOr-iY-GVl"; */ +"FOr-iY-GVl.title" = "Оставлять разделы-дубли"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Play notification sound"; ObjectID = "GFD-Ju-1n9"; */ +"GFD-Ju-1n9.title" = "Воспроизводить звук при уведомлении"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Options:"; ObjectID = "ImU-Vn-SGr"; */ "ImU-Vn-SGr.title" = "Опции:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "3"; ObjectID = "IWj-tu-UhC"; */ "IWj-tu-UhC.title" = "3"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Decoder:"; ObjectID = "j6w-xf-tC0"; */ +"j6w-xf-tC0.title" = "Декодер:"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Ignore titles shorter than:"; ObjectID = "jNT-vQ-h0c"; */ +"jNT-vQ-h0c.title" = "Игнорировать разделы длиннее"; + /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "None"; ObjectID = "JZb-Vz-cY4"; */ "JZb-Vz-cY4.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "Нет"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "jobs simultaneously"; ObjectID = "kBl-mO-erf"; */ +"kBl-mO-erf.title" = "(одновременное кодирование)"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "kCF-8e-gXS"; */ "kCF-8e-gXS.title" = "Table View Cell"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "seconds"; ObjectID = "klQ-DW-Kc6"; */ -"klQ-DW-Kc6.title" = "секунд"; +"klQ-DW-Kc6.title" = "с"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Format:"; ObjectID = "Ktg-Bh-1Pt"; */ "Ktg-Bh-1Pt.title" = "Формат:"; @@ -160,57 +214,93 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "l9y-MS-HnS"; */ "l9y-MS-HnS.title" = "Text Cell"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Remove old logs from main Activity Logs folder after 7 days"; ObjectID = "lgn-RF-k0d"; */ +"lgn-RF-k0d.title" = "Удалять журналы старше 7 дней из основной папки журналов"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Drag labels to Format to compose a naming format."; ObjectID = "MSp-go-i1C"; */ -"MSp-go-i1C.title" = "Перемещайте лейблы в Формат для создания формата наименования."; +"MSp-go-i1C.title" = "Перемещайте теги в поле «Формат» для создания наименования."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Pause queue if disk space is lower than:"; ObjectID = "ODf-uW-BrD"; */ -"ODf-uW-BrD.title" = "Приостановить очередь, если на диске свободного пространства меньше, чем:"; +"ODf-uW-BrD.title" = "Приостановить очередь, если на диске доступно менее:"; + +/* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Extensions"; ObjectID = "p5b-EU-Y2V"; */ +"p5b-EU-Y2V.headerCell.title" = "Расширения"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Send file to:"; ObjectID = "P5f-Vq-TeL"; */ -"P5f-Vq-TeL.title" = "Отправить файл:"; +"P5f-Vq-TeL.title" = "Отправить файл в:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = ".m4v"; ObjectID = "phv-oU-WnC"; */ "phv-oU-WnC.title" = ".m4v"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Ignore titles longer than:"; ObjectID = "PoY-PD-tSq"; */ +"PoY-PD-tSq.title" = "Игнорировать разделы короче"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Show notification when queue is completed"; ObjectID = "Qdg-Tw-rlf"; */ +"Qdg-Tw-rlf.title" = "Показывать уведомление при завершении всех заданий"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Options:"; ObjectID = "saX-n7-YV0"; */ "saX-n7-YV0.title" = "Опции:"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Clear completed jobs after an encode completes"; ObjectID = "szf-YE-Wml"; */ +"szf-YE-Wml.title" = "Удалять завершенные задания после кодирования"; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Use ISO Date Format (YYYY-MM-DD)"; ObjectID = "t9b-CO-ShI"; */ +"t9b-CO-ShI.title" = "Использовать формат даты ISO (ГГГГ-ММ-ДД)"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Replace underscores with spaces"; ObjectID = "tAb-w4-Xwt"; */ "tAb-w4-Xwt.title" = "Заменять символы нижнего подчеркивания пробелами"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Automatically name output files"; ObjectID = "UCC-tm-0Sa"; */ "UCC-tm-0Sa.title" = "Автоматически именовать выходные файлы"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Clear completed jobs at launch"; ObjectID = "uIJ-tX-PEA"; */ +"uIJ-tX-PEA.title" = "Удалять завершенные задания при запуске приложения"; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Default MP4 Extension:"; ObjectID = "v6r-mL-XmA"; */ -"v6r-mL-XmA.title" = "Расширение MP4 по умолчанию:"; +"v6r-mL-XmA.title" = "Расширение по умолчанию для MP4:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Remove common punctuation"; ObjectID = "vGu-jb-kdW"; */ "vGu-jb-kdW.title" = "Удалять общеупотребимую пунктуацию"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Minimum free space on destination disk."; ObjectID = "VSi-rk-Vk2"; */ -"VSi-rk-Vk2.ibShadowedToolTip" = "Минимальное свободное пространство на диске назначения."; +"VSi-rk-Vk2.ibShadowedToolTip" = "Минимальный размер свободного пространства на диске, где расположено место назначения."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "1"; ObjectID = "WAI-Bu-jIu"; */ "WAI-Bu-jIu.title" = "1"; +/* Class = "NSSegmentedCell"; wbU-4j-344.ibShadowedToolTips[0] = "Add Extension"; ObjectID = "wbU-4j-344"; */ +"wbU-4j-344.ibShadowedToolTips[0]" = "Добавить расширение"; + +/* Class = "NSSegmentedCell"; wbU-4j-344.ibShadowedToolTips[1] = "Remove Selected Extension"; ObjectID = "wbU-4j-344"; */ +"wbU-4j-344.ibShadowedToolTips[1]" = "Удалить выбранное расширение"; + +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Excluded file extensions:"; ObjectID = "wFM-UD-vzS"; */ +"wFM-UD-vzS.title" = "Пропускать файлы с расширениями:"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = ".mp4"; ObjectID = "wgg-7I-LBB"; */ "wgg-7I-LBB.title" = ".mp4"; +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Higher values may help to fully utilize the CPU if a single encode can't scale to all available CPU cores."; ObjectID = "wOW-0q-lpT"; */ +"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "При значениях выше 1 использование ЦП может оказаться более эффективным, если одиночное кодирование не использует все доступные ядра ЦП."; + +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Use same destination folder as source when possible"; ObjectID = "wXE-Fz-Dru"; */ +"wXE-Fz-Dru.title" = "Сохранять в папку исходного файла, если возможно"; + /* Class = "NSMenuItem"; title = "Put Computer To Sleep"; ObjectID = "x7i-WX-w6l"; */ -"x7i-WX-w6l.title" = "Перевести компьютер в спящий режим"; +"x7i-WX-w6l.title" = "Переводить компьютер в режим сна"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Change case to Title Case"; ObjectID = "Y9B-ue-3sE"; */ -"Y9B-ue-3sE.title" = "Приводить регистр к регистру заголовка"; +"Y9B-ue-3sE.title" = "Приводить регистр к формату «С заглавной буквы»"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "seconds"; ObjectID = "zOc-PA-WQr"; */ -"zOc-PA-WQr.title" = "секунд"; +"zOc-PA-WQr.title" = "с"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Browse…"; ObjectID = "zot-Bx-Ch3"; */ "zot-Bx-Ch3.title" = "Выбрать..."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show Open Source panel"; ObjectID = "Zqz-Kn-xOS"; */ -"Zqz-Kn-xOS.title" = "Показывать панель \"Открыть источник\""; +"Zqz-Kn-xOS.title" = "Показывать окно «Открыть исходный файл»"; /* Class = "NSTokenField"; ibShadowedToolTip = "Drag labels to the Format field to compose a naming format."; ObjectID = "Zvg-MF-RQF"; */ -"Zvg-MF-RQF.ibShadowedToolTip" = "Перемещайте лейблы в поле Формат для создания формата наименования."; +"Zvg-MF-RQF.ibShadowedToolTip" = "Перемещайте теги в поле «Формат» для создания наименования."; diff --git a/macosx/ru.lproj/Presets.strings b/macosx/ru.lproj/Presets.strings index 294cd9b8d..30ddf69ef 100644 --- a/macosx/ru.lproj/Presets.strings +++ b/macosx/ru.lproj/Presets.strings @@ -8,7 +8,7 @@ "4tC-UE-40G.title" = "Text Cell"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset Official Presets"; ObjectID = "cm5-Kl-dB3"; */ -"cm5-Kl-dB3.title" = "Сбросить официальные пресеты"; +"cm5-Kl-dB3.title" = "Сбросить встроенные пресеты"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Make Default"; ObjectID = "cUW-79-8BY"; */ "cUW-79-8BY.title" = "Выбрать по умолчанию"; @@ -26,10 +26,10 @@ "LQk-kD-5sj.title" = "Меню действий с пресетами"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Import…"; ObjectID = "LUl-ag-Iu6"; */ -"LUl-ag-Iu6.title" = "Импорт..."; +"LUl-ag-Iu6.title" = "Импортировать..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "M33-MU-aWd"; */ -"M33-MU-aWd.title" = "Экспорт..."; +"M33-MU-aWd.title" = "Экспортировать..."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "oBC-Nh-TwB"; */ "oBC-Nh-TwB.title" = "Table View Cell"; @@ -47,7 +47,10 @@ "uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "Пресеты - группы настроек кодирования, созданные под определенные сценарии. Выберите тот, который больше всего подходит для ваших целей.\n\nЗаменяет все настройки кодировщика. Настройки могут быть детальнее настроены после выбора пресета."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "xEQ-Un-J0n"; */ -"xEQ-Un-J0n.title" = "Экспорт..."; +"xEQ-Un-J0n.title" = "Экспортировать..."; + +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Delete…"; ObjectID = "xtN-lj-fJP"; */ +"xtN-lj-fJP.title" = " Удалить..."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Additional Options"; ObjectID = "Ybq-Zt-sta"; */ "Ybq-Zt-sta.ibExternalAccessibilityDescription" = "Дополнительные опции"; diff --git a/macosx/ru.lproj/SubtitlesDefaults.strings b/macosx/ru.lproj/SubtitlesDefaults.strings index 71a8a6527..54dd8f04e 100644 --- a/macosx/ru.lproj/SubtitlesDefaults.strings +++ b/macosx/ru.lproj/SubtitlesDefaults.strings @@ -43,6 +43,9 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Subtitles Selection Behaviour"; ObjectID = "kwM-lz-5lG"; */ "kwM-lz-5lG.title" = "Поведение выбора субтитров"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "KXY-tz-asI"; */ +"KXY-tz-asI.title" = "Передавать «как есть»"; + /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Burn-In Behavior. Select which subtitles to make permanent by overlaying them onto the video track.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "Lsa-kB-2BP"; */ "Lsa-kB-2BP.ibShadowedToolTip" = "Поведение для вшитых. Выбирает, какие субтитры будут постоянными путем наложения их на видео-дорожку.\n\nТолько одна дорожка субтитров может быть вшита."; @@ -62,7 +65,7 @@ "NJl-q3-zXL.title" = "Опции:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name:"; ObjectID = "Nks-nt-ePt"; */ -"Nks-nt-ePt.title" = "Название:"; +"Nks-nt-ePt.title" = "Имя:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Track Selection Behavior.\n\nNone will not select any audio tracks by default.\n\nFirst Matching Selected Languages adds the first audio track matching each of the selected languages present in the source.\n\nAll Matching Selected Languages adds all audio tracks matching each of the selected languages present in the source."; ObjectID = "oiD-QI-wly"; */ "oiD-QI-wly.ibShadowedToolTip" = "Поведение выбора дорожек.\n\n'Нет' не будет выбирать никакую дорожку аудио по умолчанию.\n\n'Первая совпадающая с выбранными языками' добавит первую дорожку, которая совпадает с каждым из выбранных языков в исходном файле.\n\n'Все совпадающие с выбранными языками' добавит все дорожки, которые совпадают с каждым из выбранных языков в исходном файле."; diff --git a/macosx/ru.lproj/Video.strings b/macosx/ru.lproj/Video.strings index 928478702..bf5dd6ad6 100644 --- a/macosx/ru.lproj/Video.strings +++ b/macosx/ru.lproj/Video.strings @@ -1,3 +1,6 @@ +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Limited"; ObjectID = "0jj-Au-RHD"; */ +"0jj-Au-RHD.title" = "Ограниченный"; + /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "auto"; ObjectID = "4Hq-BG-Ulb"; */ "4Hq-BG-Ulb.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "авто "; @@ -13,6 +16,9 @@ /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Average Bitrate varies quality to ensure the data rate remains relatively consistent throughout the video."; ObjectID = "A3o-Zx-OfM"; */ "A3o-Zx-OfM.ibShadowedToolTip" = "Средний битрейт меняет качество, чтобы удостоверится, что частота данных остается относительно постоянной на всем протяжении файла."; +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Multi-pass encoding analyzes the entire source video before encoding. The information gathered enables the encoder to make more informed decisions about quality and data rate in Average Bitrate mode."; ObjectID = "bnV-aE-FVh"; */ +"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "Многопроходное кодирование анализирует весь источник видео перед кодированием. Собранная информация позволяет кодировщику принимать более осмысленные решения о качестве и частоте данных в режиме среднего битрейта."; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "bvD-W7-O0N"; */ "bvD-W7-O0N.title" = "0"; @@ -26,7 +32,7 @@ "CRz-On-Jen.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "авто "; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder tune. Further adjusts encoder preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "cXd-X7-OhB"; */ -"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "Настройки кодировщика видео. Детальнее настройте пресет кодировщика для оптимизации настроек под определенные сценарии."; +"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "Дополнительная регулировка пресета кодировщика видео. Используется для различных ситуаций."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Displays all internal video encoder options."; ObjectID = "dwn-bf-Ua0"; */ "dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "Показывать все внутренние опции кодироващика видео."; @@ -37,8 +43,14 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Quality:"; ObjectID = "F3s-qR-qeE"; */ "F3s-qR-qeE.title" = "Качество:"; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Same As Source"; ObjectID = "F37-pp-Zet"; */ +"F37-pp-Zet.title" = "Как в исходном файле"; + +/* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Video encoder preset. Adjusts encoder settings to balance compression efficiency and encoding speed. Slower encoder presets may use settings that are less compatible with certain devices.\n\nAdjust the slider to the right to increase compression efficiency at the expense of encoding speed, or to the left to increase encoding speed at the expense of compression efficiency."; ObjectID = "fue-2d-Bjn"; */ +"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "Пресет видеокодировщика. Регулирует настройки кодировщика для достижения баланса между эффективностью сжатия и скоростью кодирования. Более медленные значения могут использовать настройки, которые менее совместимы с некоторыми устройствами.\n\nПереместите ползунок вправо, чтобы увеличить эффективность сжатия за счет скорости кодирования, или влево, чтобы увеличить скорость кодирования за счет эффективности сжатия."; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "fzT-im-zKN"; */ -"fzT-im-zKN.title" = "Настройка:"; +"fzT-im-zKN.title" = "Подстройка:"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Constant Quality varies bitrate to ensure visual quality remains relatively consistent throughout the video.\n\nAdjust the quality slider to the right to increase quality or to the left to decrease quality, in small increments of plus or minus 1-2.\n\nRecommended values for the x264 and x265 encoders are RF 18-28. Higher quality settings may produce extremely large files.\n\nx264 is lossless at RF 0."; ObjectID = "GPu-Ht-bKg"; */ "GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "Постоянное качество меняет битрейт, чтобы удостоверится, что визуальное качество изображения остается относительно постоянным на всем протяжении видео.\n\nПереместите ползунок правее для увеличения качества или левее для уменьшения качества, небольшими шагами в плюс или минус 1-2.\n\nРекомендованные значения для кодировщиков x264 и x265 - RF 18-28. Большие значения могут привести к чрезвычайно большому размеру файла.\n\nx264 без сжатия находится на RF 0."; @@ -55,9 +67,18 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Video Encoder:"; ObjectID = "Mrb-6Q-0YM"; */ "Mrb-6Q-0YM.title" = "Кодировщик видео:"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Multi-pass encoding"; ObjectID = "nPA-nO-Eik"; */ +"nPA-nO-Eik.title" = "Кодирование в несколько проходов"; + +/* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Turbo first pass speeds up the analysis pass of a multi-pass encode for a slight penalty to analysis."; ObjectID = "olm-zg-k9Y"; */ +"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "Первый турбопроход ускоряет проход анализа при кодировании в несколько проходов, но при этом немного снижает время анализа."; + /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "QWu-rv-zfM"; */ "QWu-rv-zfM.title" = "Пресет:"; +/* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Color Range. Determines the values of the reference black and white. Set to limited to maximize compatibility."; ObjectID = "R00-pj-eFX"; */ +"R00-pj-eFX.ibShadowedToolTip" = "Диапазон значений для кодирования цвета. Определяется крайними значениями для черного и белого. «Ограниченный» — от 16 до 235 (привычный для ТВ и видео). «Полный» — от 0 до 255 (редко поддерживается проигрывателями). Для максимальной совместимости устанавливайте значение «Ограниченный»."; + /* Class = "NSMenu"; title = "OtherViews"; ObjectID = "r18-GT-7jT"; */ "r18-GT-7jT.title" = "OtherViews"; @@ -76,12 +97,21 @@ /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Fast Decode uses settings that reduce CPU usage during playback of the encoded video. Useful for devices that struggle to play video without stuttering."; ObjectID = "stU-Fo-Avu"; */ "stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "'Быстрое декодирование' использует настройки, которые снижают нагрузку на процессор во время воспроизведения кодированного видео. Полезно для устройств, которые не могут воспроизвести видео без подергиваний."; +/* Class = "NSMenuItem"; title = "Full"; ObjectID = "TVE-3O-C2l"; */ +"TVE-3O-C2l.title" = "Полный"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Average Bitrate (kbps):"; ObjectID = "VQe-CK-YDR"; */ "VQe-CK-YDR.title" = "Средний битрейт (кбит/с)"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Turbo analysis pass"; ObjectID = "vSc-VB-NEv"; */ +"vSc-VB-NEv.title" = "Проход турбоанализа"; + /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder. Determines video type and settings used during encoding."; ObjectID = "xwK-Yu-a1e"; */ "xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "Кодировщик видео. Определяет тип видео и настройки, используемые во время кодирования."; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Color Range:"; ObjectID = "yBk-7V-j1G"; */ +"yBk-7V-j1G.title" = "Цветовой диапазон:"; + /* Class = "NSButtonCell"; title = "Constant Quality"; ObjectID = "ZjL-cY-O5f"; */ "ZjL-cY-O5f.title" = "Постоянное качество"; diff --git a/macosx/sv.lproj/Audio.strings b/macosx/sv.lproj/Audio.strings index 6e09dbbde..6b7b332fe 100644 --- a/macosx/sv.lproj/Audio.strings +++ b/macosx/sv.lproj/Audio.strings @@ -68,7 +68,7 @@ "LLW-KN-65P.ibExternalAccessibilityDescription" = "Mixa om"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Mixdown type. Controls how multi-channel audio is mixed into fewer channels, or whether the original channels are preserved.\n\nDolby Surround and Dolby Pro Logic II convert multi-channel audio to stereo and matrix encode additional channels for surround reproduction on compatible equipment, while maintaining stereo compatibility."; ObjectID = "LLW-KN-65P"; */ -"LLW-KN-65P.ibShadowedToolTip" = "Typ av ommixning. Styr hur flerkanalsljud mixas ner till mindre antal kanaler eller huruvida originalkanalerna ska behållas.\n\nDolby Surround och Dolby Pro Logic II konvertera flerkanalsljud till stereo och matrisenkodar ytterligare kanaler för surround-reproduktion på kompatibla ljudenheter, men också beställer stereokompatibilitet."; +"LLW-KN-65P.ibShadowedToolTip" = "Typ av ommixning. Styr hur flerkanalsljud mixas ner till mindre antal kanaler eller huruvida originalkanalerna ska behållas.\n\nDolby Surround och Dolby Pro Logic II konvertera flerkanalsljud till stereo och matriskodar ytterligare kanaler för surround-reproduktion på kompatibla ljudenheter, men också beställer stereokompatibilitet."; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Codec"; ObjectID = "lnO-sZ-6xv"; */ "lnO-sZ-6xv.headerCell.title" = "Kodek"; @@ -80,7 +80,7 @@ "nII-CW-aWc.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "o3M-fP-6Ps"; */ -"o3M-fP-6Ps.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid enkodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; +"o3M-fP-6Ps.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid kodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Bitrate"; ObjectID = "obP-lK-sY0"; */ "obP-lK-sY0.headerCell.title" = "Bitfrekvens"; @@ -119,7 +119,7 @@ "tYY-w7-ZIq.ibExternalAccessibilityDescription" = "Kodek"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder."; ObjectID = "tYY-w7-ZIq"; */ -"tYY-w7-ZIq.ibShadowedToolTip" = "Ljudenkodare."; +"tYY-w7-ZIq.ibShadowedToolTip" = "Ljudkodare."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "U4U-1b-rQF"; */ "U4U-1b-rQF.title" = "Textcell"; @@ -140,7 +140,7 @@ "yPh-4R-HRQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "yPh-4R-HRQ"; */ -"yPh-4R-HRQ.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid enkodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; +"yPh-4R-HRQ.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid kodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Audio tracks list. Track selection behavior and settings are loaded from the selected preset, and may be configured using the audio Selection Behavior dialog."; ObjectID = "Yzu-Rk-hTv"; */ "Yzu-Rk-hTv.ibShadowedToolTip" = "Ljudspårlistan. Beteende för spårval och inställningar läses in från det valda förvalet och kan konfigureras med hjälp av dialogrutan för Beteende för ljudval."; diff --git a/macosx/sv.lproj/AudioDefaults.strings b/macosx/sv.lproj/AudioDefaults.strings index 14d8bfea5..a0116ab01 100644 --- a/macosx/sv.lproj/AudioDefaults.strings +++ b/macosx/sv.lproj/AudioDefaults.strings @@ -11,10 +11,10 @@ "6lx-af-rBL.ibExternalAccessibilityDescription" = "Kodek"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder."; ObjectID = "6lx-af-rBL"; */ -"6lx-af-rBL.ibShadowedToolTip" = "Ljudenkodare."; +"6lx-af-rBL.ibShadowedToolTip" = "Ljudkodare."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Audio encoder settings for each selected track:"; ObjectID = "007-WM-RmC"; */ -"007-WM-RmC.title" = "Inställningar för ljudenkodare för varje valt spår:"; +"007-WM-RmC.title" = "Inställningar för ljudkodare för varje valt spår:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "7sl-o7-pUh"; */ "7sl-o7-pUh.title" = "Textcell"; @@ -23,7 +23,7 @@ "8mC-Wx-myL.title" = "DTS"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use only first encoder for secondary audio"; ObjectID = "66v-2g-DHn"; */ -"66v-2g-DHn.title" = "Använd endast första enkodaren för sekundärt ljud"; +"66v-2g-DHn.title" = "Använd endast första kodaren för sekundärt ljud"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "AaG-rx-x5W"; */ "AaG-rx-x5W.title" = "Av"; @@ -31,8 +31,8 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Passthru Fallback:"; ObjectID = "AQe-Sg-Qgh"; */ "AQe-Sg-Qgh.title" = "Reserv för genomströmning:"; -/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Track name:"; ObjectID = "aQn-7q-tQG"; */ -"aQn-7q-tQG.title" = "Spårnamn:"; +/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name:"; ObjectID = "aQn-7q-tQG"; */ +"aQn-7q-tQG.title" = "Namn:"; /* Class = "NSScrollView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Audio Track Languages"; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ "aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Språk för ljudspår"; @@ -44,7 +44,7 @@ "BaY-Lo-8xn.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "BaY-Lo-8xn"; */ -"BaY-Lo-8xn.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid enkodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; +"BaY-Lo-8xn.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid kodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports E-AC3. This permits E-AC3 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "BK7-c4-kkk"; */ "BK7-c4-kkk.ibShadowedToolTip" = "Aktivera detta om din uppspelningsenhet har stöd för E-AC3. Detta tillåter att E-AC3-genomströmning kan väljas när valet automatisk genomströmning är aktiverat."; @@ -62,7 +62,7 @@ "DGi-Dl-5nh.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "DGi-Dl-5nh"; */ -"DGi-Dl-5nh.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid enkodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; +"DGi-Dl-5nh.ibShadowedToolTip" = "Dynamic Range Compression. Minskar volymskillnaden mellan höga och tysta ljud. Gäller endast för AC-3-källspår vid kodning till andra format.\n\n0: Tillämpa inte DRC.\n1: Tillämpa DRC enligt komprimeringstipsen inbäddade i källspåret.\n\nVärden större än 1 ökar ytterligare volymen för tysta ljud. Värden större än 2.5 är oftast inte nödvändiga och kan skapa ljudförvrängningar."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "dpw-He-8eZ"; */ "dpw-He-8eZ.title" = "Textcell"; @@ -110,7 +110,7 @@ "igm-hS-rrD.ibExternalAccessibilityDescription" = "Mixa om"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Mixdown type. Controls how multi-channel audio is mixed into fewer channels, or whether the original channels are preserved.\n\nDolby Surround and Dolby Pro Logic II convert multi-channel audio to stereo and matrix encode additional channels for surround reproduction on compatible equipment, while maintaining stereo compatibility."; ObjectID = "igm-hS-rrD"; */ -"igm-hS-rrD.ibShadowedToolTip" = "Typ av ommixning. Styr hur flerkanalsljud mixas ner till mindre antal kanaler eller huruvida originalkanalerna ska behållas.\n\nDolby Surround och Dolby Pro Logic II konvertera flerkanalsljud till stereo och matrisenkodar ytterligare kanaler för surround-reproduktion på kompatibla ljudenheter, men också beställer stereokompatibilitet."; +"igm-hS-rrD.ibShadowedToolTip" = "Typ av ommixning. Styr hur flerkanalsljud mixas ner till mindre antal kanaler eller huruvida originalkanalerna ska behållas.\n\nDolby Surround och Dolby Pro Logic II konvertera flerkanalsljud till stereo och matriskodar ytterligare kanaler för surround-reproduktion på kompatibla ljudenheter, men också beställer stereokompatibilitet."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports DTS-HD. This permits DTS-HD passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "IxI-o9-jMs"; */ "IxI-o9-jMs.ibShadowedToolTip" = "Aktivera detta om din uppspelningsenhet har stöd för DTS-HD. Detta tillåter att DTS-HD-genomströmning kan väljas när valet automatisk genomströmning är aktiverat."; @@ -128,7 +128,7 @@ "kwM-lz-5lG.title" = "Beteende för ljudval"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder to use when a track suitable for passthru is unavailable."; ObjectID = "LdN-Cx-ZJY"; */ -"LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "Ljudenkodare att använda när ett spår inte hittas som är lämpligt för genomströmning."; +"LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "Ljudkodare att använda när ett spår inte hittas som är lämpligt för genomströmning."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "DTS-HD"; ObjectID = "LX6-kc-5vq"; */ "LX6-kc-5vq.title" = "DTS-HD"; @@ -197,7 +197,7 @@ "u9h-dn-wcK.title" = "E-AC3"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Only the primary audio track will be encoded with the full encoder list. All additional audio tracks will be encoded with first encoder only."; ObjectID = "uF5-6E-EIe"; */ -"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "Endast det primära ljudspåret kommer att enkodas med den fullständiga enkodarlistan. Alla ytterligare ljudspår kommer att enkodas endast med första enkodaren."; +"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "Endast det primära ljudspåret kommer att kodas med den fullständiga kodarlistan. Alla ytterligare ljudspår kommer att kodas endast med första kodaren."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "uFK-z7-8Yj"; */ "uFK-z7-8Yj.title" = "Textcell"; @@ -217,8 +217,8 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "XKL-2e-Dlv"; */ "XKL-2e-Dlv.title" = "Tabellvycell"; -/* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru name"; ObjectID = "XmJ-lo-ciO"; */ -"XmJ-lo-ciO.title" = "Passthru-namn"; +/* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "XmJ-lo-ciO"; */ +"XmJ-lo-ciO.title" = "Passthru-spårnamn"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Gain"; ObjectID = "xnA-03-Bul"; */ "xnA-03-Bul.ibExternalAccessibilityDescription" = "Gain"; diff --git a/macosx/sv.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings b/macosx/sv.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings index f4c1517b2..2f48ace01 100644 --- a/macosx/sv.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings +++ b/macosx/sv.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings @@ -2,7 +2,7 @@ "Ha0-iE-RLa.title" = "Avbryt"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Cancel Live Preview Encode"; ObjectID = "SEa-H6-T26"; */ -"SEa-H6-T26.ibShadowedToolTip" = "Avbryt enkodning av direkt förhandsvisning"; +"SEa-H6-T26.ibShadowedToolTip" = "Avbryt kodning av direkt förhandsvisning"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preparing Preview"; ObjectID = "tM8-gj-kBo"; */ "tM8-gj-kBo.title" = "Förbereder förhandsvisning"; diff --git a/macosx/sv.lproj/HBPictureHUDController.strings b/macosx/sv.lproj/HBPictureHUDController.strings index 6c91a110f..4204241ef 100644 --- a/macosx/sv.lproj/HBPictureHUDController.strings +++ b/macosx/sv.lproj/HBPictureHUDController.strings @@ -2,10 +2,10 @@ "12K-c3-Z7A.ibShadowedToolTip" = "Skala förhandsvisning för att fylla skärmen."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Encode and play a preview video using current settings."; ObjectID = "16b-R9-bBU"; */ -"16b-R9-bBU.ibShadowedToolTip" = "Enkoda och spela upp en förhandsvisning av videon med aktuella inställningar."; +"16b-R9-bBU.ibShadowedToolTip" = "Koda och spela upp en förhandsvisning av videon med aktuella inställningar."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Duration to encode in seconds."; ObjectID = "ASA-X8-16P"; */ -"ASA-X8-16P.ibShadowedToolTip" = "Längd att enkoda i sekunder."; +"ASA-X8-16P.ibShadowedToolTip" = "Längd att koda i sekunder."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "sec"; ObjectID = "ksF-Ma-hB1"; */ "ksF-Ma-hB1.title" = "s"; @@ -29,7 +29,7 @@ "wUk-SQ-GhS.ibExternalAccessibilityDescription" = "förhandsbild"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Starting point for the preview encode."; ObjectID = "wUk-SQ-GhS"; */ -"wUk-SQ-GhS.ibShadowedToolTip" = "Startpunkt för enkodning av förhandsvisning."; +"wUk-SQ-GhS.ibShadowedToolTip" = "Startpunkt för kodning av förhandsvisning."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "240"; ObjectID = "XYh-Ls-slf"; */ "XYh-Ls-slf.title" = "240"; diff --git a/macosx/sv.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/sv.lproj/HBPictureViewController.strings index 00f6fb073..c24bd0904 100644 --- a/macosx/sv.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/sv.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -68,7 +68,7 @@ "9hH-As-JSa.ibExternalAccessibilityDescription" = "Skalad bredd"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled width. This is the number of pixels wide to be encoded. Scaled width may differ from display width depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ -"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "Skalad videobredd. Detta är antalet bildpunkter på bredden som ska enkodas. Skalad bredd kan skilja sig från skärmbredden beroende på anamorfiska inställningar och fyllnadsinställningar."; +"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "Skalad videobredd. Detta är antalet bildpunkter på bredden som ska kodas. Skalad bredd kan skilja sig från skärmbredden beroende på anamorfiska inställningar och fyllnadsinställningar."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "480p NTSC SD"; ObjectID = "21C-Hg-mk4"; */ "21C-Hg-mk4.title" = "480p NTSC SD"; @@ -82,9 +82,6 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Anpassad ramfärg"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Anpassad ramfärg"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Visningsbredd"; @@ -176,7 +173,7 @@ "Hkl-7Z-J2e.ibExternalAccessibilityDescription" = "Lagringshöjd"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled height. This is the number of pixels tall to be encoded. Scaled height may differ from display height depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "Hkl-7Z-J2e"; */ -"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "Skalad videohöjd. Detta är antalet bildpunkter på höjden som ska enkodas. Skalad höjd kan skilja sig från skärmbredden beroende på anamorfiska inställningar och fyllnadsinställningar."; +"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "Skalad videohöjd. Detta är antalet bildpunkter på höjden som ska kodas. Skalad höjd kan skilja sig från skärmbredden beroende på anamorfiska inställningar och fyllnadsinställningar."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "hN1-S9-zl8"; */ "hN1-S9-zl8.title" = "x"; diff --git a/macosx/sv.lproj/HBQueueTableViewController.strings b/macosx/sv.lproj/HBQueueTableViewController.strings index 10d430176..0760de40c 100644 --- a/macosx/sv.lproj/HBQueueTableViewController.strings +++ b/macosx/sv.lproj/HBQueueTableViewController.strings @@ -11,7 +11,7 @@ "DTF-om-j0l.title" = "Redigera"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoding status"; ObjectID = "eEU-Dr-Qh8"; */ -"eEU-Dr-Qh8.title" = "Enkodningsstatus"; +"eEU-Dr-Qh8.title" = "Kodningsstatus"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove"; ObjectID = "egD-8R-PTJ"; */ "egD-8R-PTJ.title" = "Ta bort"; diff --git a/macosx/sv.lproj/HBSummaryViewController.strings b/macosx/sv.lproj/HBSummaryViewController.strings index 24909c20c..d3b0f0498 100644 --- a/macosx/sv.lproj/HBSummaryViewController.strings +++ b/macosx/sv.lproj/HBSummaryViewController.strings @@ -23,7 +23,7 @@ "Jaw-pH-rhf.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sammandrag av storlek"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Optimize for progressive download. After encoding, data is reorganized and rewritten to allow immediate playback over a network, without needing to download the entire file."; ObjectID = "lUi-Oc-208"; */ -"lUi-Oc-208.ibShadowedToolTip" = "Optimera för progressiv hämtning. Data omorganiseras efter enkodningen och skrivs om för att tillåta direkt uppspelning över ett nätverk utan att behöva hämta hela filen."; +"lUi-Oc-208.ibShadowedToolTip" = "Optimera för progressiv hämtning. Data omorganiseras efter kodningen och skrivs om för att tillåta direkt uppspelning över ett nätverk utan att behöva hämta hela filen."; /* Class = "NSView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Preview"; ObjectID = "m5a-0z-QQ4"; */ "m5a-0z-QQ4.ibExternalAccessibilityDescription" = "Förhandsvisning"; diff --git a/macosx/sv.lproj/HBTitleSelectionRange.strings b/macosx/sv.lproj/HBTitleSelectionRange.strings index 600465030..10f2c97d6 100644 --- a/macosx/sv.lproj/HBTitleSelectionRange.strings +++ b/macosx/sv.lproj/HBTitleSelectionRange.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "5mE-y0-UqZ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Starttid i sekunder"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5mE-y0-UqZ"; */ -"5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "Första sekunden att enkoda."; +"5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "Första sekunden att koda."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "6gI-bi-QlH"; */ "6gI-bi-QlH.title" = "Till"; @@ -14,7 +14,7 @@ "7ug-HX-q9j.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sluttid i sekunder"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ -"7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "Sista sekunden att enkoda."; +"7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "Sista sekunden att koda."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "9A3-Zn-guz"; */ "9A3-Zn-guz.title" = "Klippslut"; @@ -23,13 +23,13 @@ "aeA-ul-8yt.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sluttid i bildrutor"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last frame to encode."; ObjectID = "aeA-ul-8yt"; */ -"aeA-ul-8yt.ibShadowedToolTip" = "Sista bildrutan att enkoda."; +"aeA-ul-8yt.ibShadowedToolTip" = "Sista bildrutan att koda."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Range Selection"; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ "aM2-P8-m4w.ibExternalAccessibilityDescription" = "Omfångsval"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ -"aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "Val av källomfång. Alla kapitel kommer som standard att väljas och hela källan enkodas."; +"aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "Val av källomfång. Alla kapitel kommer som standard att väljas och hela källan kodas."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "eap-Rn-0qW"; */ "eap-Rn-0qW.title" = "Till"; @@ -38,7 +38,7 @@ "eoO-dc-hc3.ibExternalAccessibilityDescription" = "Första kapitlet"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "First chapter to encode."; ObjectID = "eoO-dc-hc3"; */ -"eoO-dc-hc3.ibShadowedToolTip" = "Första kapitlet att enkoda."; +"eoO-dc-hc3.ibShadowedToolTip" = "Första kapitlet att koda."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "gKJ-mm-7Zy"; */ "gKJ-mm-7Zy.title" = "Klippslut"; @@ -47,13 +47,13 @@ "guU-KE-TeY.ibExternalAccessibilityDescription" = "Starttid i bildrutor"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First frame to encode."; ObjectID = "guU-KE-TeY"; */ -"guU-KE-TeY.ibShadowedToolTip" = "Första bildrutan att enkoda."; +"guU-KE-TeY.ibShadowedToolTip" = "Första bildrutan att koda."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Chapter"; ObjectID = "OHn-dK-gFi"; */ "OHn-dK-gFi.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sista kapitlet"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Last chapter to encode."; ObjectID = "OHn-dK-gFi"; */ -"OHn-dK-gFi.ibShadowedToolTip" = "Sista kapitlet att enkoda."; +"OHn-dK-gFi.ibShadowedToolTip" = "Sista kapitlet att koda."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "tOX-Dr-TiC"; */ "tOX-Dr-TiC.title" = "Klippslut"; diff --git a/macosx/sv.lproj/Localizable.strings b/macosx/sv.lproj/Localizable.strings index 8468d1970..f357925f7 100644 --- a/macosx/sv.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/sv.lproj/Localizable.strings @@ -23,10 +23,10 @@ "%@ fps" = "%@ bilder/s"; /* Queue status */ -"%lu encode pending" = "%lu enkodning väntar"; +"%lu encode pending" = "%lu kodning väntar"; /* Queue status */ -"%lu encodes pending" = "%lu enkodningar väntar"; +"%lu encodes pending" = "%lu kodningar väntar"; /* No comment provided by engineer. */ "%lu jobs selected" = "%lu jobb valt"; @@ -129,7 +129,7 @@ Touch bar */ "Cancel" = "Avbryt"; /* Touch bar */ -"Cancel Encoding" = "Avbryt enkodning"; +"Cancel Encoding" = "Avbryt kodning"; /* Toolbar Open/Cancel Item Touch bar */ @@ -149,7 +149,7 @@ Preferences -> Output Name Token */ "Codec" = "Kodek"; /* Queue Alert -> cancel rip first button */ -"Continue Encoding" = "Fortsätt enkodning"; +"Continue Encoding" = "Fortsätt kodning"; /* Copy Protection Alert -> message */ "Copy-Protected sources are not supported." = "Kopieringsskyddade källor stöds inte."; @@ -192,29 +192,29 @@ File already exists in queue alert -> informative text */ "Done" = "Färdig"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode canceled" = "Enkodning avbröts"; +"Encode canceled" = "Kodning avbröts"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode complete" = "Enkodning färdig"; +"Encode complete" = "Kodning färdig"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label Queue done notification failed message */ -"Encode failed" = "Enkodning misslyckades"; +"Encode failed" = "Kodning misslyckades"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode ready" = "Enkodningen är färdig"; +"Encode ready" = "Kodningen är färdig"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode working" = "Enkodningen pågår"; +"Encode working" = "Kodningen pågår"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Encoder" = "Enkodare"; +"Encoder" = "Kodare"; /* No comment provided by engineer. */ -"Encoding %lu Jobs" = "Enkodar %lu jobb"; +"Encoding %lu Jobs" = "Kodar %lu jobb"; /* No comment provided by engineer. */ -"Encoding Job: %@" = "Enkodar jobb: %@"; +"Encoding Job: %@" = "Kodar jobb: %@"; /* Job statistics */ "Ended at:" = "Avslutad:"; @@ -259,7 +259,7 @@ Queue done notification failed message */ "Hide Sidebar" = "Dölj sidofält"; /* Quit Alert -> informative text */ -"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "Om du avslutar HandBrake kommer din aktuella enkodning att läsas in i din kö vid nästa start. Vill du avsluta ändå?"; +"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "Om du avslutar HandBrake kommer din aktuella kodning att läsas in i din kö vid nästa start. Vill du avsluta ändå?"; /* Import preset open panel title */ "Import presets" = "Importera förval"; @@ -272,7 +272,7 @@ Queue done notification failed message */ /* Queue Edit Alert -> stop and edit first button Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ -"Keep Encoding" = "Fortsätt enkodning"; +"Keep Encoding" = "Fortsätt kodning"; /* Touch bar */ "Live Preview" = "Direkt förhandsvisning"; @@ -293,7 +293,7 @@ Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ "My Presets" = "Mina förval"; /* Queue status */ -"No encode pending" = "Ingen enkodning väntar"; +"No encode pending" = "Ingen kodning väntar"; /* Preview -> accessibility label */ "No image" = "Ingen bild"; @@ -336,11 +336,11 @@ Toolbar Pause Item */ /* Queue -> pause/resume menu Toolbar Pause Item Touch bar */ -"Pause Encoding" = "Pausa enkodning"; +"Pause Encoding" = "Pausa kodning"; /* Main Window Pause Toolbar Item Touch bar */ -"Pause/Resume Encoding" = "Pausa/Återuppta enkodningen"; +"Pause/Resume Encoding" = "Pausa/Återuppta kodningen"; /* Job statistics */ "Paused time:" = "Pausad tid:"; @@ -442,7 +442,7 @@ Queue window title */ /* Queue -> pause/resume men Toolbar Pause Item */ -"Resume Encoding" = "Återuppta enkodning"; +"Resume Encoding" = "Återuppta kodning"; /* HBQueueItemView -> Reveal button accessibility label */ "Reveal destination in Finder" = "Visa målet i Finder"; @@ -461,7 +461,7 @@ Touch bar */ "Seconds" = "Sekunder"; /* Queue Alert -> cancel rip informative text */ -"Select Continue Encoding to dismiss this dialog without making changes." = "Välj Fortsätt enkodningen för att stänga denna dialogruta utan att göra ändringar."; +"Select Continue Encoding to dismiss this dialog without making changes." = "Välj Fortsätt kodningen för att stänga denna dialogruta utan att göra ändringar."; /* Preferences -> send to app destination open panel */ "Select the desired external application" = "Välj önskat externt program"; @@ -511,14 +511,14 @@ Toolbar Start/Stop Item */ /* Menu Start/Stop Item Queue -> start/stop menu Toolbar Start/Stop Item */ -"Start Encoding" = "Starta enkodning"; +"Start Encoding" = "Starta kodning"; /* Toolbar Start/Stop Item */ "Start Queue" = "Starta kö"; /* Main Window Start Toolbar Item Touch bar */ -"Start/Stop Encoding" = "Starta/Stoppa enkodning"; +"Start/Stop Encoding" = "Starta/Stoppa kodning"; /* Job statistics */ "Started at:" = "Startades:"; @@ -538,28 +538,28 @@ Toolbar Start/Stop Item */ /* Queue -> start/stop menu Toolbar Start/Stop Item */ -"Stop Encoding" = "Stoppa enkodning"; +"Stop Encoding" = "Stoppa kodning"; /* Queue Stop Alert -> stop and remove second button */ -"Stop Encoding and Delete" = "Stoppa enkodning och ta bort"; +"Stop Encoding and Delete" = "Stoppa kodning och ta bort"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit second button */ -"Stop Encoding and Edit" = "Stoppa enkodning och redigera"; +"Stop Encoding and Edit" = "Stoppa kodning och redigera"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit message */ -"Stop This Encode and Edit It?" = "Stoppa denna enkodning och redigera den?"; +"Stop This Encode and Edit It?" = "Stoppa denna kodning och redigera den?"; /* Queue Stop Alert -> stop and remove message */ -"Stop This Encode and Remove It?" = "Stoppa denna enkodning och ta bort den?"; +"Stop This Encode and Remove It?" = "Stoppa denna kodning och ta bort den?"; /* Player HUD -> subtitles menu */ "Subtitles" = "Undertexter"; /* Queue Done Alert -> shut down message */ -"The computer will shut down after encoding is done." = "Datorn kommer att stängas av efter att enkodningen är färdig."; +"The computer will shut down after encoding is done." = "Datorn kommer att stängas av efter att kodningen är färdig."; /* Queue Done Alert -> sleep message */ -"The computer will sleep after encoding is done." = "Denna datorn kommer att försättas i sömnläge efter enkodningen är färdig."; +"The computer will sleep after encoding is done." = "Denna datorn kommer att försättas i sömnläge efter kodningen är färdig."; /* Chapters import -> invalid CSV recovery suggestion */ "The CSV file is not a valid chapters CSV file." = "CSV-filen är inte en giltig CSV-fil med kapitel."; @@ -608,16 +608,16 @@ Rename preset window -> name alert message */ "Working" = "Arbetar"; /* Queue Alert -> cancel rip message */ -"You are currently encoding. What would you like to do?" = "Du enkodar för tillfället. Vad vill du göra?"; +"You are currently encoding. What would you like to do?" = "Du kodar för tillfället. Vad vill du göra?"; /* Delete preset alert -> informative text */ "You can't undo this action." = "Du kan inte ångra denna åtgärd."; /* Queue Done Alert -> shut down informative text */ -"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "Du har valt att stänga av datorn efter enkodningen. Gå till HandBrake-inställningarna för att inaktivera avstängningen."; +"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "Du har valt att stänga av datorn efter kodningen. Gå till HandBrake-inställningarna för att inaktivera avstängningen."; /* Queue Done Alert -> sleep informative text */ -"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "Du har valt att försätta datorn i viloläge efter enkodningen. Gå till HandBrake-inställningarna för att inaktivera viloläget."; +"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "Du har valt att försätta datorn i viloläge efter kodningen. Gå till HandBrake-inställningarna för att inaktivera viloläget."; /* Queue -> disk almost full alert informative text */ "You need to make more space available on your destination disk." = "Du behöver frigöra mer plats på din måldisk."; @@ -626,14 +626,14 @@ Rename preset window -> name alert message */ "Your destination disk is almost full." = "Din måldisk är nästan full."; /* Queue done notification message */ -"Your encode %@ couldn't be completed." = "Din enkodning %@ kunde inte färdigställas."; +"Your encode %@ couldn't be completed." = "Din kodning %@ kunde inte färdigställas."; /* Queue done notification message */ -"Your encode %@ is done!" = "Din enkodning %@ är färdig!"; +"Your encode %@ is done!" = "Din kodning %@ är färdig!"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit informative text Queue Stop Alert -> stop and remove informative text */ -"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "Din film kommer att gå förlorad om du inte fortsätter enkodningen."; +"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "Din film kommer att gå förlorad om du inte fortsätter kodningen."; /* Queue done notification message */ "Your queue is done!" = "Din kö är färdig!"; diff --git a/macosx/sv.lproj/MainMenu.strings b/macosx/sv.lproj/MainMenu.strings index 523754cbf..f8726bf5f 100644 --- a/macosx/sv.lproj/MainMenu.strings +++ b/macosx/sv.lproj/MainMenu.strings @@ -179,13 +179,13 @@ "2443.title" = "Lägg till i kö"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Start Encoding"; ObjectID = "2444"; */ -"2444.title" = "Starta enkodning"; +"2444.title" = "Starta kodning"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Queue"; ObjectID = "2445"; */ "2445.title" = "Kö"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Pause Encoding"; ObjectID = "2494"; */ -"2494.title" = "Pausa enkodning"; +"2494.title" = "Pausa kodning"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Close Window"; ObjectID = "2508"; */ "2508.title" = "Stäng fönster"; diff --git a/macosx/sv.lproj/MainWindow.strings b/macosx/sv.lproj/MainWindow.strings index b3718fad2..917535a13 100644 --- a/macosx/sv.lproj/MainWindow.strings +++ b/macosx/sv.lproj/MainWindow.strings @@ -29,19 +29,19 @@ "1539.ibShadowedToolTip" = "Källans filnamn."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Title, or video clip, to encode. The longest title is selected by default.\n\nBlu-ray and DVD sources often have multiple titles, the longest of which is typically the main feature."; ObjectID = "1541"; */ -"1541.ibShadowedToolTip" = "Titel eller videoklipp att enkoda. Den längsta titeln väljs som standard.\n\nBlu-ray och dvd-källor har oftast flera titlar och den längsta är oftast den som är den huvudsakliga filmen."; +"1541.ibShadowedToolTip" = "Titel eller videoklipp att koda. Den längsta titeln väljs som standard.\n\nBlu-ray och dvd-källor har oftast flera titlar och den längsta är oftast den som är den huvudsakliga filmen."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start Chapter"; ObjectID = "1545"; */ "1545.ibExternalAccessibilityDescription" = "Första kapitlet"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "First chapter to encode."; ObjectID = "1545"; */ -"1545.ibShadowedToolTip" = "Första kapitlet att enkoda."; +"1545.ibShadowedToolTip" = "Första kapitlet att koda."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Chapter"; ObjectID = "1548"; */ "1548.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sista kapitlet"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Last chapter to encode."; ObjectID = "1548"; */ -"1548.ibShadowedToolTip" = "Sista kapitlet att enkoda."; +"1548.ibShadowedToolTip" = "Sista kapitlet att koda."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Duration"; ObjectID = "1554"; */ "1554.ibExternalAccessibilityDescription" = "Speltid"; @@ -59,13 +59,13 @@ "1562.ibExternalAccessibilityDescription" = "Bläddra målet"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Browse to select a new destination path for your encode."; ObjectID = "1562"; */ -"1562.ibShadowedToolTip" = "Bläddra för att välja en ny målsökväg för din enkodning."; +"1562.ibShadowedToolTip" = "Bläddra för att välja en ny målsökväg för din kodning."; /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Chapters"; ObjectID = "1989"; */ "1989.label" = "Kapitel"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoding Job 1: Test.mp4"; ObjectID = "4846"; */ -"4846.title" = "Enkodar jobb 1: Test.mp4"; +"4846.title" = "Kodar jobb 1: Test.mp4"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Source:"; ObjectID = "4905"; */ "4905.title" = "Källa:"; @@ -89,7 +89,7 @@ "4923.title" = "Förval:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video angle to encode. Only applicable to multi-angle DVD and Blu-ray."; ObjectID = "5181"; */ -"5181.ibShadowedToolTip" = "Videovinkel att enkoda. Gäller endast för dvd och Blu-ray med flera vinklar."; +"5181.ibShadowedToolTip" = "Videovinkel att koda. Gäller endast för dvd och Blu-ray med flera vinklar."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Angle:"; ObjectID = "5185"; */ "5185.title" = "Vinkel:"; @@ -101,13 +101,13 @@ "5491.ibExternalAccessibilityDescription" = "Starttid i sekunder"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5491"; */ -"5491.ibShadowedToolTip" = "Första sekunden att enkoda."; +"5491.ibShadowedToolTip" = "Första sekunden att koda."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in seconds"; ObjectID = "5493"; */ "5493.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sluttid i sekunder"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "5493"; */ -"5493.ibShadowedToolTip" = "Sista sekunden att enkoda."; +"5493.ibShadowedToolTip" = "Sista sekunden att koda."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "–"; ObjectID = "5506"; */ "5506.title" = "–"; @@ -116,22 +116,22 @@ "5513.ibExternalAccessibilityDescription" = "Omfångsval"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "5513"; */ -"5513.ibShadowedToolTip" = "Val av källomfång. Alla kapitel kommer som standard att väljas och hela källan enkodas."; +"5513.ibShadowedToolTip" = "Val av källomfång. Alla kapitel kommer som standard att väljas och hela källan kodas."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in frames"; ObjectID = "5521"; */ "5521.ibExternalAccessibilityDescription" = "Starttid i bildrutor"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First frame to encode."; ObjectID = "5521"; */ -"5521.ibShadowedToolTip" = "Första bildrutan att enkoda."; +"5521.ibShadowedToolTip" = "Första bildrutan att koda."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in frames"; ObjectID = "5523"; */ "5523.ibExternalAccessibilityDescription" = "Sluttid i bildrutor"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last frame to encode."; ObjectID = "5523"; */ -"5523.ibShadowedToolTip" = "Sista bildrutan att enkoda."; +"5523.ibShadowedToolTip" = "Sista bildrutan att koda."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reload the encoding settings for the currently selected preset. Modifications will be discarded."; ObjectID = "AhR-pK-Oz4"; */ -"AhR-pK-Oz4.ibShadowedToolTip" = "Läs om enkodningsinställningarna för det valda förvalet. Ändringar kommer att förkastas."; +"AhR-pK-Oz4.ibShadowedToolTip" = "Läs om kodningsinställningarna för det valda förvalet. Ändringar kommer att förkastas."; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = " "; ObjectID = "aID-g7-zTF"; */ "aID-g7-zTF.ibShadowedIsNilPlaceholder" = ""; diff --git a/macosx/sv.lproj/Preferences.strings b/macosx/sv.lproj/Preferences.strings index 9e200dba8..c72438b80 100644 --- a/macosx/sv.lproj/Preferences.strings +++ b/macosx/sv.lproj/Preferences.strings @@ -140,7 +140,7 @@ "bG9-Tu-YsZ.title" = "Dvd och Bluray:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Enable the VideoToolbox hardware decoders"; ObjectID = "BHK-QU-DwS"; */ -"BHK-QU-DwS.title" = "Aktivera enkodare för VideoToolbox-hårdvara"; +"BHK-QU-DwS.title" = "Aktivera kodare för VideoToolbox-hårdvara"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "GB"; ObjectID = "BKV-oH-uht"; */ "BKV-oH-uht.title" = "GB"; @@ -152,22 +152,22 @@ "Cge-hb-Nh8.title" = "2"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encode up to"; ObjectID = "cI9-ML-lqx"; */ -"cI9-ML-lqx.title" = "Enkoda upp till"; +"cI9-ML-lqx.title" = "Koda upp till"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder:"; ObjectID = "cqp-xU-GOe"; */ -"cqp-xU-GOe.title" = "Enkodare:"; +"cqp-xU-GOe.title" = "Kodare:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Auto"; ObjectID = "cZP-RL-fcB"; */ "cZP-RL-fcB.title" = "Auto"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Also use in combination with software encoders"; ObjectID = "d9B-Vd-jMM"; */ -"d9B-Vd-jMM.title" = "Använd även i kombination med programvaruenkodare"; +"d9B-Vd-jMM.title" = "Använd även i kombination med programvarukodare"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Pause queue when switching to battery power"; ObjectID = "dMs-sk-W4G"; */ "dMs-sk-W4G.title" = "Pausa kö vid byte till batteriström"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Hardware decoders will reduce CPU usage and lower battery usage when combined with an hardware encoder. Depending on the CPU speed, they could either improve or decrease encoding speed."; ObjectID = "Doh-Ja-Gh7"; */ -"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Hårdvaruenkodare kommer att minska CPU-användning och lägre batterianvändning när kombinerad med en hårdvaruenkodare. Beroende på CPU-hastighet så kan de antingen öka eller minska enkodningshastigheten."; +"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Hårdvarukodare kommer att minska CPU-användning och lägre batterianvändning när kombinerad med en hårdvarukodare. Beroende på CPU-hastighet så kan de antingen öka eller minska kodningshastigheten."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reset to \"Do nothing\" on launch"; ObjectID = "f47-PN-ctH"; */ "f47-PN-ctH.title" = "Nollställ till 'Gör ingenting' vid uppstart"; @@ -242,7 +242,7 @@ "saX-n7-YV0.title" = "Alternativ:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Clear completed jobs after an encode completes"; ObjectID = "szf-YE-Wml"; */ -"szf-YE-Wml.title" = "Töm färdiga jobb efter en enkodning är färdig"; +"szf-YE-Wml.title" = "Töm färdiga jobb efter en kodning är färdig"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use ISO Date Format (YYYY-MM-DD)"; ObjectID = "t9b-CO-ShI"; */ "t9b-CO-ShI.title" = "Använd ISO-datumformat (YYYY-MM-DD)"; @@ -281,7 +281,7 @@ "wgg-7I-LBB.title" = ".mp4"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Higher values may help to fully utilize the CPU if a single encode can't scale to all available CPU cores."; ObjectID = "wOW-0q-lpT"; */ -"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "Högre värden kan hjälpa att fullständigt använda CPUn om en enda enkodning inte kan skala till alla tillgängliga CPU-kärnor."; +"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "Högre värden kan hjälpa att fullständigt använda CPUn om en enda kodning inte kan skala till alla tillgängliga CPU-kärnor."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use same destination folder as source when possible"; ObjectID = "wXE-Fz-Dru"; */ "wXE-Fz-Dru.title" = "Använd samma målmapp som källan om möjligt"; diff --git a/macosx/sv.lproj/Presets.strings b/macosx/sv.lproj/Presets.strings index 1b49f89f0..1674a4ce4 100644 --- a/macosx/sv.lproj/Presets.strings +++ b/macosx/sv.lproj/Presets.strings @@ -44,7 +44,7 @@ "uad-bt-uKD.ibExternalAccessibilityDescription" = "Förval"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Presets are groups of encode settings tailored for specific scenarios. Select the one closest matching your intent.\n\nOverrides all encode settings. Settings may be further adjusted after selecting a preset."; ObjectID = "uad-bt-uKD"; */ -"uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "Förval är grupper av enkodarinställningar anpassade för specifika scenarior. Välj den som närmast matchar dina önskemål.\n\nÅsidosätter alla enkodarinställningar. Inställningar kan justeras ytterligare efter att ett förval valts."; +"uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "Förval är grupper av kodarinställningar anpassade för specifika scenarior. Välj den som närmast matchar dina önskemål.\n\nÅsidosätter alla kodarinställningar. Inställningar kan justeras ytterligare efter att ett förval valts."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "xEQ-Un-J0n"; */ "xEQ-Un-J0n.title" = "Exportera…"; diff --git a/macosx/sv.lproj/Subtitles.strings b/macosx/sv.lproj/Subtitles.strings index 8dfdc254a..b60fcc8e8 100644 --- a/macosx/sv.lproj/Subtitles.strings +++ b/macosx/sv.lproj/Subtitles.strings @@ -2,7 +2,7 @@ "0yM-wE-D2x.ibExternalAccessibilityDescription" = "Undertextspår"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Encoding"; ObjectID = "1Qg-We-ltR"; */ -"1Qg-We-ltR.headerCell.title" = "Enkodning"; +"1Qg-We-ltR.headerCell.title" = "Kodning"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add All Tracks"; ObjectID = "4PX-In-DpF"; */ "4PX-In-DpF.title" = "Lägg till alla spår"; diff --git a/macosx/sv.lproj/Video.strings b/macosx/sv.lproj/Video.strings index e454f7b6f..ba523df99 100644 --- a/macosx/sv.lproj/Video.strings +++ b/macosx/sv.lproj/Video.strings @@ -8,7 +8,7 @@ "6Dd-IP-Pwt.title" = "Konstant bildfrekvens"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder level. Sets and ensures compliance with the specified video compression standard level. Overrides all other settings."; ObjectID = "8CM-4G-oId"; */ -"8CM-4G-oId.ibShadowedToolTip" = "Videoenkodarnivå. Ställer in och försäkrar giltighet med angiven nivå för videokomprimeringsstandarden. Åsidosätter alla andra inställningar."; +"8CM-4G-oId.ibShadowedToolTip" = "Videokodarnivå. Ställer in och försäkrar giltighet med angiven nivå för videokomprimeringsstandarden. Åsidosätter alla andra inställningar."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Framerate (Frames Per Second). Number of pictures displayed during each second of video."; ObjectID = "9tc-EO-QMd"; */ "9tc-EO-QMd.ibShadowedToolTip" = "Bildfrekvens (bildrutor per sekund). Antal bilder som visas under varje sekund av video."; @@ -17,7 +17,7 @@ "A3o-Zx-OfM.ibShadowedToolTip" = "Genomsnittlig bitfrekvens varierar kvaliteten för att försäkra sig om att datafrekvensen håller sig relativt likvärdig genom hela videon."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Multi-pass encoding analyzes the entire source video before encoding. The information gathered enables the encoder to make more informed decisions about quality and data rate in Average Bitrate mode."; ObjectID = "bnV-aE-FVh"; */ -"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "Enkodning med flerpass analyserar hela källvideon innan enkodning. Informationen som samlas in hjälper enkodaren att göra mer utförliga beslut om kvalitet och dataomfång i läget Genomsnittlig bitfrekvens."; +"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "Kodning med flerpass analyserar hela källvideon innan kodning. Informationen som samlas in hjälper kodaren att göra mer utförliga beslut om kvalitet och dataomfång i läget Genomsnittlig bitfrekvens."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "bvD-W7-O0N"; */ "bvD-W7-O0N.title" = "0"; @@ -26,19 +26,19 @@ "CLk-dp-1b7.title" = "Avtolka:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder Options:"; ObjectID = "cRF-pz-1jt"; */ -"cRF-pz-1jt.title" = "Alternativ för enkodare:"; +"cRF-pz-1jt.title" = "Alternativ för kodare:"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "auto"; ObjectID = "CRz-On-Jen"; */ "CRz-On-Jen.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "auto"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder tune. Further adjusts encoder preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "cXd-X7-OhB"; */ -"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "Justering av videoenkodare. Ytterligare justeringar för enkodarförvalet för att optimera inställningar för specifika scenarior."; +"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "Justering av videokodare. Ytterligare justeringar för kodarförvalet för att optimera inställningar för specifika scenarior."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Displays all internal video encoder options."; ObjectID = "dwn-bf-Ua0"; */ -"dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "Visar alla interna alternativ för videoenkodaren."; +"dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "Visar alla interna alternativ för videokodaren."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Fast Decode"; ObjectID = "EcY-w1-bc8"; */ -"EcY-w1-bc8.title" = "Snabb dekodning"; +"EcY-w1-bc8.title" = "Snabb avkodning"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Quality:"; ObjectID = "F3s-qR-qeE"; */ "F3s-qR-qeE.title" = "Kvalitet:"; @@ -47,16 +47,13 @@ "F37-pp-Zet.title" = "Samma som källa"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Video encoder preset. Adjusts encoder settings to balance compression efficiency and encoding speed. Slower encoder presets may use settings that are less compatible with certain devices.\n\nAdjust the slider to the right to increase compression efficiency at the expense of encoding speed, or to the left to increase encoding speed at the expense of compression efficiency."; ObjectID = "fue-2d-Bjn"; */ -"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "Förval för videoenkodare. Justerar enkodarinställningar för att balansera komprimeringseffektivitet och enkodningshastighet. Långsammare enkodareförval kan använda inställningar som är mindre kompatibila med vissa enheter.\n\nJustera draglisten till höger för att öka komprimeringseffektiviteten på bekostnad av enkodningshastighet eller till vänster för att öka enkodningshastigheten på bekostnad av komprimeringseffektiviteten."; +"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "Förval för videokodare. Justerar kodarinställningar för att balansera komprimeringseffektivitet och kodningshastighet. Långsammare kodareförval kan använda inställningar som är mindre kompatibila med vissa enheter.\n\nJustera draglisten till höger för att öka komprimeringseffektiviteten på bekostnad av kodningshastighet eller till vänster för att öka kodningshastigheten på bekostnad av komprimeringseffektiviteten."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "fzT-im-zKN"; */ "fzT-im-zKN.title" = "Justera:"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Additional video encoder options. For advanced use only.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar"; ObjectID = "gEp-lv-YUY"; */ -"gEp-lv-YUY.ibShadowedToolTip" = "Ytterligare alternativ för videoenkodare. Endast för avancerad användning.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar"; - /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Constant Quality varies bitrate to ensure visual quality remains relatively consistent throughout the video.\n\nAdjust the quality slider to the right to increase quality or to the left to decrease quality, in small increments of plus or minus 1-2.\n\nRecommended values for the x264 and x265 encoders are RF 18-28. Higher quality settings may produce extremely large files.\n\nx264 is lossless at RF 0."; ObjectID = "GPu-Ht-bKg"; */ -"GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "Konstant kvalitet varierar bitfrekvensen för att försäkra att visuell kvalitet kvarstår relativt konsistent genom hela videon.\n\nJustera draglisten för kvalitet till höger för att öka kvaliteten eller till vänster för att minska kvaliteten, i små inkrement av plus eller minus 1-2..\n\nRekommenderade värden för enkodarna för x264 och x265 är RF 18-28. Högre kvalitetsinställningar kan producera extremt stora filer.\n\nx264 är förlustfri vid RF 0."; +"GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "Konstant kvalitet varierar bitfrekvensen för att försäkra att visuell kvalitet kvarstår relativt konsistent genom hela videon.\n\nJustera draglisten för kvalitet till höger för att öka kvaliteten eller till vänster för att minska kvaliteten, i små inkrement av plus eller minus 1-2..\n\nRekommenderade värden för kodarna för x264 och x265 är RF 18-28. Högre kvalitetsinställningar kan producera extremt stora filer.\n\nx264 är förlustfri vid RF 0."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Profile:"; ObjectID = "Hho-GY-qOR"; */ "Hho-GY-qOR.title" = "Profil:"; @@ -65,19 +62,16 @@ "ja7-Zr-y1P.title" = "Ytterligare alternativ:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder profile. Sets and ensures compliance with the specified video compression standard profile. Overrides all other settings."; ObjectID = "kh8-d2-hSD"; */ -"kh8-d2-hSD.ibShadowedToolTip" = "Profil för videoenkodare. Ställer in och försäkrar giltighet med den angivna videokomprimeringsstandarden. Åsidosätter alla andra inställningar."; - -/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder Options:"; ObjectID = "kPs-u2-fDn"; */ -"kPs-u2-fDn.title" = "Alternativ för enkodare:"; +"kh8-d2-hSD.ibShadowedToolTip" = "Profil för videokodare. Ställer in och försäkrar giltighet med den angivna videokomprimeringsstandarden. Åsidosätter alla andra inställningar."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Video Encoder:"; ObjectID = "Mrb-6Q-0YM"; */ -"Mrb-6Q-0YM.title" = "Videoenkodare:"; +"Mrb-6Q-0YM.title" = "Videokodare:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Multi-pass encoding"; ObjectID = "nPA-nO-Eik"; */ -"nPA-nO-Eik.title" = "Enkodning med flerpass"; +"nPA-nO-Eik.title" = "Kodning med flerpass"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Turbo first pass speeds up the analysis pass of a multi-pass encode for a slight penalty to analysis."; ObjectID = "olm-zg-k9Y"; */ -"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "Första turbopasset snabbar upp analyspasset för en flerpassenkodning för en inte lika bra analys."; +"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "Första turbopasset snabbar upp analyspasset för en flerpasskodning för en inte lika bra analys."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "QWu-rv-zfM"; */ "QWu-rv-zfM.title" = "Förval:"; @@ -89,7 +83,7 @@ "r18-GT-7jT.title" = "Andra visningar"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Additional video encoder options. For advanced use only.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar,baz"; ObjectID = "rbo-w6-ENd"; */ -"rbo-w6-ENd.ibShadowedToolTip" = "Ytterligare alternativ för videoenkodare. Endast för avancerad användning.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar,baz"; +"rbo-w6-ENd.ibShadowedToolTip" = "Ytterligare alternativ för videokodare. Endast för avancerad användning.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar,baz"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "RF:"; ObjectID = "rRB-9F-pHn"; */ "rRB-9F-pHn.title" = "RF:"; @@ -101,7 +95,7 @@ "sTM-lk-DBC.title" = "Nivå:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Fast Decode uses settings that reduce CPU usage during playback of the encoded video. Useful for devices that struggle to play video without stuttering."; ObjectID = "stU-Fo-Avu"; */ -"stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "Snabb dekodning använder inställningar som minskar CPU-användningen under uppspelning av den enkodade videon. Användbart för enheter som kämpar med att spela upp video utan att hacka."; +"stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "Snabb avkodning använder inställningar som minskar CPU-användningen under uppspelning av den kodade videon. Användbart för enheter som kämpar med att spela upp video utan att hacka."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Full"; ObjectID = "TVE-3O-C2l"; */ "TVE-3O-C2l.title" = "Fullständigt"; @@ -113,7 +107,7 @@ "vSc-VB-NEv.title" = "Analyspass med turbo"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder. Determines video type and settings used during encoding."; ObjectID = "xwK-Yu-a1e"; */ -"xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "Videoenkodare. Bestämmer videotypen och inställningar som används under enkodningen."; +"xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "Videokodare. Bestämmer videotypen och inställningar som används under kodningen."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Color Range:"; ObjectID = "yBk-7V-j1G"; */ "yBk-7V-j1G.title" = "Färgområde:"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/AddPreset.strings b/macosx/uk_UA.lproj/AddPreset.strings index f0554b754..42ab5bcbf 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/AddPreset.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/AddPreset.strings @@ -2,25 +2,25 @@ "5Xb-gz-QEa.title" = "Скасувати"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Enter a description for the new preset. The description will be shown when hovering the cursor over the preset in the presets list."; ObjectID = "8kl-Sh-Gh7"; */ -"8kl-Sh-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Введіть опис для нового пресета. Опис буде показуватися під час наведення курсора над списком пресетів."; +"8kl-Sh-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Введіть опис для нового шаблона. Опис буде показуватися під час наведення курсора над списком шаблонів."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution Limit:"; ObjectID = "75B-xq-Qbe"; */ -"75B-xq-Qbe.title" = "Ліміт на розширення:"; +"75B-xq-Qbe.title" = "Межа роздільної здатності:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "a0j-nw-n23"; */ "a0j-nw-n23.title" = "Вибрати поведінку..."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Selection Behavior determines the track(s) and settings used when the preset is selected."; ObjectID = "aez-2b-JXx"; */ -"aez-2b-JXx.ibShadowedToolTip" = "Поведінка визначає дорожку(-ки) і налаштування, які будуть використовуватися при виборі пресету."; +"aez-2b-JXx.ibShadowedToolTip" = "Поведінка визначає дорожку(-ки) і налаштування, які будуть використовуватися при виборі шаблону."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Enter a name for the new preset. This name will be displayed in the presets list."; ObjectID = "aKg-n4-OUS"; */ -"aKg-n4-OUS.ibShadowedToolTip" = "Введіть назву нового пресету. Ця назва буде відображатися в списку пресетів."; +"aKg-n4-OUS.ibShadowedToolTip" = "Введіть назву нового шаблону. Ця назва буде відображатися в списку шаблонів."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Picture Size controls how video dimensions are applied when selecting the preset.\n\nNone uses the currently set dimensions.\n\nCustom allows you to set a maximum width and/or height.\n\nSource maximum uses the full dimensions of each source."; ObjectID = "bma-pS-phM"; */ "bma-pS-phM.ibShadowedToolTip" = "Розмір зображення керує тим, як розміри відео застосовуються під час вибору пресету.\n\nОпція 'Ні' використовує розміри, які вибрані на даний момент.\n\nОпція 'Користувацький' дозволяє встановити максимальну ширину і/або висоту.\n\nОпція 'Максимум вихідного файлу' використовує повні розміри кожного вихідного файлу."; /* Class = "NSWindow"; title = "New Preset"; ObjectID = "dbZ-Wo-9nG"; */ -"dbZ-Wo-9nG.title" = "Новий пресет"; +"dbZ-Wo-9nG.title" = "Новий шаблон"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Add"; ObjectID = "Deg-rS-mRc"; */ "Deg-rS-mRc.title" = "Додати"; @@ -29,7 +29,7 @@ "gOg-oO-8ar.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина зображення"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum video storage width in pixels allowed by the preset. Set to 0 for unlimited width."; ObjectID = "gOg-oO-8ar"; */ -"gOg-oO-8ar.ibShadowedToolTip" = "Максимальна ширина збереження відео в пікселях, дозволена пресетом. Вкажіть 0 для необмеженої ширини."; +"gOg-oO-8ar.ibShadowedToolTip" = "Максимальна ширина контейнера відео в пікселях, дозволена шаблоном. Вкажіть 0 для необмеженої ширини."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Description:"; ObjectID = "hc8-1h-Jye"; */ "hc8-1h-Jye.title" = "Опис:"; @@ -41,7 +41,7 @@ "IyE-Lz-32s.title" = "Категорія:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset Name:"; ObjectID = "jhj-Et-ncF"; */ -"jhj-Et-ncF.title" = "Назва пресету:"; +"jhj-Et-ncF.title" = "Назва шаблону:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "LPX-Rc-KLa"; */ "LPX-Rc-KLa.title" = "Вибрати поведінку..."; @@ -50,13 +50,13 @@ "Mga-dS-8BF.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота зображення"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum video storage height in pixels allowed by the preset. Set to 0 for unlimited height."; ObjectID = "Mga-dS-8BF"; */ -"Mga-dS-8BF.ibShadowedToolTip" = "Максимальна висота збереження відео в пікселях, дозволена пресетом. Вкажіть 0 для необмеженої висоти."; +"Mga-dS-8BF.ibShadowedToolTip" = "Максимальна висота контейнера відео в пікселях, дозволена шаблоном. Вкажіть 0 для необмеженої висоти."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "Nfk-ix-xIv"; */ "Nfk-ix-xIv.title" = "x"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Selection Behavior determines the track(s) and settings used when the preset is selected."; ObjectID = "nWJ-0b-fUA"; */ -"nWJ-0b-fUA.ibShadowedToolTip" = "Поведінка визначає дорожку(-ки) і налаштування, які будуть використовуватися при виборі пресету."; +"nWJ-0b-fUA.ibShadowedToolTip" = "Поведінка визначає дорожку(-ки) і налаштування, які будуть використовуватися при виборі шаблону."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Subtitles:"; ObjectID = "OYE-GG-Vo3"; */ "OYE-GG-Vo3.title" = "Субтитри:"; @@ -65,5 +65,5 @@ "Sf8-HP-mhE.title" = "Нова категорія..."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Resolution Limit allows you to set a maximum width and/or height."; ObjectID = "z6B-ig-ouq"; */ -"z6B-ig-ouq.ibShadowedToolTip" = "Ліміт на розширення дозволяє встановлювати обмеження на максимальну ширину і/або висоту."; +"z6B-ig-ouq.ibShadowedToolTip" = "Межа на роздільну здатність дозволяє встановлювати обмеження на максимальну ширину і/або висоту."; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Audio.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Audio.strings index f85e166ef..9dc6908f9 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Audio.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Audio.strings @@ -65,10 +65,10 @@ "l8E-uG-8fo.title" = "Text Cell"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Mixdown"; ObjectID = "LLW-KN-65P"; */ -"LLW-KN-65P.ibExternalAccessibilityDescription" = "Мікшування"; +"LLW-KN-65P.ibExternalAccessibilityDescription" = "Змішування"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Mixdown type. Controls how multi-channel audio is mixed into fewer channels, or whether the original channels are preserved.\n\nDolby Surround and Dolby Pro Logic II convert multi-channel audio to stereo and matrix encode additional channels for surround reproduction on compatible equipment, while maintaining stereo compatibility."; ObjectID = "LLW-KN-65P"; */ -"LLW-KN-65P.ibShadowedToolTip" = "Тип мікшування. Визначає, чи мікшується багатоканальне аудіо в менше число каналів або оригінальні канали зберігаються.\n\nDolby Surround та Dolby Pro Logic II конвертують багатоканальне аудіо в стерео і матрично кодують додаткові канали для об’ємного звучання на підтримуваних пристроях, зберігаючи при цьому сумісність зі стерео."; +"LLW-KN-65P.ibShadowedToolTip" = "Тип змішування. Визначає, чи змішується багатоканальне аудіо в менше число каналів або оригінальні канали зберігаються.\n\nDolby Surround та Dolby Pro Logic II конвертують багатоканальне аудіо в стерео і матрично перетворюють додаткові канали для об’ємного звучання на підтримуваних пристроях, зберігаючи при цьому сумісність зі стерео."; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Codec"; ObjectID = "lnO-sZ-6xv"; */ "lnO-sZ-6xv.headerCell.title" = "Кодек"; @@ -80,7 +80,7 @@ "nII-CW-aWc.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "o3M-fP-6Ps"; */ -"o3M-fP-6Ps.ibShadowedToolTip" = "DRC (Стиснення Динамічного Діапазону). Зменшує різницю в звуці між гучними і тихими звуками. Застосовується лише до аудіо-джерел AC-3 при кодуванні в інші формати.\n\n0: Не застосовувати DRC.\n1: Застосувати DRC згідно вбудованим підказкам в вихідній доріжці.\n\nЗначення, більші за 1 можуть збільшити гучність тихих звуків. Значення, більші за 2.5 зазвичай не доцільні, тому що вони можуть призвести до появи звукових спотворень."; +"o3M-fP-6Ps.ibShadowedToolTip" = "DRC (Стиснення Динамічного Діапазону). Зменшує різницю в звуці між гучними і тихими звуками. Застосовується лише до аудіо-джерел AC-3 при кодуванні в інші формати.\n\n0: Не застосовувати DRC.\n1: Застосувати DRC згідно з вбудованими підказками в вихідній доріжці.\n\nЗначення, більші за 1 можуть збільшити гучність тихих звуків. Значення, більші за 2.5 зазвичай не доцільні, тому що вони можуть призвести до появи звукових спотворень."; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Bitrate"; ObjectID = "obP-lK-sY0"; */ "obP-lK-sY0.headerCell.title" = "Бітрейт"; @@ -89,7 +89,7 @@ "Pfh-Bc-83k.title" = "Доріжки"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reload"; ObjectID = "q2P-Tg-cBJ"; */ -"q2P-Tg-cBJ.title" = "Скинути"; +"q2P-Tg-cBJ.title" = "Перезавантажити"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "Q4T-80-wxf"; */ "Q4T-80-wxf.title" = "0"; @@ -104,13 +104,13 @@ "Qg1-iw-07b.ibExternalAccessibilityDescription" = "Бітрейт"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio bit rate in kilobits per second (kbps). Smaller values reduce audio quality. Larger values use more data and may be less compatible."; ObjectID = "Qg1-iw-07b"; */ -"Qg1-iw-07b.ibShadowedToolTip" = "Бітрейт аудіо в кілобітах за секунду (кбіт/с). Чим менше значення, тим гірша якість аудіо. Більші значення призводять до збільшення розміру файлу (і відповідно якості аудіо), проте можуть бути менш сумісними."; +"Qg1-iw-07b.ibShadowedToolTip" = "Бітрейт аудіо в кілобітах за секунду (кбіт/с). Що менше значення, то гірша якість аудіо. Більші значення збільшують розмір файлу і погіршують сумісність."; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Mixdown"; ObjectID = "qS7-Xr-9N8"; */ -"qS7-Xr-9N8.headerCell.title" = "Мікшування"; +"qS7-Xr-9N8.headerCell.title" = "Змішування"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reload"; ObjectID = "sq7-Ux-T6D"; */ -"sq7-Ux-T6D.title" = "Скинути"; +"sq7-Ux-T6D.title" = "Перезавантажити"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "TK6-fY-4Sk"; */ "TK6-fY-4Sk.title" = "Поведінка..."; @@ -119,7 +119,7 @@ "tYY-w7-ZIq.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кодек"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder."; ObjectID = "tYY-w7-ZIq"; */ -"tYY-w7-ZIq.ibShadowedToolTip" = "Перетворювач аудіо."; +"tYY-w7-ZIq.ibShadowedToolTip" = "Аудіоперетворювач."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "U4U-1b-rQF"; */ "U4U-1b-rQF.title" = "Text Cell"; @@ -143,5 +143,5 @@ "yPh-4R-HRQ.ibShadowedToolTip" = "DRC (Стиснення Динамічного Діапазону). Зменшує різницю в звуці між гучними і тихими звуками. Застосовується лише до аудіо-джерел AC-3 при кодуванні в інші формати.\n\n0: Не застосовувати DRC.\n1: Застосувати DRC згідно вбудованим підказкам в вихідній доріжці.\n\nЗначення, більші за 1 можуть збільшити гучність тихих звуків. Значення, більші за 2.5 зазвичай не доцільні, тому що вони можуть призвести до появи звукових спотворень."; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Audio tracks list. Track selection behavior and settings are loaded from the selected preset, and may be configured using the audio Selection Behavior dialog."; ObjectID = "Yzu-Rk-hTv"; */ -"Yzu-Rk-hTv.ibShadowedToolTip" = "Список аудіо доріжок. З вибраного пресету завантажуються поведінка доріжок і налаштування, які можна налаштувати через діалогове вікно 'Вибір поведінки' для аудіо."; +"Yzu-Rk-hTv.ibShadowedToolTip" = "Список аудіо доріжок. З вибраного шаблону завантажуються поведінка доріжок і налаштування, які можна налаштувати через діалогове вікно 'Вибір поведінки' для аудіо."; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/AudioDefaults.strings b/macosx/uk_UA.lproj/AudioDefaults.strings index 3ce44e1e0..80058a819 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/AudioDefaults.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/AudioDefaults.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Mixdown"; ObjectID = "0kT-0J-3k2"; */ -"0kT-0J-3k2.headerCell.title" = "Мікшування"; +"0kT-0J-3k2.headerCell.title" = "Змішування"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "1XC-VS-X3g"; */ "1XC-VS-X3g.title" = "Text Cell"; @@ -11,10 +11,10 @@ "6lx-af-rBL.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кодек"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder."; ObjectID = "6lx-af-rBL"; */ -"6lx-af-rBL.ibShadowedToolTip" = "Перетворювач аудіо."; +"6lx-af-rBL.ibShadowedToolTip" = "Аудіоперетворювач."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Audio encoder settings for each selected track:"; ObjectID = "007-WM-RmC"; */ -"007-WM-RmC.title" = "Налаштування перетворювача аудіо для кожної вибраної доріжки:"; +"007-WM-RmC.title" = "Налаштування аудіоперетворювача для кожної вибраної доріжки:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "7sl-o7-pUh"; */ "7sl-o7-pUh.title" = "Text Cell"; @@ -26,7 +26,7 @@ "66v-2g-DHn.title" = "Використовувати лише перший перетворювач для другорядного аудіо"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "AaG-rx-x5W"; */ -"AaG-rx-x5W.title" = "Відключити"; +"AaG-rx-x5W.title" = "Вимкнути"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Passthru Fallback:"; ObjectID = "AQe-Sg-Qgh"; */ "AQe-Sg-Qgh.title" = "Запасний варіант для передачі сигналу:"; @@ -38,7 +38,7 @@ "aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Мови для аудіо доріжок"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Select the languages to use with the Track Selection Behavior setting."; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ -"aTC-39-h6S.ibShadowedToolTip" = "Оберіть мови для використання з увімкненим налаштуванням Поведінка Вибору Доріжки."; +"aTC-39-h6S.ibShadowedToolTip" = "Оберіть мови для використання з увімкненим налаштуванням Поведінки Вибору Доріжки."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "DRC"; ObjectID = "BaY-Lo-8xn"; */ "BaY-Lo-8xn.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; @@ -107,10 +107,10 @@ "hHP-dw-nba.ibShadowedToolTip" = "Бітрейт аудіо в кілобітах за секунду (кбіт/с). Чим менше значення, тим гірша якість аудіо. Більші значення призводять до збільшення розміру файлу (і відповідно якості аудіо), проте можуть бути менш сумісними."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Mixdown"; ObjectID = "igm-hS-rrD"; */ -"igm-hS-rrD.ibExternalAccessibilityDescription" = "Мікшування"; +"igm-hS-rrD.ibExternalAccessibilityDescription" = "Змішування"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Mixdown type. Controls how multi-channel audio is mixed into fewer channels, or whether the original channels are preserved.\n\nDolby Surround and Dolby Pro Logic II convert multi-channel audio to stereo and matrix encode additional channels for surround reproduction on compatible equipment, while maintaining stereo compatibility."; ObjectID = "igm-hS-rrD"; */ -"igm-hS-rrD.ibShadowedToolTip" = "Тип мікшування. Визначає, чи мікшується багатоканальне аудіо в менше число каналів або оригінальні канали зберігаються.\n\nDolby Surround та Dolby Pro Logic II конвертують багатоканальне аудіо в стерео і матрично кодують додаткові канали для об’ємного звучання на підтримуваних пристроях, зберігаючи при цьому сумісність зі стерео."; +"igm-hS-rrD.ibShadowedToolTip" = "Тип змішування. Визначає, чи змішується багатоканальне аудіо в менше число каналів або оригінальні канали зберігаються.\n\nDolby Surround та Dolby Pro Logic II конвертують багатоканальне аудіо в стерео і матрично перетворюють додаткові канали для об’ємного звучання на підтримуваних пристроях, зберігаючи при цьому сумісність зі стерео."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports DTS-HD. This permits DTS-HD passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "IxI-o9-jMs"; */ "IxI-o9-jMs.ibShadowedToolTip" = "Увімкніть це, якщо ваш пристрій відтворення підтримує DTS-HD. Це дозволяє обирати передачу сигналу в DTS-HD, якщо увімкнено автоматичний вибір передачі сигналу."; @@ -128,7 +128,7 @@ "kwM-lz-5lG.title" = "Поведінка Вибору Аудіо"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder to use when a track suitable for passthru is unavailable."; ObjectID = "LdN-Cx-ZJY"; */ -"LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "Аудіокодер для використання, коли доріжка, що підходить для передачі сигналу, недоступна."; +"LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "Аудіоперетворювач для використання, коли доріжка, що підходить для передачі сигналу, недоступна."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "DTS-HD"; ObjectID = "LX6-kc-5vq"; */ "LX6-kc-5vq.title" = "DTS-HD"; @@ -185,7 +185,7 @@ "S0X-gJ-f6A.title" = "ALAC"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Auto Passthru:"; ObjectID = "s6s-EH-5CB"; */ -"s6s-EH-5CB.title" = "Автоматичне Passthru:"; +"s6s-EH-5CB.title" = "Автоматично передавати:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "MP3"; ObjectID = "sdZ-Rx-JoG"; */ "sdZ-Rx-JoG.title" = "MP3"; @@ -197,7 +197,7 @@ "u9h-dn-wcK.title" = "E-AC3"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Only the primary audio track will be encoded with the full encoder list. All additional audio tracks will be encoded with first encoder only."; ObjectID = "uF5-6E-EIe"; */ -"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "Тільки основна звукова доріжка буде закодована за допомогою повного списку кодувальників. Усі додаткові звукові доріжки будуть закодовані лише першим кодувальником."; +"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "Тільки основна звукова доріжка буде перетворена за допомогою повного списку перетворювачів. Усі додаткові звукові доріжки будуть перетворені лише першим перетворювачем."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "uFK-z7-8Yj"; */ "uFK-z7-8Yj.title" = "Text Cell"; @@ -218,7 +218,7 @@ "XKL-2e-Dlv.title" = "Table View Cell"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "XmJ-lo-ciO"; */ -"XmJ-lo-ciO.title" = "Назва треку Passthru"; +"XmJ-lo-ciO.title" = "Передавати назву доріжки"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Gain"; ObjectID = "xnA-03-Bul"; */ "xnA-03-Bul.ibExternalAccessibilityDescription" = "Підсилення"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/ExceptionAlert.strings b/macosx/uk_UA.lproj/ExceptionAlert.strings index 1a8094be1..1f4116f90 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/ExceptionAlert.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/ExceptionAlert.strings @@ -2,13 +2,13 @@ "1.title" = "Внутрішня Помилка"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "An internal error has occurred. You can choose to continue in an unstable state, or crash."; ObjectID = "10"; */ -"10.title" = "Відбулася внутрішня помилка. Ви можете обрати між продовженням у нестабільному стані або аварійним завершенням."; +"10.title" = "Сталася внутрішня помилка. Ви можете продовжити у нестабільному стані або аварійно завершити."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Reason contents go here."; ObjectID = "12"; */ -"12.title" = "Зміст причин сюди."; +"12.title" = "Щоб дізнатися причину перейдіть сюди"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Crash"; ObjectID = "14"; */ -"14.title" = "Аварія"; +"14.title" = "Стався збій"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Continue"; ObjectID = "16"; */ "16.title" = "Продовжити"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBCroppingView.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBCroppingView.strings index 1a666d6e3..a0dbbe019 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBCroppingView.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBCroppingView.strings @@ -1,32 +1,32 @@ /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "6Gj-ZU-E1E"; */ -"6Gj-ZU-E1E.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати знизу"; +"6Gj-ZU-E1E.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути знизу"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "6Gj-ZU-E1E"; */ -"6Gj-ZU-E1E.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання нижнього краю у пікселях."; +"6Gj-ZU-E1E.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання нижнього краю у пікселях."; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "8e5-zI-IBg"; */ -"8e5-zI-IBg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зверху"; +"8e5-zI-IBg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути згори"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Conservative"; ObjectID = "8Vn-fL-hvM"; */ "8Vn-fL-hvM.title" = "Консервативний"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "Cp5-xz-x1h"; */ -"Cp5-xz-x1h.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зверху"; +"Cp5-xz-x1h.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути згори"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "Cp5-xz-x1h"; */ -"Cp5-xz-x1h.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання верхнього краю у пікселях."; +"Cp5-xz-x1h.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання верхнього краю у пікселях."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Rotate the picture clockwise in 90 degree increments."; ObjectID = "cWv-q0-EN9"; */ "cWv-q0-EN9.ibShadowedToolTip" = "Повернути зображення за годинниковою стрілкою з кроком у 90 градусів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "dD5-og-dxx"; */ -"dD5-og-dxx.title" = "Користувацький"; +"dD5-og-dxx.title" = "Власний"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "php-p6-Nz6"; */ -"php-p6-Nz6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати справа"; +"php-p6-Nz6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути справа"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "php-p6-Nz6"; */ -"php-p6-Nz6.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання правого краю у пікселях."; +"php-p6-Nz6.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання правого краю у пікселях."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "Pqk-fS-pyy"; */ "Pqk-fS-pyy.title" = "Відсутня"; @@ -35,17 +35,17 @@ "sUG-Cw-nQU.title" = "Автоматично"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "sWf-fq-lvl"; */ -"sWf-fq-lvl.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати знизу"; +"sWf-fq-lvl.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути знизу"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop left"; ObjectID = "Td7-sa-0TV"; */ -"Td7-sa-0TV.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зліва"; +"Td7-sa-0TV.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути зліва"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "Td7-sa-0TV"; */ -"Td7-sa-0TV.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання лівого краю у пікселях."; +"Td7-sa-0TV.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання лівого краю у пікселях."; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "y7P-yk-q46"; */ -"y7P-yk-q46.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати справа"; +"y7P-yk-q46.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути справа"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop left"; ObjectID = "Yua-R6-mWU"; */ -"Yua-R6-mWU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зліва"; +"Yua-R6-mWU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути зліва"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings index c0755017f..da928ca24 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings @@ -2,8 +2,8 @@ "Ha0-iE-RLa.title" = "Скасувати"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Cancel Live Preview Encode"; ObjectID = "SEa-H6-T26"; */ -"SEa-H6-T26.ibShadowedToolTip" = "Скасувати кодування та перегляд у реальному часі "; +"SEa-H6-T26.ibShadowedToolTip" = "Скасувати перетворення для огляду наживо"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preparing Preview"; ObjectID = "tM8-gj-kBo"; */ -"tM8-gj-kBo.title" = "Підготовка Передперегляду"; +"tM8-gj-kBo.title" = "Підготовка огляду"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBFiltersViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBFiltersViewController.strings index 35b2efdab..e24787530 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBFiltersViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBFiltersViewController.strings @@ -1,20 +1,20 @@ /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Denoise Tune"; ObjectID = "1XQ-md-5cQ"; */ -"1XQ-md-5cQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Очистити Звучання"; +"1XQ-md-5cQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Знешумлення"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise tune. Further adjusts the Denoise preset to optimize settings for specific scenarios.\n\nNone uses the default preset settings.\n\nFilm refines settings for use with most live action content.\n\nGrain only processes color channels. Useful for preserving the film-like look of luminance grain while reducing or removing color noise.\n\nHigh Motion reduces color smearing in high motion scenes by avoiding temporal processing for color channels. Useful for sports and action videos.\n\nAnimation is useful for cel animation such as anime and cartoons.\n\nTape is useful for low-detail analog tape sources such as VHS, where Film does not produce a desirable result.\n\nSprite is useful for 1-/4-/8-/16-bit 2-dimensional games. Sprite is not designed for high definition video."; ObjectID = "1XQ-md-5cQ"; */ -"1XQ-md-5cQ.ibShadowedToolTip" = "Очистити звучання. Додаткове налаштування установки Очищення Звучання задля оптимізації параметрів для конкретних сценаріїв.\n\nНіяке використовує стандартні налаштування пресету.\n\nФільм уточнює налаштування для використання з найбільш реалістичним екшн-контентом.\n\nЗернистість обробляє лише колірні канали. Корисно для збереження схожого на плівку яркісного шуму при зменшенні або видаленні колірного шуму.\n\nВисока Швидкість зменшує розмиття кольору в сценах із високою швидкістю руху, уникаючи тимчасової обробки колірних каналів. Корисно для спортивних та екшн-відео.\n\nАнімація корисна для кадрових анімації, такий як аніме та мультфільми.\n\nСтрічка корисна для аналогових стрічок з низькою деталізацією, таких як VHS, де Фільм не дає бажаного результату.\n\nСпрайт корисний для 1-/4-/8-/16-бітних 2-вимірних ігор. Спрайт не призначений для відео високої чіткості."; +"1XQ-md-5cQ.ibShadowedToolTip" = "Параметри знешумлення. Додаткове налаштування знешумлення задля оптимізації параметрів для конкретних сценаріїв.\n\nЖодне використовує стандартні налаштування шаблону.\n\nФільм уточнює налаштування для використання з найбільш реалістичним екшн-контентом.\n\nЗернистість обробляє лише колірні канали. Корисно для збереження схожого на плівку яркісного шуму при зменшенні або видаленні колірного шуму.\n\nВисока Швидкість зменшує розмиття кольору в сценах із високою швидкістю руху, уникаючи тимчасової обробки колірних каналів. Корисно для спортивних та екшн-відео.\n\nАнімація корисна для кадрових анімації, такий як аніме та мультфільми.\n\nСтрічка корисна для аналогових стрічок з низькою деталізацією, таких як VHS, де Фільм не дає бажаного результату.\n\nСпрайт корисний для 1-/4-/8-/16-бітних 2-вимірних ігор. Спрайт не призначений для відео високої чіткості."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "5Vt-0j-92R"; */ -"5Vt-0j-92R.title" = "Звучання:"; +"5Vt-0j-92R.title" = "Налаштування:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deinterlace filter preset.\n\nDefault is well balanced for speed and quality.\n\nSkip Spatial Check lets Yadif skip correcting certain avoidable artifacts for a slight speed boost.\n\nEEDI2 uses a slower, higher quality interpolation algorithm for Decomb. Useful for the most difficult sources.\n\nBob attempts to better preserve motion for a slight penalty to perceived resolution."; ObjectID = "6nG-zk-FMo"; */ -"6nG-zk-FMo.ibShadowedToolTip" = "Пресет фільтра деінтерлейсінгу.\n\nЗа замовчуванням є добре збалансованим для швидкості та якості.\n\nПропуск перевірки простору дозволяє Yadif уникнути коригування деяких уникнутих артефактів для невеликого прискорення.\n\nEEDI2 використовує повільніший, але вищої якості алгоритм інтерполяції для Decomb. Корисний для найскладніших джерел.\n\nBob намагається краще зберегти рух за невеликої втрати сприйнятої роздільної здатності."; +"6nG-zk-FMo.ibShadowedToolTip" = "Шаблон фільтру усунення черезрядковості розгортки.\n\nЗа замовчуванням є добре збалансованим для швидкості та якості.\n\nПропуск перевірки простору дозволяє Yadif уникнути коригування деяких уникнутих артефактів для невеликого прискорення.\n\nEEDI2 використовує повільніший, але вищої якості алгоритм інтерполяції для Decomb. Корисний для найскладніших джерел.\n\nBob намагається краще зберегти рух за невеликої втрати сприйнятої роздільної здатності."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "8am-ve-1Xl"; */ -"8am-ve-1Xl.title" = "Пресет:"; +"8am-ve-1Xl.title" = "Шаблон:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "aem-qz-Cqk"; */ -"aem-qz-Cqk.title" = "Користувацький:"; +"aem-qz-Cqk.title" = "Власний:"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Sharpen parameters.\n\nUnsharp syntax: y-strength=y:y-size=y:cb-strength=c:cb-size=c:cr-strength=c:cr-size=c\n\nUnsharp default: y-strength=0.25:y-size=7:cb-strength=0.25:cb-size=7\n\nLapsharp syntax: y-strength=y:y-kernel=y:cb-strength=c:cb-kernel=c:cr-strength=c:cr-kernel=c\n\nLapsharp default: y-strength=0.2:y-kernel=isolap:cb-strength=0.2:cb-kernel=isolap"; ObjectID = "bBr-vV-iAz"; */ "bBr-vV-iAz.ibShadowedToolTip" = "Параметри користувацького підвищення різкості.\n\nСинтаксис Unsharp: y-strength=y:y-size=y:cb-strength=c:cb-size=c:cr-strength=c:cr-size=c\n\nЗа замовчуванням для Unsharp: y-strength=0.25:y-size=7:cb-strength=0.25:cb-size=7\n\nСинтаксис Lapsharp: y-strength=y:y-kernel=y:cb-strength=c:cb-kernel=c:cr-strength=c:cr-kernel=c\n\nЗа замовчуванням для Lapsharp: y-strength=0.2:y-kernel=isolap:cb-strength=0.2:cb-kernel=isolap"; @@ -26,43 +26,43 @@ "bRd-Km-Wa8.ibExternalAccessibilityDescription" = "Налаштування різкості"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deblock tune. Further adjusts the Deblock preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "bRd-Km-Wa8"; */ -"bRd-Km-Wa8.ibShadowedToolTip" = "Налаштування деблокування. Додатково коригує пресет деблокування для оптимізації налаштувань для конкретних сценаріїв."; +"bRd-Km-Wa8.ibShadowedToolTip" = "Налаштування деблокування. Додатково коригує шаблон деблокування для оптимізації налаштувань для конкретних сценаріїв."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Deblock Preset"; ObjectID = "bz8-FC-vYp"; */ -"bz8-FC-vYp.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет деблокування"; +"bz8-FC-vYp.ibExternalAccessibilityDescription" = "Шаблон деблокування"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deblock reduces blocky artifacts caused by low quality video compression."; ObjectID = "bz8-FC-vYp"; */ -"bz8-FC-vYp.ibShadowedToolTip" = "Деблокування зменшує блокові артефакти, спричинені низькою якістю відеокомпресії."; +"bz8-FC-vYp.ibShadowedToolTip" = "Деблокування зменшує блокові артефакти, через низьку якість відеокомпресії."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "CFV-ur-emt"; */ -"CFV-ur-emt.title" = "Користувацький:"; +"CFV-ur-emt.title" = "Власний:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Sharpen Preset"; ObjectID = "cG4-79-P9J"; */ "cG4-79-P9J.ibExternalAccessibilityDescription" = "Налаштування різкості"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Sharpen filter preset. Sets the strength of the filter."; ObjectID = "cG4-79-P9J"; */ -"cG4-79-P9J.ibShadowedToolTip" = "Пресет фільтра підвищення різкості. Встановлює силу фільтра."; +"cG4-79-P9J.ibShadowedToolTip" = "Шаблон фільтру різкості. Встановлює силу фільтру."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Denoise Preset"; ObjectID = "cTy-PO-BSd"; */ -"cTy-PO-BSd.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет зменшення шуму"; +"cTy-PO-BSd.ibExternalAccessibilityDescription" = "Шаблон знешумлення"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise filter preset. Sets the strength of the filter."; ObjectID = "cTy-PO-BSd"; */ -"cTy-PO-BSd.ibShadowedToolTip" = "Пресет фільтра зменшення шуму. Встановлює силу фільтра."; +"cTy-PO-BSd.ibShadowedToolTip" = "Шаблон фільтру знешумлення. Встановлює силу фільтру."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "D7G-kY-TSj"; */ -"D7G-kY-TSj.title" = "Пресет:"; +"D7G-kY-TSj.title" = "Шаблон:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "Da7-pY-5vu"; */ -"Da7-pY-5vu.title" = "Користувацький:"; +"Da7-pY-5vu.title" = "Власний:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Detelecine removes comb artifacts that are the result of telecine, a process for converting film frame rates to television frame rates."; ObjectID = "DER-tS-cLx"; */ -"DER-tS-cLx.ibShadowedToolTip" = "Детелекінопроєктор усуває артефакти гребінця, які є результатом телекінопроєктування, процесу перетворення кіноформатів у телевізійні формати."; +"DER-tS-cLx.ibShadowedToolTip" = "Виправлення телекінопроєкції усуває артефакти гребінця, які є результатом телекінопроєктування, процесу перетворення кіноформатів у телевізійні формати."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Deblock parameters.\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; ObjectID = "DI9-Ed-acp"; */ "DI9-Ed-acp.ibShadowedToolTip" = "Параметри користувацького деблокування.\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "DvX-m9-Q6u"; */ -"DvX-m9-Q6u.title" = "Користувацький:"; +"DvX-m9-Q6u.title" = "Власний:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Deblock:"; ObjectID = "gKq-xF-AZE"; */ "gKq-xF-AZE.title" = "Деблокування:"; @@ -74,64 +74,64 @@ "Hcn-5m-N9x.ibExternalAccessibilityDescription" = "Налаштування різкості"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Sharpen tune. Further adjusts the Sharpen preset to optimize settings for specific scenarios.\n\nNone uses the default preset settings.\n\nUnsharp can be tuned for Ultrafine, Fine, Medium, Coarse, or Very Coarse sharpening. Select one based on the output picture resolution and fineness of detail to enhance.\n\nLapsharp's Film tune refines settings for use with most live action content. Film uses an isotropic Laplacian kernel to sharpen all edges similarly, and luminance (brightness) information is sharpened more than chrominance (color) information.\n\nLapsharp's Grain tune is similar to Film, but uses an isotropic Laplacian of Gaussian kernel to reduce the effect on noise and grain. Useful for preserving grain and as a general alternative to the Film tune.\n\nLapsharp's Animation tune is useful for cel animation such as anime and cartoons. Animation is identical to Film, but overall strength is reduced to avoid creating artifacts.\n\nLapsharp's Sprite tune is useful for 1-/4-/8-/16-bit 2-dimensional games. Sprite uses a 4-neighbor Laplacian kernel that enhances vertical and horizontal edges more than diagonal edges."; ObjectID = "Hcn-5m-N9x"; */ -"Hcn-5m-N9x.ibShadowedToolTip" = "Налаштування різкості. Додатково коригує пресет різкості для оптимізації налаштувань для конкретних сценаріїв.\n\nNone використовує стандартні налаштування пресету.\n\nUnsharp може бути налаштований для Ultrafine, Fine, Medium, Coarse або Very Coarse різкості. Виберіть один в залежності від роздільної здатності вихідного зображення та детальності, яку потрібно покращити.\n\nLapsharp's Film тюнінг уточнює налаштування для використання з більшістю контенту живої дії. Film використовує ізотропний Лапласіанський ядро для різкості всіх країв однаково, і інформація про яскравість (світлість) робиться різкішою більше, ніж інформація про хромінанс (колір).\n\nLapsharp's Grain тюнінг схожий на Film, але використовує ізотропний Лапласіан Гауссівського ядра для зниження впливу на шум і зерно. Корисний для збереження зерна та як загальна альтернатива тюнінгу Film.\n\nLapsharp's Animation тюнінг корисний для целюлозної анімації, такої як аніме та мультфільми. Animation ідентичний до Film, але загальна міцність знижена для уникнення створення артефактів.\n\nLapsharp's Sprite тюнінг корисний для 2D ігор з роздільністю 1-/4-/8-/16-біт. Sprite використовує 4-сусіднє Лапласіанське ядро, яке підсилює вертикальні та горизонтальні краї більше, ніж діагональні."; +"Hcn-5m-N9x.ibShadowedToolTip" = "Налаштування різкості. Додатково коригує шаблон різкості для оптимізації налаштувань під конкретні сценарії.\n\nСтандартне використовує стандартні налаштування шаблону.\n\nUnsharp може бути налаштований для Найтоншої, Тонкої, Середньої, Грубої або Дуже грубої різкості. Виберіть один в залежності від роздільної здатності вихідного зображення та деталізації, яку потрібно покращити.\n\nLapsharp's Film простосований для роботи з більш динамічним контентом. Film використовує ізотропне Лапласіанське ядро для однакової різкості всіх країв, і значення яскравості (світлості) стає різкішим, ніж інформація про кольоровість (колір).\n\nLapsharp's Grain схожий на Film, але використовує ізотропний Лапласіан Гауссівського ядра для зниження впливу на шум і зернистість. Корисний для збереження зернистості та як загальна альтернатива шаблону Film.\n\nLapsharp's Animation корисний для паперової анімації, такої як аніме та мультфільми. Animation ідентичний до Film, але загальна сила знижена для уникнення появи артефактів.\n\nLapsharp's Sprite корисний для 2D ігор з роздільністю 1-/4-/8-/16-біт. Sprite використовує 4-сусіднє Лапласіанське ядро, яке підсилює вертикальні та горизонтальні краї більше, ніж діагональні."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chroma Smooth Preset"; ObjectID = "hiK-Va-rbJ"; */ -"hiK-Va-rbJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет хрома згладжування "; +"hiK-Va-rbJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Шаблон плавності кольору"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Colorspace:"; ObjectID = "HVj-4g-OVv"; */ "HVj-4g-OVv.title" = "Кольоровий простір:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "hyH-QP-Zdi"; */ -"hyH-QP-Zdi.title" = "Звучання:"; +"hyH-QP-Zdi.title" = "Налаштування:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise reduces or removes the appearance of noise and grain. This can improve compression efficiency and create higher quality video at smaller file sizes. Overly strong Denoise settings may damage picture quality by discarding detail.\n\nNLMeans is a high quality denoise filter with a cost to speed. Use where quality is more important than speed.\n\nHQDN3D is an adaptive low-pass filter, faster than NLMeans but less effective at preserving fine detail."; ObjectID = "ins-7X-kbN"; */ -"ins-7X-kbN.ibShadowedToolTip" = "Зменшення шуму знижує або усуває вигляд шуму та зернистості. Це може покращити ефективність стиснення і створити відео вищої якості з меншим розміром файлу. Надто сильні налаштування зменшення шуму можуть пошкодити якість зображення через втрату деталей.\n\nNLMeans — це фільтр високоякісного зменшення шуму, який вимагає більше часу на обробку. Використовуйте там, де якість важливіша за швидкість.\n\nHQDN3D є адаптивним низькочастотним фільтром, швидшим, ніж NLMeans, але менш ефективним у збереженні тонких деталей."; +"ins-7X-kbN.ibShadowedToolTip" = "Знешумлення знижує або усуває проявлення шуму та зернистості. Це може покращити ефективність стиснення і створити відео вищої якості з меншим розміром файлу. Надто сильні налаштування знешумлення можуть пошкодити якість зображення через втрату деталей.\n\nNLMeans — це фільтр високоякісного знешумлення, який вимагає більше часу на обробку. Використовуйте там, де якість важливіша за швидкість.\n\nHQDN3D є адаптивним низькочастотним фільтром, швидшим, ніж NLMeans, але менш ефективним у збереженні тонких деталей."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom deleteline settings."; ObjectID = "ipJ-z3-XnJ"; */ -"ipJ-z3-XnJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Користувацькі налаштування видалення ліній.\n "; +"ipJ-z3-XnJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Власні налаштування видалення рядковості.\n "; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Detelecine parameters.\n\nSyntax: skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\nDefault: skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; ObjectID = "ipJ-z3-XnJ"; */ -"ipJ-z3-XnJ.ibShadowedToolTip" = "Custom Detelecine parameters.\n\nSyntax: skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\nDefault: skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; +"ipJ-z3-XnJ.ibShadowedToolTip" = "Власні параметри виправлення телекінопроєкції.\n\nСинтаксис: skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\nСтандартний: skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Interlace Detection, when enabled, allows the Deinterlace filter to only process interlaced video frames."; ObjectID = "IQG-Nn-HTb"; */ -"IQG-Nn-HTb.ibShadowedToolTip" = "Виявлення черезстрочності, коли включено, дозволяє фільтру деінтерлейсінгу обробляти лише черезстрочні відеокадри."; +"IQG-Nn-HTb.ibShadowedToolTip" = "Виявлення черезрядковості розгортки, коли ввімкнено, дозволяє фільтру усунення черезрядковості розгортки обробляти лише черезрядкові відеокадри."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chroma Smooth Tune"; ObjectID = "jFk-Eg-o2W"; */ -"jFk-Eg-o2W.ibExternalAccessibilityDescription" = "Chroma Smooth Tune"; +"jFk-Eg-o2W.ibExternalAccessibilityDescription" = "Налаштування плавності кольору"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Chroma Smooth tune. Further adjusts the Chroma Smooth preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "jFk-Eg-o2W"; */ -"jFk-Eg-o2W.ibShadowedToolTip" = "Налаштування згладжування кольоровості. Додатково налаштовує попереднє налаштування згладжування кольоровості для оптимізації налаштувань для певних сценаріїв."; +"jFk-Eg-o2W.ibShadowedToolTip" = "Налаштування плавності кольору. Додатково налаштовує попередній шаблон плавності кольору для оптимізації налаштувань для певних сценаріїв."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "KiY-kz-54k"; */ -"KiY-kz-54k.title" = "Користувацький:"; +"KiY-kz-54k.title" = "Власний:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "n6U-tH-vo0"; */ -"n6U-tH-vo0.title" = "Користувацький:"; +"n6U-tH-vo0.title" = "Власний:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "oWz-qF-JYk"; */ -"oWz-qF-JYk.title" = "Користувацький:"; +"oWz-qF-JYk.title" = "Власний:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Grayscale removes the color component of the video. Often referred to as Black & White video."; ObjectID = "Psx-nN-XiT"; */ "Psx-nN-XiT.ibShadowedToolTip" = "Чорно-білий режим видаляє кольорову складову відео. Часто називають чорно-білим відео."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Deinterlace parameters.\n\nBwdif and Yadif syntax: mode=m:parity=p\n\nBwdif and Yadif default: mode=3\n\nDecomb syntax: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb default: mode=7"; ObjectID = "r64-vI-ymx"; */ -"r64-vI-ymx.ibShadowedToolTip" = "Custom Deinterlace parameters.\n\nBwdif and Yadif syntax: mode=m:parity=p\n\nBwdif and Yadif default: mode=3\n\nDecomb syntax: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb default: mode=7"; +"r64-vI-ymx.ibShadowedToolTip" = "Власні параметри усунення черезрядковості розгортки.\n\nBwdif та Yadif синтакс: mode=m:parity=p\n\nBwdif та Yadif стандартний: mode=3\n\nDecomb синтакс: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb стандартний: mode=7"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Interlace Detection parameters.\n\nSyntax: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\nDefault: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; ObjectID = "rPg-F2-gtl"; */ -"rPg-F2-gtl.ibShadowedToolTip" = "Custom Interlace Detection parameters.\n\nSyntax: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\nDefault: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; +"rPg-F2-gtl.ibShadowedToolTip" = "Власні параметри виявлення черезрядковості розгортки.\n\nСинтаксис: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\nСтандарті: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Denoise:"; ObjectID = "Rxe-Xm-vXj"; */ -"Rxe-Xm-vXj.title" = "Зменшення шуму:"; +"Rxe-Xm-vXj.title" = "Знешумлення:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Colorspace Preset"; ObjectID = "ScE-ad-pHc"; */ -"ScE-ad-pHc.ibExternalAccessibilityDescription" = "Пресет кольорового простору"; +"ScE-ad-pHc.ibExternalAccessibilityDescription" = "Шаблон кольорового простору"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "tje-4P-jKt"; */ -"tje-4P-jKt.title" = "Звучання:"; +"tje-4P-jKt.title" = "Налаштування:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Sharpen:"; ObjectID = "TwB-ag-L1L"; */ -"TwB-ag-L1L.title" = "Підвищення різкості:"; +"TwB-ag-L1L.title" = "Різкість:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Color:"; ObjectID = "uDH-ts-vs5"; */ "uDH-ts-vs5.title" = "Колір:"; @@ -140,26 +140,26 @@ "VsK-mC-9Pj.title" = "Деінтерлейсінг:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Detelecine:"; ObjectID = "vTS-MJ-8nt"; */ -"vTS-MJ-8nt.title" = "Detelecine:"; +"vTS-MJ-8nt.title" = "Виправлення телекінопроекції"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deinterlace removes comb artifacts from the picture.\n\nBwdif and Yadif are two popular and fast deinterlacers.\n\nDecomb switches between multiple interpolation algorithms for speed and quality."; ObjectID = "xct-UB-bKm"; */ -"xct-UB-bKm.ibShadowedToolTip" = "Деінтерлейс видаляє артефакти гребінця з зображення.\n\nBwdif та Yadif - два популярні та швидкі деінтерлейсери.\n\nDecomb перемикається між кількома алгоритмами інтерполяції для швидкості та якості."; +"xct-UB-bKm.ibShadowedToolTip" = "Деінтерлейсинг видаляє артефакти гребінця з зображення.\n\nBwdif та Yadif - два популярні та швидкі деінтерлейсери.\n\nDecomb перемикається між кількома алгоритмами інтерполяції для швидкості та якості."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Interlace Detection:"; ObjectID = "xHD-vC-ePQ"; */ -"xHD-vC-ePQ.title" = "Interlace Detection:"; +"xHD-vC-ePQ.title" = "Виявлення черезрядкового розгортання:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "xqk-dM-L3o"; */ -"xqk-dM-L3o.title" = "Користувацький:"; +"xqk-dM-L3o.title" = "Власний:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "ydN-tP-vpt"; */ -"ydN-tP-vpt.title" = "Звучання:"; +"ydN-tP-vpt.title" = "Налаштування:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Chroma Smooth:"; ObjectID = "ZLl-Q6-HpE"; */ -"ZLl-Q6-HpE.title" = "Згладжування кольоровості:"; +"ZLl-Q6-HpE.title" = "Плавність кольору:"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Denoise parameters.\n\nNLMeans syntax: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans default: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nHQDN3D syntax: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D default: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; ObjectID = "ZR9-YG-pfn"; */ -"ZR9-YG-pfn.ibShadowedToolTip" = "Параметри користувацького зменшення шуму.\n\nСинтаксис NLMeans: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans за замовчуванням: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nСинтаксис HQDN3D: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D за замовчуванням: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; +"ZR9-YG-pfn.ibShadowedToolTip" = "Власні параметри знешумлення.\n\nСинтаксис NLMeans: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans за замовчуванням: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nСинтаксис HQDN3D: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D за замовчуванням: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "zvZ-ZX-yKE"; */ -"zvZ-ZX-yKE.title" = "Пресет:"; +"zvZ-ZX-yKE.title" = "Шаблон:"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureHUDController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureHUDController.strings index 9510c7c22..f5ad58f20 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureHUDController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureHUDController.strings @@ -1,35 +1,35 @@ /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Scale preview to fill the display."; ObjectID = "12K-c3-Z7A"; */ -"12K-c3-Z7A.ibShadowedToolTip" = "Масштабуйте попередній перегляд, щоб заповнити дисплей."; +"12K-c3-Z7A.ibShadowedToolTip" = "Масштабуйте огляд, щоб заповнити відображення."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Encode and play a preview video using current settings."; ObjectID = "16b-R9-bBU"; */ -"16b-R9-bBU.ibShadowedToolTip" = "Кодування та відтворення попереднього перегляду відео з поточними налаштуваннями."; +"16b-R9-bBU.ibShadowedToolTip" = "Перетворення та відтворення огляду відео з поточними налаштуваннями."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Duration to encode in seconds."; ObjectID = "ASA-X8-16P"; */ -"ASA-X8-16P.ibShadowedToolTip" = "Тривалість кодування в секундах."; +"ASA-X8-16P.ibShadowedToolTip" = "Тривалість перетворення в секундах."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "sec"; ObjectID = "ksF-Ma-hB1"; */ "ksF-Ma-hB1.title" = "сек."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Show cropping settings"; ObjectID = "mV7-hU-tMt"; */ -"mV7-hU-tMt.ibShadowedToolTip" = "Показати налаштування обрізання"; +"mV7-hU-tMt.ibShadowedToolTip" = "Показати налаштування обтинання"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Crop"; ObjectID = "NWd-Lq-c1A"; */ -"NWd-Lq-c1A.title" = "Урожай"; +"NWd-Lq-c1A.title" = "Обітнути"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Scale To Screen"; ObjectID = "STc-Po-p1X"; */ -"STc-Po-p1X.title" = "Масштаб до екрану"; +"STc-Po-p1X.title" = "Масштабувати до розміру екрану"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Duration:"; ObjectID = "USR-Qf-N5v"; */ "USR-Qf-N5v.title" = "Тривалість:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Live Preview"; ObjectID = "vkh-GY-5qx"; */ -"vkh-GY-5qx.title" = "Перегляд у реальному часі"; +"vkh-GY-5qx.title" = "Огляд наживо"; /* Class = "NSSlider"; ibExternalAccessibilityDescription = "preview image"; ObjectID = "wUk-SQ-GhS"; */ -"wUk-SQ-GhS.ibExternalAccessibilityDescription" = "preview image"; +"wUk-SQ-GhS.ibExternalAccessibilityDescription" = "огляд зображення"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Starting point for the preview encode."; ObjectID = "wUk-SQ-GhS"; */ -"wUk-SQ-GhS.ibShadowedToolTip" = "Початкова точка для кодування попереднього перегляду."; +"wUk-SQ-GhS.ibShadowedToolTip" = "Початкова точка для перетворення огляду."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "240"; ObjectID = "XYh-Ls-slf"; */ "XYh-Ls-slf.title" = "240"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureViewController.strings index 2f1751833..b0177320f 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -2,19 +2,19 @@ "0kU-Uy-P4P.title" = "Дозволити масштабування"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Display Size:"; ObjectID = "1AB-bM-qTs"; */ -"1AB-bM-qTs.title" = "Розмір дисплея:"; +"1AB-bM-qTs.title" = "Розмір відображення:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "1O3-th-4M5"; */ -"1O3-th-4M5.title" = "Відключити"; +"1O3-th-4M5.title" = "Вимкнути"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Conservative"; ObjectID = "1Pn-6x-bhx"; */ "1Pn-6x-bhx.title" = "Консервативний"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "1Z0-JT-vst"; */ -"1Z0-JT-vst.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати знизу"; +"1Z0-JT-vst.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути знизу"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "1Z0-JT-vst"; */ -"1Z0-JT-vst.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання нижнього краю в пікселях"; +"1Z0-JT-vst.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання нижнього краю в пікселях"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "2160p 4K Ultra HD"; ObjectID = "1Zm-mM-8Tb"; */ "1Zm-mM-8Tb.title" = "2160p 4K Ultra HD"; @@ -32,10 +32,10 @@ "2jg-kg-z9e.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Height"; ObjectID = "2s0-5k-fjU"; */ -"2s0-5k-fjU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота зберігання"; +"2s0-5k-fjU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота контейнера"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Height"; ObjectID = "3HN-8C-yAS"; */ -"3HN-8C-yAS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота зберігання"; +"3HN-8C-yAS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота контейнера"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "-"; ObjectID = "3Ze-5A-gL3"; */ "3Ze-5A-gL3.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; @@ -47,7 +47,7 @@ "5Vi-N9-9kM.title" = "Співвідношення сторін:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad top"; ObjectID = "6Jp-gt-DbX"; */ -"6Jp-gt-DbX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Верх подушечки"; +"6Jp-gt-DbX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Верхня підкладка"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge border amount in pixels"; ObjectID = "6Jp-gt-DbX"; */ "6Jp-gt-DbX.ibShadowedToolTip" = "Розмір межі верхнього краю в пікселях"; @@ -56,37 +56,34 @@ "6Qy-ik-hiE.title" = "Відсутня"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "6W6-RI-fBx"; */ -"6W6-RI-fBx.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати знизу"; +"6W6-RI-fBx.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути знизу"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Anamorphic:"; ObjectID = "8vS-Mw-bny"; */ "8vS-Mw-bny.title" = "Анаморфний:"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad top"; ObjectID = "09f-sT-7la"; */ -"09f-sT-7la.ibExternalAccessibilityDescription" = "Верх подушечки"; +"09f-sT-7la.ibExternalAccessibilityDescription" = "Верхня підкладка"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Scaled Width"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ "9hH-As-JSa.ibExternalAccessibilityDescription" = "Масштабована ширина"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled width. This is the number of pixels wide to be encoded. Scaled width may differ from display width depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ -"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "Масштабована ширина відео. Це кількість пікселів у ширину, яка кодується. Масштабована ширина може відрізнятися від ширини відображення залежно від налаштувань анаморфності та заливки"; +"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "Масштабована ширина відео. Це кількість пікселів у ширину, яка перетворюється. Масштабована ширина може відрізнятися від ширини відображення залежно від налаштувань анаморфності та заливки"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "480p NTSC SD"; ObjectID = "21C-Hg-mk4"; */ "21C-Hg-mk4.title" = "480p NTSC SD"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "41c-48-2XJ"; */ -"41c-48-2XJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зверху"; +"41c-48-2XJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути згори"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "41c-48-2XJ"; */ -"41c-48-2XJ.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання верхнього краю в пікселях"; +"41c-48-2XJ.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання верхнього краю в пікселях"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Нестандартний колір рамки"; - -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "Нестандартний колір рамки"; +"aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "Власний колір рамки"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ -"Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина дисплея"; +"Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина відображення"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution & Scaling"; ObjectID = "aVx-b3-2AK"; */ "aVx-b3-2AK.title" = "Роздільна здатність та масштабування"; @@ -104,16 +101,16 @@ "c9F-IW-Rln.title" = "0 x 0"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad right"; ObjectID = "ck0-Gu-lGg"; */ -"ck0-Gu-lGg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Права подушечка."; +"ck0-Gu-lGg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Права підкладка"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge border amount in pixels"; ObjectID = "ck0-Gu-lGg"; */ "ck0-Gu-lGg.ibShadowedToolTip" = "Розмір рамки правого краю в пікселях"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution Limit:"; ObjectID = "d0T-QG-WXU"; */ -"d0T-QG-WXU.title" = "Ліміт на розширення:"; +"d0T-QG-WXU.title" = "Межа роздільної здатності:"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "Ddg-4D-el9"; */ -"Ddg-4D-el9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати справа"; +"Ddg-4D-el9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути справа"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "DN4-KZ-LRc"; */ "DN4-KZ-LRc.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -125,10 +122,10 @@ "E5O-kn-GYm.ibExternalAccessibilityDescription" = "ceaa80fca5ba3e8646366fa50fbb4322_tr"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display height"; ObjectID = "eEF-b3-4o9"; */ -"eEF-b3-4o9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота дисплея"; +"eEF-b3-4o9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота відображення"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Black"; ObjectID = "EM5-tR-x3U"; */ -"EM5-tR-x3U.title" = "Чорний."; +"EM5-tR-x3U.title" = "Чорний"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Automatic"; ObjectID = "eOi-50-jLK"; */ "eOi-50-jLK.title" = "Автоматично"; @@ -140,10 +137,10 @@ "EqJ-eR-Fz7.title" = "Горизонтальний"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Flipping:"; ObjectID = "ewx-pd-ANc"; */ -"ewx-pd-ANc.title" = "Перевертаю:"; +"ewx-pd-ANc.title" = "Перевернути:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "f12-Dh-fDw"; */ -"f12-Dh-fDw.title" = "Користувацький"; +"f12-Dh-fDw.title" = "Власний"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "fau-iA-M1E"; */ "fau-iA-M1E.title" = "Відсутня"; @@ -167,16 +164,16 @@ "FUA-5p-imC.title" = "Оптимальний розмір"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Width"; ObjectID = "FwZ-6T-zJe"; */ -"FwZ-6T-zJe.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина зберігання"; +"FwZ-6T-zJe.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина контейнера"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "gWL-mx-RIK"; */ "gWL-mx-RIK.title" = "Відсутня"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Height"; ObjectID = "Hkl-7Z-J2e"; */ -"Hkl-7Z-J2e.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота зберігання"; +"Hkl-7Z-J2e.ibExternalAccessibilityDescription" = "Висота контейнера"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled height. This is the number of pixels tall to be encoded. Scaled height may differ from display height depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "Hkl-7Z-J2e"; */ -"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "Масштабована висота відео. Це кількість пікселів у висоту, яку потрібно закодувати. Масштабована висота може відрізнятися від висоти відображення залежно від налаштувань анаморфності та заливки"; +"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "Масштабована висота відео. Це кількість пікселів у висоту, яку потрібно перетворити. Масштабована висота може відрізнятися від висоти відображення залежно від налаштувань анаморфності та заливки"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "hN1-S9-zl8"; */ "hN1-S9-zl8.title" = "x"; @@ -185,55 +182,55 @@ "hTi-U4-PGY.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Fill:"; ObjectID = "iqM-GW-fCe"; */ -"iqM-GW-fCe.title" = "Наливай:"; +"iqM-GW-fCe.title" = "Заливка:"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Storage Width"; ObjectID = "iuc-JG-bhU"; */ -"iuc-JG-bhU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина зберігання"; +"iuc-JG-bhU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина контейнера"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad left"; ObjectID = "iZc-Ks-efB"; */ -"iZc-Ks-efB.ibExternalAccessibilityDescription" = "Подушечка ліворуч."; +"iZc-Ks-efB.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ліва підкладка"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "jru-UG-Rf6"; */ -"jru-UG-Rf6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина дисплея"; +"jru-UG-Rf6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ширина відображення"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Automatic"; ObjectID = "JyN-AK-Hae"; */ "JyN-AK-Hae.title" = "Автоматично"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Gray"; ObjectID = "K6n-ea-Zty"; */ -"K6n-ea-Zty.title" = "Грей."; +"K6n-ea-Zty.title" = "Сірий"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Automatic"; ObjectID = "Kay-sv-ssX"; */ "Kay-sv-ssX.title" = "Автоматично"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Storage Size:"; ObjectID = "kOg-k4-0N2"; */ -"kOg-k4-0N2.title" = "Розмір сховища:"; +"kOg-k4-0N2.title" = "Розмір контейнера:"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "krD-da-wuz"; */ "krD-da-wuz.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad left"; ObjectID = "l2V-GK-BgU"; */ -"l2V-GK-BgU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Подушечка ліворуч"; +"l2V-GK-BgU.ibExternalAccessibilityDescription" = "Ліва підкладка"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge border amount in pixels"; ObjectID = "l2V-GK-BgU"; */ "l2V-GK-BgU.ibShadowedToolTip" = "Розмір межі лівого краю в пікселях"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Scaled Size:"; ObjectID = "L7V-2e-qf9"; */ -"L7V-2e-qf9.title" = "Масштабний розмір:"; +"L7V-2e-qf9.title" = "Масштабований розмір:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "1:1"; ObjectID = "lIt-eN-Uyd"; */ "lIt-eN-Uyd.title" = "1:1"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "LQm-LK-6tr"; */ -"LQm-LK-6tr.title" = "Користувацький"; +"LQm-LK-6tr.title" = "Власний"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop left"; ObjectID = "LTu-ic-Ty9"; */ -"LTu-ic-Ty9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зліва"; +"LTu-ic-Ty9.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути зліва"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "LTu-ic-Ty9"; */ -"LTu-ic-Ty9.ibShadowedToolTip" = "Величина обрізання лівого краю в пікселях"; +"LTu-ic-Ty9.ibShadowedToolTip" = "Величина обтинання лівого краю в пікселях"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pixel Aspect Numerator"; ObjectID = "LWv-Y9-b0S"; */ -"LWv-Y9-b0S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Чисельник аспекту пікселів"; +"LWv-Y9-b0S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обчислювач аспекту пікселів"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Pixel aspect defines the shape of the pixels.\n\nA 1:1 ratio defines a square pixel. Other values define rectangulars shapers.\nPlayers will scale the image in order to achieve the specified aspect."; ObjectID = "LWv-Y9-b0S"; */ "LWv-Y9-b0S.ibShadowedToolTip" = "Аспект пікселів визначає форму пікселів.\n\nСпіввідношення 1:1 визначає квадратний піксель. Інші значення визначають прямокутні шейпери.\nГравці будуть масштабувати зображення, щоб досягти заданого аспекту."; @@ -242,16 +239,16 @@ "Lz1-Cx-d30.title" = "Співвідношення сторін:"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "Mke-9L-LvB"; */ -"Mke-9L-LvB.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зверху"; +"Mke-9L-LvB.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути згори"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Width & Height"; ObjectID = "N5d-nG-TZV"; */ "N5d-nG-TZV.title" = "Ширина та висота"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pixel Aspect Denominator"; ObjectID = "nQe-Vq-Og2"; */ -"nQe-Vq-Og2.ibExternalAccessibilityDescription" = "Знаменник піксельного аспекту"; +"nQe-Vq-Og2.ibExternalAccessibilityDescription" = "Значення аспекту пікселів"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Pixel aspect defines the shape of the pixels.\n\nA 1:1 ratio defines a square pixel. Other values define rectangulars shapers.\nPlayers will scale the image in order to achieve the specified aspect."; ObjectID = "nQe-Vq-Og2"; */ -"nQe-Vq-Og2.ibShadowedToolTip" = "Аспект пікселів визначає форму пікселів.\n\nСпіввідношення 1:1 визначає квадратний піксель. Інші значення визначають прямокутні шейпери.\nГравці будуть масштабувати зображення, щоб досягти заданого аспекту."; +"nQe-Vq-Og2.ibShadowedToolTip" = "Аспект пікселів визначає форму пікселів.\n\nСпіввідношення 1:1 визначає квадратний піксель. Інші значення визначають прямокутні форми.\nПрогравачі будуть масштабувати зображення, щоб досягти заданого аспекту."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Maximum width"; ObjectID = "NRy-vc-8qX"; */ "NRy-vc-8qX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Максимальна ширина"; @@ -266,13 +263,13 @@ "OCX-n7-THw.title" = "Колір:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "owa-gb-koC"; */ -"owa-gb-koC.title" = "Користувацький"; +"owa-gb-koC.title" = "Власний"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Height (Letterbox)"; ObjectID = "p7U-Ee-kt4"; */ -"p7U-Ee-kt4.title" = "Висота (поштової скриньки)"; +"p7U-Ee-kt4.title" = "Висота (поштова скринька)"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Dark Gray"; ObjectID = "pWs-NL-FVO"; */ -"pWs-NL-FVO.title" = "Темно-сірий."; +"pWs-NL-FVO.title" = "Темно-сірий"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "0°"; ObjectID = "qsi-r7-kNQ"; */ "qsi-r7-kNQ.title" = "0°"; @@ -284,7 +281,7 @@ "qzy-K8-2tY.title" = "1080p HD"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop left"; ObjectID = "r9l-cH-pFW"; */ -"r9l-cH-pFW.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати зліва"; +"r9l-cH-pFW.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути зліва"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "If not enabled, scaled dimensions will be limited to source dimensions"; ObjectID = "ROS-UT-TiG"; */ "ROS-UT-TiG.ibShadowedToolTip" = "Якщо не увімкнено, масштабовані розміри будуть обмежені розмірами джерела"; @@ -296,13 +293,13 @@ "SGn-b9-JVZ.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "-"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Pixel Aspect:"; ObjectID = "SPg-s0-Oh0"; */ -"SPg-s0-Oh0.title" = "Піксельний аспект:"; +"SPg-s0-Oh0.title" = "Вигляд пікселів"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "sut-JO-hwX"; */ "sut-JO-hwX.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Changing the displays size will stretch the video"; ObjectID = "tHu-FW-tzx"; */ -"tHu-FW-tzx.ibShadowedToolTip" = "Зміна розміру дисплея призведе до розтягування відео"; +"tHu-FW-tzx.ibShadowedToolTip" = "Зміна розміру відображення призведе до розтягування відео"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "270°"; ObjectID = "tIU-4H-3Xm"; */ "tIU-4H-3Xm.title" = "270°"; @@ -311,10 +308,10 @@ "Trk-C5-Npx.title" = "Розміри джерела"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Orientation & Cropping"; ObjectID = "u2U-SJ-szy"; */ -"u2U-SJ-szy.title" = "Орієнтація та обрізання"; +"u2U-SJ-szy.title" = "Орієнтація та обтинання"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad right"; ObjectID = "uoH-Hv-lNp"; */ -"uoH-Hv-lNp.ibExternalAccessibilityDescription" = "Права подушечка."; +"uoH-Hv-lNp.ibExternalAccessibilityDescription" = "Права підкладка"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = " "; ObjectID = "uqQ-uA-3xF"; */ "uqQ-uA-3xF.ibExternalAccessibilityDescription" = "0b36a71978ca057bf0594fec41410ec0_tr"; @@ -323,16 +320,16 @@ "uuL-JR-73C.title" = ":"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Final Dimensions"; ObjectID = "Ux1-Pc-XSD"; */ -"Ux1-Pc-XSD.title" = "Остаточні розміри"; +"Ux1-Pc-XSD.title" = "Кінцеві розміри"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "90°"; ObjectID = "V1G-sQ-eqd"; */ "V1G-sQ-eqd.title" = "90°"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Rotation:"; ObjectID = "vb2-DA-Pgr"; */ -"vb2-DA-Pgr.title" = "Ротація:"; +"vb2-DA-Pgr.title" = "Повертання:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "How to apply crop settings"; ObjectID = "vfx-ON-9ys"; */ -"vfx-ON-9ys.ibShadowedToolTip" = "Як застосувати налаштування обрізання"; +"vfx-ON-9ys.ibShadowedToolTip" = "Як застосувати налаштування обтинання"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Add a border around the video"; ObjectID = "vKr-fn-Ujh"; */ "vKr-fn-Ujh.ibShadowedToolTip" = "Додайте рамку навколо відео"; @@ -341,28 +338,28 @@ "Vrx-BH-ry2.title" = "4320p 8K Ultra HD"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "vzz-ej-1nx"; */ -"vzz-ej-1nx.title" = "Користувацький"; +"vzz-ej-1nx.title" = "Власний"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Anamorphic allows arbitrary storage dimensions while preserving the original aspect during playback.\n\nAutomatic maximizes storage resolution while preserving the original display aspect ratio. Recommended.\n\nNone disables anamorphic. Video storage dimensions and display dimensions will be identical. Only useful for compatibility with certain legacy devices.\n\nCustom allows manually setting all parameters. Useful for correcting an incorrect source display aspect and for professionals needing advanced control in post-production."; ObjectID = "w1f-3S-up0"; */ -"w1f-3S-up0.ibShadowedToolTip" = "Анаморфний дозволяє зберігати довільні розміри, зберігаючи при цьому оригінальний формат під час відтворення.\n\nАвтоматично максимізує роздільну здатність сховища зі збереженням оригінального співвідношення сторін. Рекомендовано.\n\nНі вимикає анаморфність. Розміри відео у сховищі та на екрані будуть однаковими. Корисно лише для сумісності з деякими застарілими пристроями.\n\nДозволяє встановити всі параметри вручну. Корисно для виправлення неправильного аспекту відображення джерела та для професіоналів, які потребують розширеного контролю під час постпродакшну."; +"w1f-3S-up0.ibShadowedToolTip" = "Анаморфний дозволяє зберігати довільні розміри контейнера, зберігаючи при цьому оригінальний формат під час відтворення.\n\nАвтоматично збільшує роздільну здатність контейнера зі збереженням оригінального співвідношення сторін. Рекомендовано.\n\nНе вимикати анаморфність. Розміри відео у контейнері та на екрані будуть однаковими. Корисно лише для сумісності з деякими застарілими пристроями.\n\nДозволяє встановити всі параметри власноруч. Корисно для виправлення хибного аспекту відображення джерела та для професіоналів, які потребують розширеного контролю для монтажу."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Width (Pillarbox)"; ObjectID = "W5p-nd-4WK"; */ -"W5p-nd-4WK.title" = "Ширина (Pillarbox)"; +"W5p-nd-4WK.title" = "Ширина (Колонка)"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Display Size:"; ObjectID = "WBD-tH-x3h"; */ -"WBD-tH-x3h.title" = "Розмір дисплея:"; +"WBD-tH-x3h.title" = "Розмір відображення:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad bottom"; ObjectID = "WfM-tx-rC5"; */ -"WfM-tx-rC5.ibExternalAccessibilityDescription" = "Дно подушечки"; +"WfM-tx-rC5.ibExternalAccessibilityDescription" = "Нижня підкладка"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge border amount in pixels"; ObjectID = "WfM-tx-rC5"; */ "WfM-tx-rC5.ibShadowedToolTip" = "Розмір межі нижнього краю в пікселях"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "wsq-TS-cC6"; */ -"wsq-TS-cC6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обрізати справа"; +"wsq-TS-cC6.ibExternalAccessibilityDescription" = "Обітнути справа"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "wsq-TS-cC6"; */ -"wsq-TS-cC6.ibShadowedToolTip" = "Розмір обрізання правого краю в пікселях"; +"wsq-TS-cC6.ibShadowedToolTip" = "Розмір обтинання правого краю в пікселях"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "x0H-9t-WiF"; */ "x0H-9t-WiF.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -374,23 +371,23 @@ "xNB-9k-4uD.ibShadowedToolTip" = "Перевертає (віддзеркалює) зображення по горизонтальній осі"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "Xun-U2-N6F"; */ -"Xun-U2-N6F.title" = "Користувацький"; +"Xun-U2-N6F.title" = "Власний"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "576p PAL SD"; ObjectID = "yue-jq-T1X"; */ "yue-jq-T1X.title" = "576p PAL SD"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Borders"; ObjectID = "ywF-EG-IYr"; */ -"ywF-EG-IYr.title" = "Кордони"; +"ywF-EG-IYr.title" = "Межі"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Cropping:"; ObjectID = "zsq-Le-41g"; */ -"zsq-Le-41g.title" = "Обрізання:"; +"zsq-Le-41g.title" = "Обтинання:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0 x 0"; ObjectID = "ZTy-fJ-cDa"; */ "ZTy-fJ-cDa.title" = "0 x 0"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad bottom"; ObjectID = "zVm-0W-Jxg"; */ -"zVm-0W-Jxg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Дно подушечки"; +"zVm-0W-Jxg.ibExternalAccessibilityDescription" = "Нижня підкладка"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Storage Size:"; ObjectID = "ZZ9-XW-Uib"; */ -"ZZ9-XW-Uib.title" = "Розмір сховища:"; +"ZZ9-XW-Uib.title" = "Розмір контейнера:"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBPlayerHUDController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBPlayerHUDController.strings index 03840c3eb..026be284c 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBPlayerHUDController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBPlayerHUDController.strings @@ -5,10 +5,10 @@ "6BQ-wU-p2C.title" = "Доріжки"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Live Preview"; ObjectID = "84p-08-fGK"; */ -"84p-08-fGK.ibExternalAccessibilityDescription" = "Завершити перегляд у реальному часі"; +"84p-08-fGK.ibExternalAccessibilityDescription" = "Завершити огляд наживо"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Exit player and return to still image previews."; ObjectID = "84p-08-fGK"; */ -"84p-08-fGK.ibShadowedToolTip" = "Вийдіть з програвача і поверніться до попереднього перегляду зображень."; +"84p-08-fGK.ibShadowedToolTip" = "Вийдіть з програвача і поверніться до огляду зображень."; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Go To End"; ObjectID = "CQ0-pk-SFk"; */ "CQ0-pk-SFk.ibExternalAccessibilityDescription" = "Перейти до кінця"; @@ -32,10 +32,10 @@ "gzA-no-jdv.ibShadowedToolTip" = "Перетягніть, щоб змінити гучність."; /* Class = "NSSlider"; ibExternalAccessibilityDescription = "Timeline"; ObjectID = "lBp-JT-ehn"; */ -"lBp-JT-ehn.ibExternalAccessibilityDescription" = "Хронологія"; +"lBp-JT-ehn.ibExternalAccessibilityDescription" = "Часова доріжка"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Drag to change timeline position."; ObjectID = "lBp-JT-ehn"; */ -"lBp-JT-ehn.ibShadowedToolTip" = "Перетягніть, щоб змінити положення на часовій шкалі."; +"lBp-JT-ehn.ibShadowedToolTip" = "Перетягніть, для зміни позиції на часовій доріжці."; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Play/Pause"; ObjectID = "mLA-ei-4sK"; */ "mLA-ei-4sK.ibExternalAccessibilityDescription" = "Відтворення/Пауза"; @@ -47,19 +47,19 @@ "PVD-pq-1ZG.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час, що залишився"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Time remaining."; ObjectID = "PVD-pq-1ZG"; */ -"PVD-pq-1ZG.ibShadowedToolTip" = "Залишився час."; +"PVD-pq-1ZG.ibShadowedToolTip" = "Час, що залишився"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Current Timeline Position"; ObjectID = "uYx-2C-8et"; */ -"uYx-2C-8et.ibExternalAccessibilityDescription" = "Поточна позиція на шкалі часу"; +"uYx-2C-8et.ibExternalAccessibilityDescription" = "Поточна позиція на часовій доріжці"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Current timeline position."; ObjectID = "uYx-2C-8et"; */ -"uYx-2C-8et.ibShadowedToolTip" = "Поточна позиція на часовій шкалі."; +"uYx-2C-8et.ibShadowedToolTip" = "Поточна позиція на часовій доріжці."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Tracks Selection"; ObjectID = "Vj1-Za-AUV"; */ "Vj1-Za-AUV.ibExternalAccessibilityDescription" = "Вибір доріжок"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Enable or disable tracks."; ObjectID = "Vj1-Za-AUV"; */ -"Vj1-Za-AUV.ibShadowedToolTip" = "Увімкнути або вимкнути треки."; +"Vj1-Za-AUV.ibShadowedToolTip" = "Увімкнути або вимкнути доріжки."; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Go To Beginning"; ObjectID = "WuP-9l-8AN"; */ "WuP-9l-8AN.ibExternalAccessibilityDescription" = "Перейти до початку"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBPreviewViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBPreviewViewController.strings index e54896656..4f0be9c38 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBPreviewViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBPreviewViewController.strings @@ -1,14 +1,14 @@ /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Previous Preview Image"; ObjectID = "1o6-MG-Jbu"; */ -"1o6-MG-Jbu.ibExternalAccessibilityDescription" = "Попередній перегляд зображення"; +"1o6-MG-Jbu.ibExternalAccessibilityDescription" = "Попереднє зображення огляду"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Previous Preview Image"; ObjectID = "1o6-MG-Jbu"; */ -"1o6-MG-Jbu.ibShadowedToolTip" = "Попередній перегляд зображення"; +"1o6-MG-Jbu.ibShadowedToolTip" = "Попереднє зображення огляду"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Next Preview Image"; ObjectID = "5po-M6-Hqa"; */ -"5po-M6-Hqa.ibExternalAccessibilityDescription" = "Наступне попереднє зображення"; +"5po-M6-Hqa.ibExternalAccessibilityDescription" = "Наступне зображення огляду"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Next Preview Image"; ObjectID = "5po-M6-Hqa"; */ -"5po-M6-Hqa.ibShadowedToolTip" = "Наступне попереднє зображення"; +"5po-M6-Hqa.ibShadowedToolTip" = "Наступне зображення огляду"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "‹"; ObjectID = "EWx-of-C7c"; */ "EWx-of-C7c.title" = "‹"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueInfoViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueInfoViewController.strings index be46e81a9..324cded75 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueInfoViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueInfoViewController.strings @@ -11,10 +11,10 @@ "GaR-qk-UW7.title" = "Підсумки"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reset"; ObjectID = "hgl-N3-x4S"; */ -"hgl-N3-x4S.title" = "Скидання"; +"hgl-N3-x4S.title" = "Скинути"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reset the job state"; ObjectID = "oq4-g0-srt"; */ -"oq4-g0-srt.ibShadowedToolTip" = "Скинути стан роботи"; +"oq4-g0-srt.ibShadowedToolTip" = "Скинути стан завдання"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Statistics"; ObjectID = "S15-bh-qKU"; */ "S15-bh-qKU.title" = "Статистика"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueTableViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueTableViewController.strings index e02f2ee68..175b0c655 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueTableViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBQueueTableViewController.strings @@ -1,41 +1,41 @@ /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove All Jobs"; ObjectID = "5AR-we-iHC"; */ -"5AR-we-iHC.title" = "Видалити всі вакансії"; +"5AR-we-iHC.title" = "Видалити всі завдання"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "5Rl-P0-bhc"; */ -"5Rl-P0-bhc.title" = "Table View Cell"; +"5Rl-P0-bhc.title" = "Текстова комірка таблиці"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Destination in Finder"; ObjectID = "c1Z-ZC-b8b"; */ -"c1Z-ZC-b8b.title" = "Показати пункт призначення у Finder"; +"c1Z-ZC-b8b.title" = "Показати місце збереження у Finder"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "DTF-om-j0l"; */ "DTF-om-j0l.title" = "Редагувати"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoding status"; ObjectID = "eEU-Dr-Qh8"; */ -"eEU-Dr-Qh8.title" = "Статус кодування"; +"eEU-Dr-Qh8.title" = "Стан перетворення"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove"; ObjectID = "egD-8R-PTJ"; */ -"egD-8R-PTJ.title" = "Видалити"; +"egD-8R-PTJ.title" = "Прибрати"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove Completed Jobs"; ObjectID = "gNj-D1-wa7"; */ -"gNj-D1-wa7.title" = "Видалити завершені завдання"; +"gNj-D1-wa7.title" = "Прибрати завершені завдання"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Move to Bottom"; ObjectID = "HwR-LP-IK8"; */ "HwR-LP-IK8.title" = "Перемістити донизу"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "K6c-HW-um8"; */ -"K6c-HW-um8.title" = "Text Cell"; +"K6c-HW-um8.title" = "Текстова комірка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Move to Top"; ObjectID = "NN5-Yq-Cth"; */ -"NN5-Yq-Cth.title" = "Перейти до початку"; +"NN5-Yq-Cth.title" = "Перейти вгору"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Source in Finder"; ObjectID = "Pps-jm-zcd"; */ "Pps-jm-zcd.title" = "Показати джерело в Finder"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset"; ObjectID = "xMs-43-lL0"; */ -"xMs-43-lL0.title" = "Скидання"; +"xMs-43-lL0.title" = "Скинути"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "xSd-Hl-5Qk"; */ -"xSd-Hl-5Qk.title" = "Table View Cell"; +"xSd-Hl-5Qk.title" = "Текстова комірка таблиці"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Activity Log in Finder"; ObjectID = "zA7-r8-i4L"; */ "zA7-r8-i4L.title" = "Показати журнал активності в Finder"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBRenamePresetController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBRenamePresetController.strings index 59b5527ef..e332863ba 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBRenamePresetController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBRenamePresetController.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Rename Preset"; ObjectID = "C4G-OG-ksc"; */ -"C4G-OG-ksc.title" = "Перейменувати пресет"; +"C4G-OG-ksc.title" = "Перейменувати шаблон"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "New description:"; ObjectID = "GiC-Xi-NGv"; */ "GiC-Xi-NGv.title" = "Новий опис:"; @@ -11,7 +11,7 @@ "NQn-fS-Rbd.title" = "Без назви"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "New preset name:"; ObjectID = "Pe0-gr-Yv4"; */ -"Pe0-gr-Yv4.title" = "Нове ім'я:"; +"Pe0-gr-Yv4.title" = "Нове ім'я шаблону:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Rename"; ObjectID = "Z9M-dc-5Ml"; */ "Z9M-dc-5Ml.title" = "Перейменувати"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBSummaryViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBSummaryViewController.strings index b4b4d4871..6c3b5af39 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBSummaryViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBSummaryViewController.strings @@ -5,10 +5,10 @@ "B4a-co-0ly.title" = "Розмір:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Filters summary"; ObjectID = "BHq-Mt-3eA"; */ -"BHq-Mt-3eA.ibExternalAccessibilityDescription" = "Огляд фільтрів"; +"BHq-Mt-3eA.ibExternalAccessibilityDescription" = "Опис фільтрів"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru Common Metadata"; ObjectID = "CZZ-bW-jZc"; */ -"CZZ-bW-jZc.title" = "Загальні метадані Passthru"; +"CZZ-bW-jZc.title" = "Передавати загальні метадані"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Align A/V Start"; ObjectID = "De0-Je-MAm"; */ "De0-Je-MAm.title" = "Вирівняти A/V Почати"; @@ -26,7 +26,7 @@ "lUi-Oc-208.ibShadowedToolTip" = "Оптимізація для поступового завантаження. Після кодування дані реорганізуються і переписуються, щоб забезпечити негайне відтворення через мережу без необхідності завантажувати весь файл."; /* Class = "NSView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Preview"; ObjectID = "m5a-0z-QQ4"; */ -"m5a-0z-QQ4.ibExternalAccessibilityDescription" = "Перегляд"; +"m5a-0z-QQ4.ibExternalAccessibilityDescription" = "Огляд"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Filters:"; ObjectID = "OCw-f6-uA0"; */ "OCw-f6-uA0.title" = "Фільтри:"; @@ -41,7 +41,7 @@ "RXJ-DZ-4mh.title" = "Формат:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Container format. Video, audio, and other tracks are combined into a single file of this type. Affects compatibility."; ObjectID = "txV-1R-WoD"; */ -"txV-1R-WoD.ibShadowedToolTip" = "Контейнерний формат. Відео, аудіо та інші доріжки об'єднані в один файл цього типу. Впливає на сумісність."; +"txV-1R-WoD.ibShadowedToolTip" = "Формат контейнеру. Відео, аудіо та інші доріжки об'єднані в один файл цього типу. Впливає на сумісність."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Web Optimized"; ObjectID = "wcc-5d-Dgj"; */ "wcc-5d-Dgj.title" = "Оптимізовано для Інтернету"; @@ -53,7 +53,7 @@ "xzc-qg-AMn.title" = "Відсутня"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Tracks summary"; ObjectID = "yRE-5c-FhX"; */ -"yRE-5c-FhX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Короткий опис треків"; +"yRE-5c-FhX.ibExternalAccessibilityDescription" = "Короткий опис доріжок"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "iPod 5G Support"; ObjectID = "zz5-qY-GSA"; */ "zz5-qY-GSA.title" = "Підтримка iPod 5G"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelection.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelection.strings index a82c02262..ba53ef66c 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelection.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelection.strings @@ -17,7 +17,7 @@ "dsG-Ho-vsT.title" = "Table View Cell"; /* Class = "NSWindow"; title = "Window"; ObjectID = "F0z-JX-Cv5"; */ -"F0z-JX-Cv5.title" = "Window"; +"F0z-JX-Cv5.title" = "Вікно"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "Fcv-FE-8Fv"; */ "Fcv-FE-8Fv.title" = "Text Cell"; @@ -32,10 +32,10 @@ "jHg-nh-9NJ.title" = "Скасувати"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "JqJ-5C-Yhw"; */ -"JqJ-5C-Yhw.title" = "Check"; +"JqJ-5C-Yhw.title" = "Перевірити"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "k84-a6-eZ7"; */ -"k84-a6-eZ7.title" = "Перевірка."; +"k84-a6-eZ7.title" = "Перевірка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Disable All"; ObjectID = "MIb-bL-Z6i"; */ "MIb-bL-Z6i.title" = "Вимкнути все"; @@ -50,7 +50,7 @@ "tp1-g5-7XN.title" = "Інвертований стан"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedDisplayPattern = "%{value1}@"; ObjectID = "xTt-zi-wf0"; */ -"xTt-zi-wf0.ibShadowedDisplayPattern" = "%{value1}@"; +"xTt-zi-wf0.ibShadowedDisplayPattern" = "%{значення1}@"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "zwi-rc-q6x"; */ "zwi-rc-q6x.title" = "Text Cell"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelectionRange.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelectionRange.strings index f7612d93d..85e9960a9 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelectionRange.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBTitleSelectionRange.strings @@ -2,62 +2,62 @@ "4nB-36-clJ.title" = "Діапазон:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in seconds"; ObjectID = "5mE-y0-UqZ"; */ -"5mE-y0-UqZ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час запуску в секундах"; +"5mE-y0-UqZ.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час початку в секундах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5mE-y0-UqZ"; */ -"5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "Перша секунда для кодування."; +"5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "Перша секунда для перетворення."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "6gI-bi-QlH"; */ -"6gI-bi-QlH.title" = " доки"; +"6gI-bi-QlH.title" = "доки"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in seconds"; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ "7ug-HX-q9j.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час закінчення в секундах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ -"7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "Остання секунда для кодування."; +"7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "Остання секунда для перетворення."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "9A3-Zn-guz"; */ -"9A3-Zn-guz.title" = "Обрізний кінець"; +"9A3-Zn-guz.title" = "Обітнути кінець"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in frames"; ObjectID = "aeA-ul-8yt"; */ "aeA-ul-8yt.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час закінчення у фреймах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last frame to encode."; ObjectID = "aeA-ul-8yt"; */ -"aeA-ul-8yt.ibShadowedToolTip" = "Останній кадр для кодування."; +"aeA-ul-8yt.ibShadowedToolTip" = "Останній кадр для перетворення."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Range Selection"; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ "aM2-P8-m4w.ibExternalAccessibilityDescription" = "Вибір діапазону"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ -"aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "Вибір діапазону джерела. За замовчуванням вибираються всі розділи і кодується все джерело."; +"aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "Вибір діапазону джерела. За замовчуванням вибираються всі розділи і перетворюється все джерело."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "eap-Rn-0qW"; */ -"eap-Rn-0qW.title" = " доки"; +"eap-Rn-0qW.title" = "доки"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start Chapter"; ObjectID = "eoO-dc-hc3"; */ "eoO-dc-hc3.ibExternalAccessibilityDescription" = "Початок розділу"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "First chapter to encode."; ObjectID = "eoO-dc-hc3"; */ -"eoO-dc-hc3.ibShadowedToolTip" = "Перший розділ для кодування."; +"eoO-dc-hc3.ibShadowedToolTip" = "Перший розділ для перетворення."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "gKJ-mm-7Zy"; */ -"gKJ-mm-7Zy.title" = "Обрізний кінець"; +"gKJ-mm-7Zy.title" = "Обітнути кінець"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in frames"; ObjectID = "guU-KE-TeY"; */ "guU-KE-TeY.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час початку в фреймах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First frame to encode."; ObjectID = "guU-KE-TeY"; */ -"guU-KE-TeY.ibShadowedToolTip" = "Перший кадр для кодування."; +"guU-KE-TeY.ibShadowedToolTip" = "Перший кадр для перетворення."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Chapter"; ObjectID = "OHn-dK-gFi"; */ "OHn-dK-gFi.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кінець розділу"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Last chapter to encode."; ObjectID = "OHn-dK-gFi"; */ -"OHn-dK-gFi.ibShadowedToolTip" = "Останній розділ кодуємо."; +"OHn-dK-gFi.ibShadowedToolTip" = "Останній розділ для перетворення."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "tOX-Dr-TiC"; */ -"tOX-Dr-TiC.title" = "Обрізний кінець"; +"tOX-Dr-TiC.title" = "Обітнути кінець"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "YpG-jj-qV2"; */ -"YpG-jj-qV2.title" = " доки"; +"YpG-jj-qV2.title" = "доки"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/HBTrackTitleViewController.strings b/macosx/uk_UA.lproj/HBTrackTitleViewController.strings index 33d1b04d3..92fde2076 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/HBTrackTitleViewController.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/HBTrackTitleViewController.strings @@ -8,5 +8,5 @@ "FpM-Jx-vLD.ibShadowedToolTip" = "Плеєри можуть використовувати його у списку вибору аудіо/субтитрів."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Done"; ObjectID = "Vzr-yd-VKe"; */ -"Vzr-yd-VKe.title" = "Зроблено."; +"Vzr-yd-VKe.title" = "Готово"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Localizable.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Localizable.strings index f99e3bcf2..da48eb2d1 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Localizable.strings @@ -2,7 +2,7 @@ " (%@ %% of the source file)" = " (%@ %% вихідного файлу)"; /* Preview -> size info label */ -" Scaled To Screen" = " Масштабувати на екран"; +" Scaled To Screen" = "Масштабувати до екрану"; /* No comment provided by engineer. */ "- --:--" = "- --:--"; @@ -11,7 +11,7 @@ "--:--" = "--:--"; /* Preview -> size info label */ -"(%.0f%% actual size)" = "(%.0f%% actual size)"; +"(%.0f%% actual size)" = "(%.0f%% поточного розміру)"; /* Preview -> size info label */ "(Actual size)" = "(Фактичний розмір)"; @@ -23,13 +23,13 @@ "%@ fps" = "%@ fps"; /* Queue status */ -"%lu encode pending" = "%lu кодування в очікуванні"; +"%lu encode pending" = "%lu перетворення в очікуванні"; /* Queue status */ -"%lu encodes pending" = "%lu кодує очікування"; +"%lu encodes pending" = "%lu очікує перетворення"; /* No comment provided by engineer. */ -"%lu jobs selected" = "%lu вибрано вакансій"; +"%lu jobs selected" = "%lu вибрано завдань"; /* Add preset window -> picture setting */ "480p NTSC SD" = "480p NTSC SD"; @@ -54,7 +54,7 @@ /* Destination same as source alert -> message File already exists alert -> message */ -"A file already exists at the selected destination." = "У вибраному місці призначення вже існує файл."; +"A file already exists at the selected destination." = "Файл вже існує у вибраному місці призначення."; /* Queue Window Action Toolbar Item */ "Action" = "Дія"; @@ -72,13 +72,13 @@ File already exists alert -> message */ "Add Job To Queue" = "Додати завдання в чергу"; /* Queue undo action name */ -"Add Jobs To Queue" = "Додати вакансії до черги"; +"Add Jobs To Queue" = "Додати завдання до черги"; /* Touch bar */ -"Add Preset" = "Додати пресет"; +"Add Preset" = "Додати шаблон"; /* Touch bar */ -"Add Titles To Queue" = "Додавання назв до черги"; +"Add Titles To Queue" = "Додати назви до черги"; /* Main Window Add Toolbar Item */ "Add Titles To Queue…" = "Додати назви до черги..."; @@ -88,10 +88,10 @@ Touch bar */ "Add To Queue" = "Додати в чергу"; /* Preferences Advanced Toolbar Item */ -"Advanced" = "Розширений"; +"Advanced" = "Просунутий"; /* Main Window -> Same as source destination open panel */ -"Allow" = "Дозвольте"; +"Allow" = "Дозволити"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Angle" = "Кут."; @@ -100,13 +100,13 @@ Touch bar */ "Any" = "Будь-який"; /* Delete preset alert -> message */ -"Are you sure you want to permanently delete the selected preset?" = "Ви впевнені, що хочете назавжди видалити вибраний пресет?"; +"Are you sure you want to permanently delete the selected preset?" = "Ви впевнені, що хочете назавжди видалити вибраний шаблон?"; /* Delete preset alert -> message */ -"Are you sure you want to permanently delete the selected presets?" = "Ви впевнені, що хочете назавжди видалити вибрані пресети?"; +"Are you sure you want to permanently delete the selected presets?" = "Ви впевнені, що хочете назавжди видалити вибрані шаблони?"; /* Quit Alert -> message */ -"Are you sure you want to quit HandBrake?" = "Ви впевнені, що хочете покинути HandBrake?"; +"Are you sure you want to quit HandBrake?" = "Ви впевнені, що хочете завершити HandBrake?"; /* Copy Protection Alert -> first button */ "Attempt Scan Anyway" = "Все одно спробуйте відсканувати"; @@ -129,7 +129,7 @@ Touch bar */ "Cancel" = "Скасувати"; /* Touch bar */ -"Cancel Encoding" = "Скасувати кодування"; +"Cancel Encoding" = "Скасувати перетворення"; /* Toolbar Open/Cancel Item Touch bar */ @@ -143,7 +143,7 @@ Preferences -> Output Name Token */ "Chapters" = "Розділи"; /* Main Window -> Destination open panel */ -"Choose" = "Обирайте"; +"Choose" = "Оберіть"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Codec" = "Кодек"; @@ -155,25 +155,25 @@ Preferences -> Output Name Token */ "Copy-Protected sources are not supported." = "Джерела із захистом від копіювання не підтримуються."; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Creation-Date" = "Creation-Date"; +"Creation-Date" = "Дата створення"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Creation-Time" = "Creation-Time"; +"Creation-Time" = "Час створення"; /* Touch bar */ -"Current Time" = "Current Time"; +"Current Time" = "Поточний час"; /* Add preset window -> picture setting */ -"Custom" = "Користувацький"; +"Custom" = "Власний"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Date" = "Дата"; /* Delete preset alert -> first button */ -"Delete Preset" = "Видалити пресет"; +"Delete Preset" = "Видалити шаблон"; /* Delete preset alert -> first button */ -"Delete Presets" = "Видалити пресети"; +"Delete Presets" = "Видалити шаблони"; /* Queue Window Details Toolbar Item */ "Details" = "Деталі"; @@ -186,44 +186,44 @@ File already exists in queue alert -> informative text */ "Do you want to overwrite %@?" = "Ви хочете замінити %@?"; /* Quit Alert -> second button */ -"Don't Quit" = "Не кидай"; +"Don't Quit" = "Не завершувати"; /* Touch bar */ -"Done" = "Зроблено."; +"Done" = "Готово"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode canceled" = "Кодування скасовано"; +"Encode canceled" = "Перетворення скасовано"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode complete" = "Кодування завершено"; +"Encode complete" = "Перетворення завершено"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label Queue done notification failed message */ -"Encode failed" = "Кодування не вдалося"; +"Encode failed" = "Перетворення не вдалося"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode ready" = "Кодування готове"; +"Encode ready" = "Перетворення готове"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode working" = "Кодування працює"; +"Encode working" = "Перетворення триває"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Encoder" = "Кодер."; +"Encoder" = "Перетворювач."; /* No comment provided by engineer. */ -"Encoding %lu Jobs" = "Кодування %lu Вакансії"; +"Encoding %lu Jobs" = "Перетворення %lu завдань"; /* No comment provided by engineer. */ -"Encoding Job: %@" = "Кодування завдання: %@."; +"Encoding Job: %@" = "Перетворення завдання: %@."; /* Job statistics */ "Ended at:" = "Закінчується на:"; /* Export presets save panel title */ -"Export preset" = "Експорт пресетів"; +"Export preset" = "Експорт шаблону"; /* Export presets save panel title */ -"Export presets" = "Експорт пресетів"; +"Export presets" = "Експорт шаблонів"; /* Default name for a newly added excluded file extension */ "extension" = "розширення"; @@ -238,16 +238,16 @@ Queue done notification failed message */ "Frames" = "Кадри"; /* Preferences General Toolbar Item */ -"General" = "Генерал"; +"General" = "Загальні"; /* Main Window -> title */ "HandBrake" = "HandBrake"; /* Preview -> live preview alert message */ -"HandBrake can't open the preview." = "HandBrake не може відкрити попередній перегляд."; +"HandBrake can't open the preview." = "HandBrake не може відкрити огляд."; /* Preview -> live preview alert informative text */ -"HandBrake can't playback this combination of video/audio/container format. Do you want to open it in an external player?" = "HandBrake не може відтворити цю комбінацію відео/аудіо/контейнерного формату. Ви хочете відкрити його у зовнішньому плеєрі?"; +"HandBrake can't playback this combination of video/audio/container format. Do you want to open it in an external player?" = "HandBrake не може відтворити це поєднання відео/аудіо/контейнерного формату. Ви хочете відкрити його у зовнішньому плеєрі?"; /* Main Window -> Same as source destination open panel */ "HandBrake does not have permission to write to this folder. To allow HandBrake to write to this folder, click \"Allow\"" = "HandBrake не має дозволу на запис до цієї теки. Щоб дозволити HandBrake запис до цієї теки, натисніть «Дозволити»"; @@ -259,56 +259,56 @@ Queue done notification failed message */ "Hide Sidebar" = "Приховати бічну панель"; /* Quit Alert -> informative text */ -"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "Якщо ви вийдете з HandBrake, ваш поточний код буде перезавантажено у чергу при наступному запуску. Ви все одно хочете вийти?"; +"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "Якщо ви вийдете з HandBrake, ваше поточне перетворення буде додане у чергу при наступному запуску. Ви все одно хочете вийти?"; /* Import preset open panel title */ -"Import presets" = "Імпорт пресетів"; +"Import presets" = "Імпорт шаблонів"; /* Chapters import -> invalid CSV line count description */ -"Incorrect line count" = "Неправильна кількість рядків"; +"Incorrect line count" = "Хибна кількість рядків"; /* Chapters import -> invalid CSV description */ -"Invalid chapters CSV file" = "Неправильний файл CSV з розділами"; +"Invalid chapters CSV file" = "Хибний файл CSV з розділами"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit first button Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ -"Keep Encoding" = "Продовжуйте кодування"; +"Keep Encoding" = "Продовжити перетворення"; /* Touch bar */ -"Live Preview" = "Перегляд у реальному часі"; +"Live Preview" = "Огляд наживо"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Modification-Date" = "Modification-Date"; +"Modification-Date" = "Дата зміни"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Modification-Time" = "Modification-Time"; +"Modification-Time" = "Час зміни"; /* Queue undo action name */ -"Move Job in Queue" = "Перемістити роботу в чергу"; +"Move Job in Queue" = "Додати завдання в чергу"; /* Queue undo action name */ -"Move Jobs in Queue" = "Перемістити вакансії в черзі"; +"Move Jobs in Queue" = "Перемістити завдання в черзі"; /* Add preset window -> My Presets */ -"My Presets" = "Мої пресети"; +"My Presets" = "Мої шаблони"; /* Queue status */ -"No encode pending" = "Кодування не очікується"; +"No encode pending" = "В очікуванні на перетворення нічого немає"; /* Preview -> accessibility label */ "No image" = "Немає зображення"; /* No comment provided by engineer. */ -"No job selected" = "Не вибрано жодної роботи"; +"No job selected" = "Жодне завдання не вибране"; /* Main Window -> Info text */ -"No Valid Preset" = "Немає дійсного пресета"; +"No Valid Preset" = "Немає дійсного шаблону"; /* Main Window -> Info text */ "No Valid Source Found" = "Не знайдено жодного джерела"; /* Add preset window -> picture setting */ -"None" = "Відсутня"; +"None" = "Немає"; /* Queue Done Alert -> shut down first button Queue Done Alert -> sleep first button */ @@ -323,7 +323,7 @@ Queue Done Alert -> sleep first button */ /* Main Window Open Toolbar Item Toolbar Open/Cancel Item Touch bar */ -"Open Source" = "Відкритий код"; +"Open Source" = "Відкрити файл"; /* File already exists alert -> second button File already exists in queue alert -> second button */ @@ -331,19 +331,19 @@ File already exists in queue alert -> second button */ /* Main Window Pause Toolbar Item Toolbar Pause Item */ -"Pause" = "Пауза."; +"Pause" = "Пауза"; /* Queue -> pause/resume menu Toolbar Pause Item Touch bar */ -"Pause Encoding" = "Кодування паузи"; +"Pause Encoding" = "Призупинити перетворення"; /* Main Window Pause Toolbar Item Touch bar */ -"Pause/Resume Encoding" = "Призупинити/відновити кодування"; +"Pause/Resume Encoding" = "Призупинити/відновити перетворення"; /* Job statistics */ -"Paused time:" = "Час зупинився:"; +"Paused time:" = "Час зупинки:"; /* Video -> Framerate */ "Peak Framerate (VFR)" = "Пікова частота кадрів (VFR)"; @@ -360,26 +360,26 @@ Rename preset window -> name alert informative text */ /* Queue Done Alert -> shut down second button Queue Done Alert -> sleep second button */ -"Preferences…" = "Уподобання..."; +"Preferences…" = "Налаштування..."; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Preset" = "Пресет"; +"Preset" = "Шаблон"; /* Main Window Presets Toolbar Item */ -"Presets" = "пресети"; +"Presets" = "Шаблони"; /* Preview -> progress formatter title */ -"preview" = "preview"; +"preview" = "огляд"; /* Main Window Preview Toolbar Item Preview -> window title */ -"Preview" = "Перегляд"; +"Preview" = "Огляд"; /* Preview -> window title format */ -"Preview - %@ %@" = "Перегляд - %1$@ %2$@"; +"Preview - %@ %@" = "Огляд - %1$@ %2$@"; /* Preview -> accessibility label */ -"Preview Image, Size: %f x %f, Scale: %.0f%%" = "Перегляд зображення, розмір: %1$f x %2$f, Шкала: %3$.0f%%"; +"Preview Image, Size: %f x %f, Scale: %.0f%%" = "Огляд зображення, розмір: %1$f x %2$f, Масштаб: %3$.0f%%"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ "Put Computer to Sleep" = "Переведення комп'ютера в режим сну"; @@ -396,25 +396,25 @@ Preview -> window title */ /* Main Window Presets Toolbar Item Preferences Queue Toolbar Item Queue window title */ -"Queue" = "Черга."; +"Queue" = "Черга"; /* Queue window title */ "Queue (%@)" = "Черга. (%@)"; /* Queue Window Quick Look Toolbar Item */ -"Quick Look" = "Quick Look"; +"Quick Look" = "Швидкий перегляд"; /* Quit Alert -> first button */ -"Quit" = "Звільнися."; +"Quit" = "Вийти"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ -"Quit HandBrake" = "Вийти з ручного гальма"; +"Quit HandBrake" = "Вийти з HandBrake"; /* Touch bar */ "Remaining Time" = "Час, що залишився"; /* Queue Window Action Toolbar Item */ -"Remove All Jobs" = "Видалити всі вакансії"; +"Remove All Jobs" = "Видалити всі завдання"; /* Queue Window Action Toolbar Item */ "Remove Completed Jobs" = "Видалити завершені завдання"; @@ -438,11 +438,11 @@ Queue window title */ "Reset Failed Jobs" = "Скинути невдалі завдання"; /* Toolbar Pause Item */ -"Resume" = "Резюме"; +"Resume" = "Продовжити"; /* Queue -> pause/resume men Toolbar Pause Item */ -"Resume Encoding" = "Відновити кодування"; +"Resume Encoding" = "Відновити перетворення"; /* HBQueueItemView -> Reveal button accessibility label */ "Reveal destination in Finder" = "Відкрийте пункт призначення у Finder"; @@ -455,7 +455,7 @@ Toolbar Pause Item */ /* Picture HUD -> scale button Touch bar */ -"Scale To Screen" = "Масштабування до екрану"; +"Scale To Screen" = "Масштабувати до екрану"; /* HBRange -> display name */ "Seconds" = "Секунди"; @@ -467,7 +467,7 @@ Touch bar */ "Select the desired external application" = "Виберіть потрібну зовнішню програму"; /* Titles selection sheet -> informative text */ -"Select the titles to add to the queue using the %@ preset:" = "Виберіть заголовки, які потрібно додати до черги, за допомогою пресета %@:"; +"Select the titles to add to the queue using the %@ preset:" = "Виберіть заголовки, які потрібно додати до черги, за допомогою шаблону %@:"; /* Notification -> Show in Finder */ "Show" = "показати"; @@ -477,11 +477,11 @@ Touch bar */ "Show Activity Window" = "Показати вікно активності"; /* Main Window Presets Toolbar Item */ -"Show Presets List" = "Показати перелік пресетів"; +"Show Presets List" = "Показати перелік шаблонів"; /* Main Window Preview Toolbar Item Touch bar */ -"Show Preview Window" = "Показати вікно перегляду"; +"Show Preview Window" = "Показати вікно огляду"; /* Main Window Presets Toolbar Item */ "Show Queue Window" = "Показати вікно черги"; @@ -496,7 +496,7 @@ Touch bar */ "Size:" = "Розмір:"; /* Queue Alert -> cancel rip second button */ -"Skip Current Job" = "Пропустити поточну роботу"; +"Skip Current Job" = "Пропустити поточне завдання"; /* Touch bar */ "Slider" = "Повзунок"; @@ -511,55 +511,55 @@ Toolbar Start/Stop Item */ /* Menu Start/Stop Item Queue -> start/stop menu Toolbar Start/Stop Item */ -"Start Encoding" = "Почати кодування"; +"Start Encoding" = "Почати перетворення"; /* Toolbar Start/Stop Item */ "Start Queue" = "Стартова черга"; /* Main Window Start Toolbar Item Touch bar */ -"Start/Stop Encoding" = "Почати/зупинити кодування"; +"Start/Stop Encoding" = "Почати/зупинити перетворення"; /* Job statistics */ -"Started at:" = "Починаючи з:"; +"Started at:" = "Почати з:"; /* Queue -> Stop action Toolbar Start/Stop Item */ -"Stop" = "Стоп."; +"Stop" = "Стоп"; /* Queue -> Stop action */ "Stop action." = "Зупинити дію."; /* Queue Alert -> cancel rip third button */ -"Stop After Current Job" = "Зупинка після поточного завдання"; +"Stop After Current Job" = "Зупинитись після поточного завдання"; /* Queue Alert -> cancel rip fourth button */ -"Stop All" = "Припинити все."; +"Stop All" = "Зупинити все"; /* Queue -> start/stop menu Toolbar Start/Stop Item */ -"Stop Encoding" = "Припинити кодування"; +"Stop Encoding" = "Зупинити перетворення"; /* Queue Stop Alert -> stop and remove second button */ -"Stop Encoding and Delete" = "Зупинити кодування та видалити"; +"Stop Encoding and Delete" = "Зупинити перетворення та видалити"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit second button */ -"Stop Encoding and Edit" = "Зупинити кодування та редагування"; +"Stop Encoding and Edit" = "Зупинити перетворення та редагувати"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit message */ -"Stop This Encode and Edit It?" = "Зупинити кодування та відредагувати його?"; +"Stop This Encode and Edit It?" = "Зупинити перетворення та відредагувати його?"; /* Queue Stop Alert -> stop and remove message */ -"Stop This Encode and Remove It?" = "Зупинити це кодування і видалити його?"; +"Stop This Encode and Remove It?" = "Зупинити це перетворення і прибрати його?"; /* Player HUD -> subtitles menu */ "Subtitles" = "Субтитри"; /* Queue Done Alert -> shut down message */ -"The computer will shut down after encoding is done." = "Після завершення кодування комп'ютер вимкнеться."; +"The computer will shut down after encoding is done." = "Після завершення перетворення комп'ютер вимкнеться."; /* Queue Done Alert -> sleep message */ -"The computer will sleep after encoding is done." = "Після завершення кодування комп'ютер перейде в режим сну."; +"The computer will sleep after encoding is done." = "Після завершення перетворення комп'ютер перейде в режим сну."; /* Chapters import -> invalid CSV recovery suggestion */ "The CSV file is not a valid chapters CSV file." = "Файл CSV не є дійсним файлом CSV з розділами."; @@ -578,7 +578,7 @@ Rename preset window -> name alert message */ "There is already a queue item for this destination." = "Для цього пункту призначення вже існує елемент черги."; /* Invalid destination alert -> informative text */ -"This is not a valid destination directory!" = "Це недійсний каталог призначення!"; +"This is not a valid destination directory!" = "Це хибний каталог призначення!"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Time" = "Час"; @@ -605,19 +605,19 @@ Rename preset window -> name alert message */ "Width" = "Ширина"; /* No comment provided by engineer. */ -"Working" = "Працюю"; +"Working" = "В процесі"; /* Queue Alert -> cancel rip message */ -"You are currently encoding. What would you like to do?" = "Ви зараз кодуєтесь. Що б ви хотіли зробити?"; +"You are currently encoding. What would you like to do?" = "Ви зараз перетворюєте. Що б ви хотіли зробити?"; /* Delete preset alert -> informative text */ "You can't undo this action." = "Ви не можете скасувати цю дію."; /* Queue Done Alert -> shut down informative text */ -"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "Ви вибрали вимкнення комп'ютера після кодування. Щоб вимкнути вимкнення, перейдіть до налаштувань HandBrake."; +"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "Ви вибрали вимкнення комп'ютера після перетворення. Щоб скасувати вимкнення, перейдіть до налаштувань HandBrake."; /* Queue Done Alert -> sleep informative text */ -"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "Ви вибрали режим сну комп'ютера після кодування. Щоб вимкнути сплячий режим, перейдіть до налаштувань HandBrake."; +"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "Ви вибрали режим сну комп'ютера після перетворення. Щоб вимкнути сплячий режим, перейдіть до налаштувань HandBrake."; /* Queue -> disk almost full alert informative text */ "You need to make more space available on your destination disk." = "Вам потрібно звільнити більше місця на диску призначення."; @@ -626,14 +626,14 @@ Rename preset window -> name alert message */ "Your destination disk is almost full." = "Диск призначення майже заповнено."; /* Queue done notification message */ -"Your encode %@ couldn't be completed." = "Ваш код %@ не може бути завершений."; +"Your encode %@ couldn't be completed." = "Ваше перетворення %@ не може бути завершене."; /* Queue done notification message */ -"Your encode %@ is done!" = "Ваше кодування %@ завершено!"; +"Your encode %@ is done!" = "Ваше перетворення %@ завершене!"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit informative text Queue Stop Alert -> stop and remove informative text */ -"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "Ваш фільм буде втрачено, якщо ви не продовжите кодування."; +"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "Ваш фільм буде втрачено, якщо ви не продовжите перетворення."; /* Queue done notification message */ "Your queue is done!" = "Ваша черга закінчилася!"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/MainMenu.strings b/macosx/uk_UA.lproj/MainMenu.strings index 8891eddd4..7fd32599e 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/MainMenu.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/MainMenu.strings @@ -14,7 +14,7 @@ "9ie-b7-RaS.title" = "Підсумки"; /* Class = "NSMenu"; title = "MainMenu"; ObjectID = "29"; */ -"29.title" = "MainMenu"; +"29.title" = "ГоловнеМеню"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "HandBrake"; ObjectID = "56"; */ "56.title" = "HandBrake"; @@ -26,19 +26,19 @@ "58.title" = "Про HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Quit HandBrake"; ObjectID = "136"; */ -"136.title" = "Кидай HandBrake"; +"136.title" = "Завершити HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide HandBrake"; ObjectID = "971"; */ -"971.title" = "Приховати HandBrake"; +"971.title" = "Сховати HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "973"; */ -"973.title" = "Приховати інші"; +"973.title" = "Сховати інші"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "1189"; */ "1189.title" = "Вікно"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "1190"; */ -"1190.title" = "Вивести всіх на чисту воду"; +"1190.title" = "Вивести всі на перший план"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "1191"; */ "1191.title" = "Згорнути"; @@ -47,7 +47,7 @@ "1192.title" = "Вікно"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Source…"; ObjectID = "1198"; */ -"1198.title" = "Відкритий код..."; +"1198.title" = "Відкрити файл..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "1200"; */ "1200.title" = "Файл"; @@ -56,10 +56,10 @@ "1209.title" = "Файл"; /* Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "1429"; */ -"1429.title" = "Допоможіть"; +"1429.title" = "Підтримка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "1431"; */ -"1431.title" = "Допоможіть"; +"1431.title" = "Підтримка"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "HandBrake Website"; ObjectID = "1432"; */ "1432.title" = "Веб-сайт HandBrake"; @@ -68,7 +68,7 @@ "1433.title" = "Онлайн-форуми спільноти"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "1445"; */ -"1445.title" = "Уподобання..."; +"1445.title" = "Налаштування..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "1795"; */ "1795.title" = "Змінити"; @@ -83,10 +83,10 @@ "1798.title" = "Вибрати все"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "1799"; */ -"1799.title" = "Відмінити"; +"1799.title" = "Скасувати"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Redo"; ObjectID = "1801"; */ -"1801.title" = "Повторити"; +"1801.title" = "Повернути"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "1802"; */ "1802.title" = "Знайти"; @@ -95,19 +95,19 @@ "1803.title" = "Знайти"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "1804"; */ -"1804.title" = "Перейти до вибору"; +"1804.title" = "Перейти до вибраного"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "1805"; */ -"1805.title" = "Знайди..."; +"1805.title" = "Знайти..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "1806"; */ -"1806.title" = "Знайти далі"; +"1806.title" = "Знайти наступні"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "1807"; */ "1807.title" = "Знайти попередні"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "1808"; */ -"1808.title" = "Використовувати виділення для пошуку"; +"1808.title" = "Використовувати виділене для пошуку"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling"; ObjectID = "1810"; */ "1810.title" = "Правопис"; @@ -122,13 +122,13 @@ "1813.title" = "Перевірка правопису"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling as You Type"; ObjectID = "1814"; */ -"1814.title" = "Перевіряйте орфографію під час введення"; +"1814.title" = "Перевіряйте правопис під час введення"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Cut"; ObjectID = "1815"; */ -"1815.title" = "вирізати"; +"1815.title" = "Вирізати"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "1816"; */ -"1816.title" = "Зрозумів."; +"1816.title" = "Скопіювати"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "1817"; */ "1817.title" = "Промова"; @@ -137,10 +137,10 @@ "1818.title" = "Промова"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "1819"; */ -"1819.title" = "Мовчи."; +"1819.title" = "Мовчіть"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "1820"; */ -"1820.title" = "Почніть говорити"; +"1820.title" = "Говоріть"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "1821"; */ "1821.title" = "Вставити"; @@ -149,19 +149,19 @@ "1822.title" = "Вставити та підібрати стиль"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Presets"; ObjectID = "1884"; */ -"1884.title" = "пресети"; +"1884.title" = "Шаблони"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Presets"; ObjectID = "1948"; */ -"1948.title" = "пресети"; +"1948.title" = "Шаблони"; /* Class = "NSMenu"; title = "Presets"; ObjectID = "1949"; */ -"1949.title" = "пресети"; +"1949.title" = "Шаблони"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset Official Presets"; ObjectID = "1950"; */ -"1950.title" = "Скинути офіційні пресети"; +"1950.title" = "Скинути офіційні шаблони"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Preset…"; ObjectID = "1955"; */ -"1955.title" = "Новий пресет..."; +"1955.title" = "Новий шаблон..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Online Documentation"; ObjectID = "1985"; */ "1985.title" = "Документація онлайн"; @@ -182,19 +182,19 @@ "2444.title" = "Почати кодування"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Queue"; ObjectID = "2445"; */ -"2445.title" = "Черга."; +"2445.title" = "Черга"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Pause Encoding"; ObjectID = "2494"; */ -"2494.title" = "Кодування паузи"; +"2494.title" = "Призупинити Кодування"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Close Window"; ObjectID = "2508"; */ "2508.title" = "Закрити вікно"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Check for Updates…"; ObjectID = "4964"; */ -"4964.title" = "Перевірте оновлення..."; +"4964.title" = "Перевірити оновлення..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Preview"; ObjectID = "5157"; */ -"5157.title" = "Перегляд"; +"5157.title" = "Огляд"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "5188"; */ "5188.title" = "Експорт..."; @@ -227,7 +227,7 @@ "frQ-v5-pRa.title" = "Зробити за замовчуванням"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "View"; ObjectID = "Hzp-jb-hme"; */ -"Hzp-jb-hme.title" = "View"; +"Hzp-jb-hme.title" = "Перегляд"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Toolbar"; ObjectID = "IsV-5A-bqx"; */ "IsV-5A-bqx.title" = "Показати панель інструментів"; @@ -263,7 +263,7 @@ "ukX-HN-SXk.title" = "Відкрити нещодавні"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Switch to Next Title"; ObjectID = "viv-aA-SoB"; */ -"viv-aA-SoB.title" = "Перехід до наступного заголовка"; +"viv-aA-SoB.title" = "Перейти до наступного заголовку"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Destination in Finder"; ObjectID = "Vka-FP-wZE"; */ "Vka-FP-wZE.title" = "Показати пункт призначення у Finder"; @@ -275,10 +275,10 @@ "wvb-60-cWL.title" = "Нова категорія..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "XcG-Aw-Gdb"; */ -"XcG-Aw-Gdb.title" = "Послуги"; +"XcG-Aw-Gdb.title" = "Служби"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Scale to Screen"; ObjectID = "xXN-Ui-Jyv"; */ -"xXN-Ui-Jyv.title" = "Масштабування на екран"; +"xXN-Ui-Jyv.title" = "Масштабувати до розмірів екрану"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Switch to Previous Title"; ObjectID = "zgj-Iv-4xJ"; */ "zgj-Iv-4xJ.title" = "Перейти до попередньої назви"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/MainWindow.strings b/macosx/uk_UA.lproj/MainWindow.strings index e91478fb8..ebc488cdd 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/MainWindow.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/MainWindow.strings @@ -2,13 +2,13 @@ "0UB-bG-kwS.label" = "Фільтри"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Save New Preset…"; ObjectID = "2vD-zN-YMe"; */ -"2vD-zN-YMe.ibShadowedToolTip" = "Зберегти новий пресет..."; +"2vD-zN-YMe.ibShadowedToolTip" = "Зберегти новий шаблон..."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Title to scan."; ObjectID = "3w9-Iu-3u2"; */ -"3w9-Iu-3u2.ibShadowedToolTip" = "Титул для сканування."; +"3w9-Iu-3u2.ibShadowedToolTip" = "Назва для сканування."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Recursively scan and open the content of every sub-folder."; ObjectID = "5hE-Ri-tcZ"; */ -"5hE-Ri-tcZ.ibShadowedToolTip" = "Рекурсивно проскануйте та відкрийте вміст кожної підтеки."; +"5hE-Ri-tcZ.ibShadowedToolTip" = "Рекурсивно просканувати та відкрити вміст кожної підтеки."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "6E4-AG-PEh"; */ "6E4-AG-PEh.title" = "0"; @@ -29,19 +29,19 @@ "1539.ibShadowedToolTip" = "Ім'я вихідного файлу."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Title, or video clip, to encode. The longest title is selected by default.\n\nBlu-ray and DVD sources often have multiple titles, the longest of which is typically the main feature."; ObjectID = "1541"; */ -"1541.ibShadowedToolTip" = "Заголовок або відеокліп для кодування. За замовчуванням вибирається найдовший епізод.\n\nДжерела Blu-ray та DVD часто мають кілька заголовків, найдовший з яких зазвичай є головним елементом."; +"1541.ibShadowedToolTip" = "Заголовок або відеокліп для перетворення. За замовчуванням вибирається найдовший епізод.\n\nДжерела Blu-ray та DVD часто мають кілька заголовків, найдовший з яких зазвичай є головним елементом."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start Chapter"; ObjectID = "1545"; */ "1545.ibExternalAccessibilityDescription" = "Початок розділу"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "First chapter to encode."; ObjectID = "1545"; */ -"1545.ibShadowedToolTip" = "Перший розділ для кодування."; +"1545.ibShadowedToolTip" = "Перший розділ для перетворення."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Chapter"; ObjectID = "1548"; */ "1548.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кінець розділу"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Last chapter to encode."; ObjectID = "1548"; */ -"1548.ibShadowedToolTip" = "Останній розділ кодуємо."; +"1548.ibShadowedToolTip" = "Останній розділ для перетворення."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Duration"; ObjectID = "1554"; */ "1554.ibExternalAccessibilityDescription" = "Тривалість"; @@ -56,16 +56,16 @@ "1561.ibShadowedToolTip" = "Ім'я файлу. Це те, як буде називатися ваше нове відео."; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Browse Destination"; ObjectID = "1562"; */ -"1562.ibExternalAccessibilityDescription" = "Переглянути пункт призначення"; +"1562.ibExternalAccessibilityDescription" = "Переглянути місце призначення"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Browse to select a new destination path for your encode."; ObjectID = "1562"; */ -"1562.ibShadowedToolTip" = "Перегляньте, щоб вибрати новий шлях призначення для вашого коду."; +"1562.ibShadowedToolTip" = "Перегляньте, щоб вибрати новий шлях призначення для вашого перетворення."; /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Chapters"; ObjectID = "1989"; */ "1989.label" = "Розділи"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoding Job 1: Test.mp4"; ObjectID = "4846"; */ -"4846.title" = "Encoding Job 1: Test.mp4"; +"4846.title" = "Процес перетворення 1: Test.mp4"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Source:"; ObjectID = "4905"; */ "4905.title" = "Джерело:"; @@ -86,10 +86,10 @@ "4920.title" = "Переглянути..."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "4923"; */ -"4923.title" = "Пресет:"; +"4923.title" = "Шаблон:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video angle to encode. Only applicable to multi-angle DVD and Blu-ray."; ObjectID = "5181"; */ -"5181.ibShadowedToolTip" = "Кут відео для кодування. Застосовується лише до багатокутних дисків DVD та Blu-ray."; +"5181.ibShadowedToolTip" = "Кут відео для перетворення. Застосовується лише до багатовимірних дисків DVD та Blu-ray."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Angle:"; ObjectID = "5185"; */ "5185.title" = "Кут:"; @@ -101,13 +101,13 @@ "5491.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час запуску в секундах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5491"; */ -"5491.ibShadowedToolTip" = "Перша секунда для кодування."; +"5491.ibShadowedToolTip" = "Перша секунда для перетворення."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in seconds"; ObjectID = "5493"; */ "5493.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час закінчення в секундах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "5493"; */ -"5493.ibShadowedToolTip" = "Остання секунда до кодування."; +"5493.ibShadowedToolTip" = "Остання секунда до перетворення."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "–"; ObjectID = "5506"; */ "5506.title" = "–"; @@ -116,22 +116,22 @@ "5513.ibExternalAccessibilityDescription" = "Вибір діапазону"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "5513"; */ -"5513.ibShadowedToolTip" = "Вибір діапазону джерела. За замовчуванням вибираються всі розділи і кодується все джерело."; +"5513.ibShadowedToolTip" = "Вибір діапазону джерела. За замовчуванням вибираються всі розділи і перетворюється все джерело."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in frames"; ObjectID = "5521"; */ "5521.ibExternalAccessibilityDescription" = "Час початку в фреймах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First frame to encode."; ObjectID = "5521"; */ -"5521.ibShadowedToolTip" = "Кодуємо перший кадр."; +"5521.ibShadowedToolTip" = "Перший кадр для перетворення."; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in frames"; ObjectID = "5523"; */ "5523.ibExternalAccessibilityDescription" = "Кінцевий час у фреймах"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last frame to encode."; ObjectID = "5523"; */ -"5523.ibShadowedToolTip" = "Останній кадр кодуємо."; +"5523.ibShadowedToolTip" = "Останній кадр для перетворення."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reload the encoding settings for the currently selected preset. Modifications will be discarded."; ObjectID = "AhR-pK-Oz4"; */ -"AhR-pK-Oz4.ibShadowedToolTip" = "Перезавантажити налаштування кодування для поточного вибраного пресета. Зміни буде відкинуто."; +"AhR-pK-Oz4.ibShadowedToolTip" = "Перезавантажити налаштування кодування для поточного вибраного шаблону. Зміни буде відкинуто."; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = " "; ObjectID = "aID-g7-zTF"; */ "aID-g7-zTF.ibShadowedIsNilPlaceholder" = ""; @@ -140,13 +140,13 @@ "BA0-eg-2Ka.label" = "Підсумки"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Preset selection"; ObjectID = "bWH-Lp-mKY"; */ -"bWH-Lp-mKY.ibExternalAccessibilityDescription" = "Preset selection"; +"bWH-Lp-mKY.ibExternalAccessibilityDescription" = "Вибір шаблону"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reload"; ObjectID = "cgS-BU-Nfd"; */ -"cgS-BU-Nfd.title" = "Скинути"; +"cgS-BU-Nfd.title" = "Перезавантажити"; /* Class = "NSBox"; title = "Box"; ObjectID = "d0E-xw-bxh"; */ -"d0E-xw-bxh.title" = "Box"; +"d0E-xw-bxh.title" = "Коробка"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Scan only the specified title instead of all titles."; ObjectID = "DN4-48-aOI"; */ "DN4-48-aOI.ibShadowedToolTip" = "Сканувати лише вказану назву замість усіх назв."; @@ -164,7 +164,7 @@ "Iat-pL-ttI.ibShadowedIsNilPlaceholder" = ""; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Save New Preset…"; ObjectID = "IOU-3L-nvB"; */ -"IOU-3L-nvB.title" = "Зберегти новий пресет..."; +"IOU-3L-nvB.title" = "Зберегти новий шаблон..."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Range:"; ObjectID = "IxV-PW-oYh"; */ "IxV-PW-oYh.title" = "Діапазон:"; @@ -173,14 +173,14 @@ "KUR-YZ-Da8.title" = "Прогрес"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Selected Preset"; ObjectID = "OYP-3T-FnA"; */ -"OYP-3T-FnA.title" = "Вибраний пресет"; +"OYP-3T-FnA.title" = "Вибраний шаблон"; /* Class = "NSPathControl"; ibExternalAccessibilityDescription = "Destination folder path"; ObjectID = "PJi-21-hie"; */ "PJi-21-hie.ibExternalAccessibilityDescription" = "Шлях до цільової теки"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "To:"; ObjectID = "rfK-nQ-Aq2"; */ -"rfK-nQ-Aq2.title" = " доки:"; +"rfK-nQ-Aq2.title" = "доки:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reveal in Finder"; ObjectID = "rK6-EB-N9Z"; */ -"rK6-EB-N9Z.title" = "Розкрийте у Finder"; +"rK6-EB-N9Z.title" = "Показати у Finder"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/OutputPanel.strings b/macosx/uk_UA.lproj/OutputPanel.strings index 6f7188670..79e653386 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/OutputPanel.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/OutputPanel.strings @@ -8,7 +8,7 @@ "12.title" = "Очистити вміст вікна"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Window Contents"; ObjectID = "24"; */ -"24.title" = "Копіювання вмісту вікна"; +"24.title" = "Скопіювати вміст вікна"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Activity Log For This Session In Default Application"; ObjectID = "33"; */ "33.title" = "Відкрити журнал активності для цього сеансу у програмі за замовчуванням"; @@ -17,5 +17,5 @@ "35.title" = "Очистити журнал активності для цього сеансу"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Activity Logs Directory In Finder"; ObjectID = "43"; */ -"43.title" = "Відкрийте каталог журналів у Finder"; +"43.title" = "Відкрити теку журналів активності у Finder"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/PicturePreview.strings b/macosx/uk_UA.lproj/PicturePreview.strings index 9099c9f01..8bf7775de 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/PicturePreview.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/PicturePreview.strings @@ -1,3 +1,3 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Preview"; ObjectID = "5"; */ -"5.title" = "Перегляд"; +"5.title" = "Огляд"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Preferences.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Preferences.strings index e61d238f4..9427f24dc 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Preferences.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Preferences.strings @@ -5,22 +5,22 @@ "2Js-R4-g0K.title" = "Вимкнути комп'ютер"; /* Class = "NSWindow"; title = "Preferences"; ObjectID = "5"; */ -"5.title" = "Уподобання"; +"5.title" = "Налаштування"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum title duration in seconds. Longer titles will be skipped"; ObjectID = "5AX-Hp-nby"; */ "5AX-Hp-nby.ibShadowedToolTip" = "Максимальна тривалість заголовка в секундах. Довші заголовки будуть пропущені"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Keep preset edits when selecting a new title"; ObjectID = "6Sg-su-vLd"; */ -"6Sg-su-vLd.title" = "Зберігайте попередньо встановлені редагування під час вибору нового заголовка"; +"6Sg-su-vLd.title" = "Зберігайте шаблони редагування під час вибору нового заголовка"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show preview images on summary tab"; ObjectID = "7CY-9s-SGl"; */ -"7CY-9s-SGl.title" = "Показати попередній перегляд зображень на вкладці зведення"; +"7CY-9s-SGl.title" = "Показати огляд зображень на вкладці підсумків"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "None"; ObjectID = "7hX-9H-spK"; */ "7hX-9H-spK.title" = "Відсутня"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Quit HandBrake"; ObjectID = "7JH-3c-gwW"; */ -"7JH-3c-gwW.title" = "Кидай HandBrake"; +"7JH-3c-gwW.title" = "Завершити HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Do Nothing"; ObjectID = "7Qh-m6-OUo"; */ "7Qh-m6-OUo.title" = "Нічого не робити"; @@ -29,10 +29,10 @@ "9yk-Cr-cB6.title" = "Коли буде готово:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Automatically check for updates weekly"; ObjectID = "305"; */ -"305.title" = "Автоматична перевірка оновлень щотижня"; +"305.title" = "Автоматично перевіряти оновлення щотижнево"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "At Launch:"; ObjectID = "307"; */ -"307.title" = "На старті:"; +"307.title" = "Під час запуску:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Store Activity Logs in same location as video"; ObjectID = "348"; */ "348.title" = "Зберігайте журнали активності в тому ж місці, що й відео"; @@ -41,7 +41,7 @@ "351.title" = "Журнали активності:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Number of picture previews to scan. Higher values may increase automatic cropping accuracy at the expense of title scan time."; ObjectID = "352"; */ -"352.ibShadowedToolTip" = "Кількість попередніх переглядів зображень для сканування. Більші значення можуть підвищити точність автоматичного обрізання за рахунок часу сканування титрів."; +"352.ibShadowedToolTip" = "Кількість оглядів зображень для сканування. Більші значення можуть підвищити точність автоматичного обтинання за рахунок часу сканування титрів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "10"; ObjectID = "355"; */ "355.title" = "10"; @@ -53,10 +53,10 @@ "357.title" = "20"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Number of picture previews to scan. Higher values may increase automatic cropping accuracy at the expense of title scan time."; ObjectID = "359"; */ -"359.ibShadowedToolTip" = "Кількість попередніх переглядів зображень для сканування. Більші значення можуть підвищити точність автоматичного обрізання за рахунок часу сканування титрів."; +"359.ibShadowedToolTip" = "Кількість оглядів зображень для сканування. Більші значення можуть підвищити точність автоматичного обтинання за рахунок часу сканування титрів."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Number of picture previews to scan:"; ObjectID = "360"; */ -"360.title" = "Кількість попередніх переглядів зображень для сканування:"; +"360.title" = "Кількість оглядів зображень для сканування:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "25"; ObjectID = "361"; */ "361.title" = "25"; @@ -65,7 +65,7 @@ "362.title" = "30"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Verbosity Level. Extended verbosity records more technical information to the Activity Log. Minimal verbosity records less."; ObjectID = "363"; */ -"363.ibShadowedToolTip" = "Рівень багатослівності. Розширена багатослівність записує більше технічної інформації до журналу активності. Мінімальна багатослівність записує менше."; +"363.ibShadowedToolTip" = "Рівень деталізації. Розширена деталізація записує більше технічної інформації до журналу активності. Мінімальна деталізація записує менше."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Extended"; ObjectID = "368"; */ "368.title" = "Розширений"; @@ -74,13 +74,13 @@ "369.title" = "Стандартний"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimised"; ObjectID = "370"; */ -"370.title" = "Мінімізовано"; +"370.title" = "Мінімальний"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Verbosity Level. Extended verbosity records more technical information to the Activity Log. Minimal verbosity records less."; ObjectID = "371"; */ -"371.ibShadowedToolTip" = "Рівень багатослівності. Розширена багатослівність записує більше технічної інформації до журналу активності. Мінімальна багатослівність записує менше."; +"371.ibShadowedToolTip" = "Рівень деталізації. Розширена деталізація записує більше технічної інформації до журналу активності. Мінімальна деталізація записує менше."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Verbosity Level:"; ObjectID = "372"; */ -"372.title" = "Рівень багатослівності:"; +"372.title" = "Рівень деталізації:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "387"; */ "387.ibShadowedToolTip" = "Визначає деталізацію контролю якості x264 Constant Quality. Менші значення дають змогу отримати більш дрібні кроки якості."; @@ -131,7 +131,7 @@ "519.title" = "60"; /* Class = "NSTableView"; ibShadowedToolTip = "The following file extensions will be ignored when scanning a folder. The list is case insensitive"; ObjectID = "ax0-hR-WPq"; */ -"ax0-hR-WPq.ibShadowedToolTip" = "Наступні розширення файлів буде проігноровано під час сканування теки. Список не залежить від регістру"; +"ax0-hR-WPq.ibShadowedToolTip" = "Наступні розширення файлів буде проігноровано під час сканування теки. Перелік не залежить від регістру"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Keep all the titles to match the titles numbers of a Blu-ray player"; ObjectID = "AYI-kG-it2"; */ "AYI-kG-it2.ibShadowedToolTip" = "Зберігайте всі епізоди відповідно до номерів епізодів на програвачі Blu-ray"; @@ -146,31 +146,31 @@ "BKV-oH-uht.title" = "GB"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Scan:"; ObjectID = "c0L-TU-WML"; */ -"c0L-TU-WML.title" = "Скануй:"; +"c0L-TU-WML.title" = "Сканування:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "2"; ObjectID = "Cge-hb-Nh8"; */ "Cge-hb-Nh8.title" = "2"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encode up to"; ObjectID = "cI9-ML-lqx"; */ -"cI9-ML-lqx.title" = "Кодувати до"; +"cI9-ML-lqx.title" = "Перетворити до"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder:"; ObjectID = "cqp-xU-GOe"; */ -"cqp-xU-GOe.title" = "Кодер:"; +"cqp-xU-GOe.title" = "Перетворювач:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Auto"; ObjectID = "cZP-RL-fcB"; */ "cZP-RL-fcB.title" = "Авто"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Also use in combination with software encoders"; ObjectID = "d9B-Vd-jMM"; */ -"d9B-Vd-jMM.title" = "Використовуйте також у поєднанні з програмними енкодерами"; +"d9B-Vd-jMM.title" = "Використовуйте також у поєднанні з програмними перетворювачами"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Pause queue when switching to battery power"; ObjectID = "dMs-sk-W4G"; */ -"dMs-sk-W4G.title" = "Призупинення черги при переході на живлення від батареї"; +"dMs-sk-W4G.title" = "Призупинити чергу при переході на живлення від батареї"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Hardware decoders will reduce CPU usage and lower battery usage when combined with an hardware encoder. Depending on the CPU speed, they could either improve or decrease encoding speed."; ObjectID = "Doh-Ja-Gh7"; */ -"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Апаратні декодери зменшують навантаження на процесор і витрату заряду батареї у поєднанні з апаратним кодувальником. Залежно від швидкості процесора, вони можуть підвищувати або знижувати швидкість кодування."; +"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "Апаратні перетворювачі зменшують навантаження на процесор і витрату заряду батареї у поєднанні з апаратним кодувальником. Залежно від швидкості процесора, вони можуть підвищувати або знижувати швидкість кодування."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reset to \"Do nothing\" on launch"; ObjectID = "f47-PN-ctH"; */ -"f47-PN-ctH.title" = "Скидання до «Нічого не робити» під час запуску"; +"f47-PN-ctH.title" = "Скинути до «Нічого не робити» під час запуску"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "4"; ObjectID = "FB2-Vr-VKP"; */ "FB2-Vr-VKP.title" = "4"; @@ -191,7 +191,7 @@ "IWj-tu-UhC.title" = "3"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Decoder:"; ObjectID = "j6w-xf-tC0"; */ -"j6w-xf-tC0.title" = "Декодер:"; +"j6w-xf-tC0.title" = "Перетворювач:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Ignore titles shorter than:"; ObjectID = "jNT-vQ-h0c"; */ "jNT-vQ-h0c.title" = "Ігноруйте назви, коротші за:"; @@ -215,7 +215,7 @@ "l9y-MS-HnS.title" = "Текстова комірка"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Remove old logs from main Activity Logs folder after 7 days"; ObjectID = "lgn-RF-k0d"; */ -"lgn-RF-k0d.title" = "Видаляйте старі журнали з основної папки Activity Logs через 7 днів"; +"lgn-RF-k0d.title" = "Видаляйте старі журнали з основної папки Журнали Активності через 7 днів"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Drag labels to Format to compose a naming format."; ObjectID = "MSp-go-i1C"; */ "MSp-go-i1C.title" = "Перетягніть мітки до пункту Формат, щоб створити формат іменування."; @@ -236,16 +236,16 @@ "PoY-PD-tSq.title" = "Ігноруйте заголовки довші за:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show notification when queue is completed"; ObjectID = "Qdg-Tw-rlf"; */ -"Qdg-Tw-rlf.title" = "Показувати сповіщення про завершення черги"; +"Qdg-Tw-rlf.title" = "Показувати сповіщення, що черга закінчилася"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Options:"; ObjectID = "saX-n7-YV0"; */ "saX-n7-YV0.title" = "Варіанти:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Clear completed jobs after an encode completes"; ObjectID = "szf-YE-Wml"; */ -"szf-YE-Wml.title" = "Очистити виконані завдання після завершення кодування"; +"szf-YE-Wml.title" = "Очистити виконані завдання після завершення перетворення"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use ISO Date Format (YYYY-MM-DD)"; ObjectID = "t9b-CO-ShI"; */ -"t9b-CO-ShI.title" = "Використовуйте формат дати ISO (YYYY-MM-DD)"; +"t9b-CO-ShI.title" = "Використовуйте формат дати ISO (РРРР-MM-ДД)"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Replace underscores with spaces"; ObjectID = "tAb-w4-Xwt"; */ "tAb-w4-Xwt.title" = "Замініть підкреслення на пробіли"; @@ -281,7 +281,7 @@ "wgg-7I-LBB.title" = ".mp4"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Higher values may help to fully utilize the CPU if a single encode can't scale to all available CPU cores."; ObjectID = "wOW-0q-lpT"; */ -"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "Вищі значення можуть допомогти повністю використати процесор, якщо одне кодування не може масштабуватися на всі доступні ядра процесора."; +"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "Вищі значення можуть допомогти повністю використати процесор, якщо одне перетворення не може масштабуватися на всі доступні ядра процесора."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use same destination folder as source when possible"; ObjectID = "wXE-Fz-Dru"; */ "wXE-Fz-Dru.title" = "Використовуйте ту саму папку призначення, що й джерело, коли це можливо"; @@ -290,7 +290,7 @@ "x7i-WX-w6l.title" = "Переведення комп'ютера в режим сну"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Change case to Title Case"; ObjectID = "Y9B-ue-3sE"; */ -"Y9B-ue-3sE.title" = "Змінити регістр на регістр заголовка"; +"Y9B-ue-3sE.title" = "Змінити регістр на Заголовковий"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "seconds"; ObjectID = "zOc-PA-WQr"; */ "zOc-PA-WQr.title" = "Секунди"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Presets.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Presets.strings index efe805eac..2f06852e0 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Presets.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Presets.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSSegmentedCell"; 0di-xq-jgi.ibShadowedToolTips[0] = "Create a new custom preset based on the currently selected settings."; ObjectID = "0di-xq-jgi"; */ -"0di-xq-jgi.ibShadowedToolTips[0]" = "Створіть новий користувацький пресет на основі поточних налаштувань."; +"0di-xq-jgi.ibShadowedToolTips[0]" = "Створіть новий власний шаблон заснований на поточних налаштуваннях."; /* Class = "NSSegmentedCell"; 0di-xq-jgi.ibShadowedToolTips[1] = "Delete the selected preset."; ObjectID = "0di-xq-jgi"; */ "0di-xq-jgi.ibShadowedToolTips[1]" = "Видаліть вибраний пресет."; @@ -35,16 +35,16 @@ "oBC-Nh-TwB.title" = "Table View Cell"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Presets"; ObjectID = "r4V-6L-SO8"; */ -"r4V-6L-SO8.title" = "пресети"; +"r4V-6L-SO8.title" = "Шаблони"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Rename…"; ObjectID = "ryC-EH-q4k"; */ "ryC-EH-q4k.title" = "Перейменувати..."; /* Class = "NSScrollView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Presets"; ObjectID = "uad-bt-uKD"; */ -"uad-bt-uKD.ibExternalAccessibilityDescription" = "пресети"; +"uad-bt-uKD.ibExternalAccessibilityDescription" = "Шаблони"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Presets are groups of encode settings tailored for specific scenarios. Select the one closest matching your intent.\n\nOverrides all encode settings. Settings may be further adjusted after selecting a preset."; ObjectID = "uad-bt-uKD"; */ -"uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "Пресети - це групи налаштувань кодування, призначені для певних сценаріїв. Виберіть той, який найбільше відповідає вашим намірам.\n\nПеревизначає всі налаштування кодування. Після вибору пресета налаштування можна змінити."; +"uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "Шаблони - це групи налаштувань перетворення, призначені для певних сценаріїв. Виберіть той, який найбільше відповідає вашим намірам.\n\nПеревизначає всі налаштування перетворення. Після вибору шаблону налаштування можна змінити."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "xEQ-Un-J0n"; */ "xEQ-Un-J0n.title" = "Експорт..."; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Queue.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Queue.strings index 0c8969a92..92e282788 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Queue.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Queue.strings @@ -1,3 +1,3 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "Queue"; ObjectID = "2576"; */ -"2576.title" = "Черга."; +"2576.title" = "Черга"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Subtitles.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Subtitles.strings index e7f419d98..b252d2f65 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Subtitles.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Subtitles.strings @@ -2,7 +2,7 @@ "0yM-wE-D2x.ibExternalAccessibilityDescription" = "Доріжки субтитрів"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Encoding"; ObjectID = "1Qg-We-ltR"; */ -"1Qg-We-ltR.headerCell.title" = "Кодування"; +"1Qg-We-ltR.headerCell.title" = "Перетворення"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add All Tracks"; ObjectID = "4PX-In-DpF"; */ "4PX-In-DpF.title" = "Додати всі доріжки"; @@ -17,19 +17,19 @@ "aJi-zQ-0cg.ibShadowedToolTip" = "Додатне або від'ємне зміщення у мілісекундах (мс) для вибраної вихідної доріжки формату SRT/SSA. Не застосовується до інших форматів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Pop Up"; ObjectID = "cSW-OC-qKA"; */ -"cSW-OC-qKA.title" = "Pop Up"; +"cSW-OC-qKA.title" = "Спливаючий"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 1"; ObjectID = "dap-ee-kor"; */ -"dap-ee-kor.title" = "Item 1"; +"dap-ee-kor.title" = "Елемент 1"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 3"; ObjectID = "fAW-To-EeP"; */ -"fAW-To-EeP.title" = "Item 3"; +"fAW-To-EeP.title" = "Елемент 3"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Offset"; ObjectID = "Fgh-pZ-6uu"; */ "Fgh-pZ-6uu.headerCell.title" = "Зміщення"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Burned In"; ObjectID = "fIe-Fg-ufj"; */ -"fIe-Fg-ufj.headerCell.title" = "Burned In"; +"fIe-Fg-ufj.headerCell.title" = "Вшита"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Default"; ObjectID = "fvq-pE-sOC"; */ "fvq-pE-sOC.headerCell.title" = "За замовчуванням"; @@ -56,7 +56,7 @@ "hhH-c3-gD0.title" = "0"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 2"; ObjectID = "HQq-Mp-4sI"; */ -"HQq-Mp-4sI.title" = "Item 2"; +"HQq-Mp-4sI.title" = "Елемент 2"; /* Class = "NSMenuItem"; ibShadowedToolTip = "Add new SRT/SSA subtitle to the list."; ObjectID = "HW0-PS-t0U"; */ "HW0-PS-t0U.ibShadowedToolTip" = "Додайте нові субтитри SRT/SSA до списку."; @@ -71,10 +71,10 @@ "Inz-O5-B8g.ibShadowedToolTip" = "Мова вибраної вихідної доріжки у форматі SRT/SSA. Не застосовується до інших форматів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reload"; ObjectID = "jcM-HL-QJ6"; */ -"jcM-HL-QJ6.title" = "Скинути"; +"jcM-HL-QJ6.title" = "Перезавантажити"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reload"; ObjectID = "jG8-uo-1tv"; */ -"jG8-uo-1tv.title" = "Скинути"; +"jG8-uo-1tv.title" = "Перезавантажити"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "JLr-Qi-X0X"; */ "JLr-Qi-X0X.title" = "Перевірка."; @@ -95,7 +95,7 @@ "N3S-st-yGv.headerCell.title" = "Доріжка"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "ooy-Sh-Edm"; */ -"ooy-Sh-Edm.title" = "Check"; +"ooy-Sh-Edm.title" = "Перевірити"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "oxg-bs-1si"; */ "oxg-bs-1si.title" = "Вибрати поведінку..."; @@ -104,7 +104,7 @@ "pwm-PV-1x4.title" = "Вибрати поведінку..."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text"; ObjectID = "QRj-KI-a03"; */ -"QRj-KI-a03.title" = "Text"; +"QRj-KI-a03.title" = "Текст"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Configure subtitle tracks Selection Behavior. These settings affect which tracks will be added to the subtitle tracks list, and the settings used for each track."; ObjectID = "QsM-28-Pya"; */ "QsM-28-Pya.ibShadowedToolTip" = "Налаштування Поведінки Вибору доріжок субтитрів. Ці налаштування впливають на те, які доріжки будуть додані до списку доріжок субтитрів, а також на параметри, що використовуються для кожної доріжки."; @@ -119,10 +119,10 @@ "R8a-qg-ASg.title" = "Видалити всі доріжки"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "R9w-Bn-CCt"; */ -"R9w-Bn-CCt.title" = "Check"; +"R9w-Bn-CCt.title" = "Перевірити"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 1"; ObjectID = "Rj8-KI-k4L"; */ -"Rj8-KI-k4L.title" = "Item 1"; +"Rj8-KI-k4L.title" = "Елемент 1"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add All Tracks"; ObjectID = "S2I-Jd-Lyg"; */ "S2I-Jd-Lyg.title" = "Додати всі доріжки"; @@ -137,26 +137,26 @@ "Tf3-cP-TGw.ibShadowedToolTip" = "Мова та тип субтитрів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 3"; ObjectID = "ThR-Cn-Vfr"; */ -"ThR-Cn-Vfr.title" = "Item 3"; +"ThR-Cn-Vfr.title" = "Елемент 3"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Tracks"; ObjectID = "TJO-RZ-jgb"; */ "TJO-RZ-jgb.title" = "Доріжки"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Pop Up"; ObjectID = "vHW-fn-RSG"; */ -"vHW-fn-RSG.title" = "Pop Up"; +"vHW-fn-RSG.title" = "Спливаючий"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reload the subtitles tracks list using the configured Selection Behavior."; ObjectID = "Vxx-gk-9kY"; */ "Vxx-gk-9kY.ibShadowedToolTip" = "Перезавантажити список доріжок субтитрів використовуючи налаштування з Поведінка Вибору."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 1"; ObjectID = "yDg-DK-z5D"; */ -"yDg-DK-z5D.title" = "Item 1"; +"yDg-DK-z5D.title" = "Елемент 1"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 3"; ObjectID = "yEC-jb-q8b"; */ -"yEC-jb-q8b.title" = "Item 3"; +"yEC-jb-q8b.title" = "Елемент 3"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Burned In"; ObjectID = "zpm-9Z-Hsq"; */ -"zpm-9Z-Hsq.ibExternalAccessibilityDescription" = "Burned In"; +"zpm-9Z-Hsq.ibExternalAccessibilityDescription" = "Вшита"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Burned In. Make the selected subtitles permanent by overlaying them onto the video track."; ObjectID = "zpm-9Z-Hsq"; */ -"zpm-9Z-Hsq.ibShadowedToolTip" = "Burned In. Зробіть вибрані субтитри постійними, наклавши їх на відеодоріжку."; +"zpm-9Z-Hsq.ibShadowedToolTip" = "Вшити. Зробіть вибрані субтитри постійними, наклавши їх на відеодоріжку."; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/SubtitlesDefaults.strings b/macosx/uk_UA.lproj/SubtitlesDefaults.strings index fff5a9ce9..e2959cf2e 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/SubtitlesDefaults.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/SubtitlesDefaults.strings @@ -5,7 +5,7 @@ "69Q-xB-Vyq.title" = "Субтитри DVD"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Burn-In Behavior:"; ObjectID = "640-NB-Uby"; */ -"640-NB-Uby.title" = "Burn-In Behavior:"; +"640-NB-Uby.title" = "Впаяти субтитри:"; /* Class = "NSScrollView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Subtitles Track Languages"; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ "aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "Мови доріжок субтитрів"; @@ -17,7 +17,7 @@ "bfV-9D-6dh.title" = "Субтитри Blu-ray"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Burn in the first selected DVD subtitle track. All other DVD subtitle tracks will be discarded. Use this option if your playback software or device does not support DVD subtitles.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "ceZ-On-t5S"; */ -"ceZ-On-t5S.ibShadowedToolTip" = "Запишіть першу вибрану доріжку субтитрів DVD. Усі інші доріжки субтитрів DVD буде відкинуто. Використовуйте цей параметр, якщо ваше програмне забезпечення для відтворення або пристрій не підтримує субтитри DVD.\n\nМожна записати лише одну доріжку субтитрів."; +"ceZ-On-t5S.ibShadowedToolTip" = "Зашийте першу вибрану доріжку субтитрів DVD. Усі інші доріжки субтитрів DVD буде відкинуто. Використовуйте цей параметр, якщо ваше програмне забезпечення для відтворення або пристрій не підтримує субтитри DVD.\n\nМожна вшити лише одну доріжку субтитрів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Foreign Audio, then First Selected Track"; ObjectID = "d79-2j-fhc"; */ "d79-2j-fhc.title" = "Іноземне аудіо, потім Перша вибрана доріжка"; @@ -44,10 +44,10 @@ "kwM-lz-5lG.title" = "Поведінка при виборі субтитрів"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "KXY-tz-asI"; */ -"KXY-tz-asI.title" = "Назва треку Passthru"; +"KXY-tz-asI.title" = "Передавати назву доріжки"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Burn-In Behavior. Select which subtitles to make permanent by overlaying them onto the video track.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "Lsa-kB-2BP"; */ -"Lsa-kB-2BP.ibShadowedToolTip" = "Burn-In Behavior. Виберіть, які субтитри зробити постійними, наклавши їх на відеодоріжку.\n\nМожна записати лише одну доріжку субтитрів."; +"Lsa-kB-2BP.ibShadowedToolTip" = "Вшивання субтитрів. Виберіть, які субтитри зробити постійними, наклавши їх на відеодоріжку.\n\nМожна вшити лише одну доріжку субтитрів."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Languages:"; ObjectID = "mAT-Jp-SG1"; */ "mAT-Jp-SG1.title" = "Мови:"; @@ -74,17 +74,17 @@ "OOC-GZ-OFA.ibShadowedToolTip" = "Пошук іноземного аудіо сканує джерело на наявність коротких послідовностей іноземного або чужорідного аудіо, які відображаються за замовчуванням."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Burn in the first selected Blu-ray subtitle track. All other Blu-ray subtitle tracks will be discarded. Use this option if your playback software or device does not support Blu-ray subtitles.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "Px8-G6-NVX"; */ -"Px8-G6-NVX.ibShadowedToolTip" = "Записати першу вибрану доріжку субтитрів Blu-ray. Усі інші доріжки субтитрів Blu-ray буде відкинуто. Використовуйте цей параметр, якщо ваше програмне забезпечення для відтворення або пристрій не підтримує субтитри Blu-ray.\n\nМожна записати лише одну доріжку субтитрів."; +"Px8-G6-NVX.ibShadowedToolTip" = "Зашити першу вибрану доріжку субтитрів Blu-ray. Усі інші доріжки субтитрів Blu-ray буде відкинуто. Використовуйте цей параметр, якщо ваше програмне забезпечення для відтворення або пристрій не підтримує субтитри Blu-ray.\n\nМожна вшити лише одну доріжку субтитрів."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Foreign Audio Subtitles Track"; ObjectID = "QRd-XH-6TH"; */ "QRd-XH-6TH.title" = "Доріжка з іноземними субтитрами"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "qVQ-fS-w1S"; */ -"qVQ-fS-w1S.title" = "Table View Cell"; +"qVQ-fS-w1S.title" = "Текстова комірка таблиці"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Add Closed Caption subtitles as a soft subtitle track (not burned-in)."; ObjectID = "uF5-6E-EIe"; */ -"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "Додайте субтитри Closed Caption як м'яку доріжку субтитрів (не записану)."; +"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "Додайте приховані субтитри як опціональну доріжку субтитрів (не вшиту)."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Add Foreign Audio Search"; ObjectID = "vNY-OC-hTJ"; */ -"vNY-OC-hTJ.title" = "Add Foreign Audio Search"; +"vNY-OC-hTJ.title" = "Додати пошук іноземної аудіодоріжки"; diff --git a/macosx/uk_UA.lproj/Video.strings b/macosx/uk_UA.lproj/Video.strings index 9acfefc59..f90948440 100644 --- a/macosx/uk_UA.lproj/Video.strings +++ b/macosx/uk_UA.lproj/Video.strings @@ -8,7 +8,7 @@ "6Dd-IP-Pwt.title" = "Постійна частота кадрів"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder level. Sets and ensures compliance with the specified video compression standard level. Overrides all other settings."; ObjectID = "8CM-4G-oId"; */ -"8CM-4G-oId.ibShadowedToolTip" = "Рівень відеокодера. Встановлює та забезпечує дотримання вказаного рівня стандарту стиснення відео. Перевизначає всі інші налаштування."; +"8CM-4G-oId.ibShadowedToolTip" = "Рівень відеоперетворювача. Встановлює та забезпечує дотримання вказаного рівня стандарту стиснення відео. Перевизначає всі інші налаштування."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Framerate (Frames Per Second). Number of pictures displayed during each second of video."; ObjectID = "9tc-EO-QMd"; */ "9tc-EO-QMd.ibShadowedToolTip" = "Частота кадрів (кадрів в секунду). Кількість зображень, що відображаються протягом кожної секунди відео."; @@ -17,7 +17,7 @@ "A3o-Zx-OfM.ibShadowedToolTip" = "Середній бітрейт змінює якість, щоб швидкість передачі даних залишалася відносно постійною протягом усього відео."; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Multi-pass encoding analyzes the entire source video before encoding. The information gathered enables the encoder to make more informed decisions about quality and data rate in Average Bitrate mode."; ObjectID = "bnV-aE-FVh"; */ -"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "Багатопрохідне кодування аналізує все вихідне відео перед кодуванням. Зібрана інформація дозволяє кодеру приймати більш обґрунтовані рішення щодо якості та швидкості передачі даних у режимі середнього бітрейту."; +"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "Багатопрохідне перетворення аналізує все вихідне відео перед перетворенням. Зібрана інформація дозволяє перетворювачу приймати більш обґрунтовані рішення щодо якості та швидкості передачі даних у режимі середнього бітрейту."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "bvD-W7-O0N"; */ "bvD-W7-O0N.title" = "0"; @@ -26,16 +26,16 @@ "CLk-dp-1b7.title" = "Не розбирати:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder Options:"; ObjectID = "cRF-pz-1jt"; */ -"cRF-pz-1jt.title" = "Параметри кодера:"; +"cRF-pz-1jt.title" = "Параметри перетворювача:"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "auto"; ObjectID = "CRz-On-Jen"; */ "CRz-On-Jen.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "Авто"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder tune. Further adjusts encoder preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "cXd-X7-OhB"; */ -"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "Налаштування відеокодера. Додатково налаштовує попередні налаштування кодера для оптимізації налаштувань для конкретних сценаріїв."; +"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "Налаштування відеоперетворювача. Додатково налаштовує попередні налаштування перетворювача для оптимізації налаштувань для конкретних сценаріїв."; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Displays all internal video encoder options."; ObjectID = "dwn-bf-Ua0"; */ -"dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "Відображає всі внутрішні параметри відеокодера."; +"dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "Відображає всі внутрішні параметри відеоперетворювача."; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Fast Decode"; ObjectID = "EcY-w1-bc8"; */ "EcY-w1-bc8.title" = "Швидке декодування"; @@ -47,13 +47,13 @@ "F37-pp-Zet.title" = "Те саме що і джерело"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Video encoder preset. Adjusts encoder settings to balance compression efficiency and encoding speed. Slower encoder presets may use settings that are less compatible with certain devices.\n\nAdjust the slider to the right to increase compression efficiency at the expense of encoding speed, or to the left to increase encoding speed at the expense of compression efficiency."; ObjectID = "fue-2d-Bjn"; */ -"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "Попереднє налаштування відеокодера. Налаштовує параметри кодера, щоб збалансувати ефективність стиснення та швидкість кодування. У повільніших попередніх налаштуваннях кодера можуть використовуватися параметри, які є менш сумісними з певними пристроями.\n\nПеремістіть повзунок праворуч, щоб збільшити ефективність стиснення за рахунок швидкості кодування, або ліворуч, щоб збільшити швидкість кодування за рахунок ефективності стиснення."; +"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "Попереднє налаштування відеоперетворювача. Налаштовує параметри перетворювача, щоб збалансувати ефективність стиснення та швидкість перетворення. У повільніших попередніх налаштуваннях перетворювача можуть використовуватися параметри, які є менш сумісними з певними пристроями.\n\nПеремістіть повзунок праворуч, щоб збільшити ефективність стиснення за рахунок швидкості перетворення, або ліворуч, щоб збільшити швидкість перетворення за рахунок ефективності стиснення."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "fzT-im-zKN"; */ -"fzT-im-zKN.title" = "Звучання:"; +"fzT-im-zKN.title" = "Налаштування:"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Constant Quality varies bitrate to ensure visual quality remains relatively consistent throughout the video.\n\nAdjust the quality slider to the right to increase quality or to the left to decrease quality, in small increments of plus or minus 1-2.\n\nRecommended values for the x264 and x265 encoders are RF 18-28. Higher quality settings may produce extremely large files.\n\nx264 is lossless at RF 0."; ObjectID = "GPu-Ht-bKg"; */ -"GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "Постійна якість змінює бітрейт, щоб візуальна якість залишалася відносно стабільною протягом усього відео.\n\nПересувайте повзунок якості праворуч, щоб збільшити якість, або ліворуч, щоб зменшити якість, з невеликим кроком плюс-мінус 1-2.\n\nРекомендовані значення для кодерів x264 і x265 - RF 18-28. Вищі значення якості можуть призвести до надмірно великих файлів.\n\nx264 кодується без втрат при RF 0."; +"GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "Постійна якість змінює бітрейт, щоб візуальна якість залишалася відносно стабільною протягом усього відео.\n\nПересувайте повзунок якості праворуч, щоб збільшити якість, або ліворуч, щоб зменшити якість, з невеликим кроком плюс-мінус 1-2.\n\nРекомендовані значення для перетворювачів x264 і x265 - RF 18-28. Вищі значення якості можуть призвести до надмірно великих файлів.\n\nx264 кодується без втрат при RF 0."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Profile:"; ObjectID = "Hho-GY-qOR"; */ "Hho-GY-qOR.title" = "Профіль:"; @@ -62,19 +62,19 @@ "ja7-Zr-y1P.title" = "Додаткові опції:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder profile. Sets and ensures compliance with the specified video compression standard profile. Overrides all other settings."; ObjectID = "kh8-d2-hSD"; */ -"kh8-d2-hSD.ibShadowedToolTip" = "Профіль відеокодера. Встановлює та забезпечує дотримання вказаного профілю стандарту стиснення відео. Перевизначає всі інші налаштування."; +"kh8-d2-hSD.ibShadowedToolTip" = "Профіль відеоперетворювача. Встановлює та забезпечує дотримання вказаного профілю стандарту стиснення відео. Перевизначає всі інші налаштування."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Video Encoder:"; ObjectID = "Mrb-6Q-0YM"; */ -"Mrb-6Q-0YM.title" = "Відеокодер:"; +"Mrb-6Q-0YM.title" = "Відеоперетворювач:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Multi-pass encoding"; ObjectID = "nPA-nO-Eik"; */ "nPA-nO-Eik.title" = "Багатопрохідне кодування"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Turbo first pass speeds up the analysis pass of a multi-pass encode for a slight penalty to analysis."; ObjectID = "olm-zg-k9Y"; */ -"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "Турбо перший прохід прискорює аналіз багатопрохідного коду з незначним зниженням якості аналізу."; +"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "Турбо перший прохід прискорює аналіз багатопрохідного перетворення з незначним зниженням якості аналізу."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "QWu-rv-zfM"; */ -"QWu-rv-zfM.title" = "Пресет:"; +"QWu-rv-zfM.title" = "Шаблон:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Color Range. Determines the values of the reference black and white. Set to limited to maximize compatibility."; ObjectID = "R00-pj-eFX"; */ "R00-pj-eFX.ibShadowedToolTip" = "Колірний діапазон. Визначає значення еталонних чорного та білого кольорів. Встановлено на обмежений для максимальної сумісності."; @@ -83,7 +83,7 @@ "r18-GT-7jT.title" = "OtherViews"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Additional video encoder options. For advanced use only.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar,baz"; ObjectID = "rbo-w6-ENd"; */ -"rbo-w6-ENd.ibShadowedToolTip" = "Додаткові параметри відеокодера. Тільки для розширеного використання.\n\nСинтаксис: option-1=foo:opt2=bar,baz"; +"rbo-w6-ENd.ibShadowedToolTip" = "Додаткові параметри відеоперетворювача. Тільки для просунутого використання.\n\nСинтаксис: option-1=foo:opt2=bar,baz"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "RF:"; ObjectID = "rRB-9F-pHn"; */ "rRB-9F-pHn.title" = "RF:"; @@ -92,10 +92,10 @@ "SJc-tv-AMH.title" = "Частота кадрів (FPS):"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Level:"; ObjectID = "sTM-lk-DBC"; */ -"sTM-lk-DBC.title" = "Рівняння:"; +"sTM-lk-DBC.title" = "Рівень:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Fast Decode uses settings that reduce CPU usage during playback of the encoded video. Useful for devices that struggle to play video without stuttering."; ObjectID = "stU-Fo-Avu"; */ -"stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "Швидке декодування використовує налаштування, які зменшують використання процесора під час відтворення закодованого відео. Корисно для пристроїв, які намагаються відтворювати відео без заїкання."; +"stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "Швидке перетворення використовує налаштування, які зменшують використання процесора під час відтворення перетвореного відео. Корисно для пристроїв, які намагаються відтворювати відео без заїкання."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Full"; ObjectID = "TVE-3O-C2l"; */ "TVE-3O-C2l.title" = "Повний"; @@ -107,7 +107,7 @@ "vSc-VB-NEv.title" = "Проходження турбо-аналізу"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder. Determines video type and settings used during encoding."; ObjectID = "xwK-Yu-a1e"; */ -"xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "Кодер відео. Визначає тип відео та налаштування, що використовуються під час кодування."; +"xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "Перетворювач відео. Визначає тип відео та налаштування, що використовуються під час перетворення."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Color Range:"; ObjectID = "yBk-7V-j1G"; */ "yBk-7V-j1G.title" = "Колірна гамма:"; diff --git a/macosx/zh.lproj/AddPreset.strings b/macosx/zh.lproj/AddPreset.strings index 07af784e5..bfa2e179c 100644 --- a/macosx/zh.lproj/AddPreset.strings +++ b/macosx/zh.lproj/AddPreset.strings @@ -2,7 +2,7 @@ "5Xb-gz-QEa.title" = "取消"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Enter a description for the new preset. The description will be shown when hovering the cursor over the preset in the presets list."; ObjectID = "8kl-Sh-Gh7"; */ -"8kl-Sh-Gh7.ibShadowedToolTip" = "为新的预设输入描述。将光标悬停在预设列表中的预置上时,将显示该描述。"; +"8kl-Sh-Gh7.ibShadowedToolTip" = "输入新预设的描述。将光标悬停在预设列表中的预置之上时,将显示该描述。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution Limit:"; ObjectID = "75B-xq-Qbe"; */ "75B-xq-Qbe.title" = "分辨率限制:"; @@ -11,16 +11,16 @@ "a0j-nw-n23.title" = "选择行为…"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Selection Behavior determines the track(s) and settings used when the preset is selected."; ObjectID = "aez-2b-JXx"; */ -"aez-2b-JXx.ibShadowedToolTip" = "选择行为决定了选择预设时使用的音轨和设置。"; +"aez-2b-JXx.ibShadowedToolTip" = "选择行为决定了预设被选中时所使用的轨道和设置。"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Enter a name for the new preset. This name will be displayed in the presets list."; ObjectID = "aKg-n4-OUS"; */ -"aKg-n4-OUS.ibShadowedToolTip" = "为新的预设输入一个名称。此名称将显示在预设列表中。"; +"aKg-n4-OUS.ibShadowedToolTip" = "输入新预设的名称。此名称将显示在预设列表中。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Picture Size controls how video dimensions are applied when selecting the preset.\n\nNone uses the currently set dimensions.\n\nCustom allows you to set a maximum width and/or height.\n\nSource maximum uses the full dimensions of each source."; ObjectID = "bma-pS-phM"; */ -"bma-pS-phM.ibShadowedToolTip" = "画面大小控制选择预设时如何应用视频尺寸。\n\n无:使用当前设置的尺寸。\n\n自定义:允许您设置最大宽度和/或高度。\n\n最大源:使用每个源的完整尺寸。"; +"bma-pS-phM.ibShadowedToolTip" = "画面大小控制在选择预设时视频尺寸的应用方式。\n\n无:使用当前设置的尺寸。\n\n自定义:允许您设置最大宽度和高度。\n\n源文件最大值:使用每个源媒体的完整尺寸。"; /* Class = "NSWindow"; title = "New Preset"; ObjectID = "dbZ-Wo-9nG"; */ -"dbZ-Wo-9nG.title" = "新的预设"; +"dbZ-Wo-9nG.title" = "新建预设"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Add"; ObjectID = "Deg-rS-mRc"; */ "Deg-rS-mRc.title" = "添加"; @@ -38,7 +38,7 @@ "HKp-K9-MF4.title" = "音频:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Category:"; ObjectID = "IyE-Lz-32s"; */ -"IyE-Lz-32s.title" = "分类:"; +"IyE-Lz-32s.title" = "类别:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset Name:"; ObjectID = "jhj-Et-ncF"; */ "jhj-Et-ncF.title" = "预设名称:"; @@ -56,14 +56,14 @@ "Nfk-ix-xIv.title" = "x"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Selection Behavior determines the track(s) and settings used when the preset is selected."; ObjectID = "nWJ-0b-fUA"; */ -"nWJ-0b-fUA.ibShadowedToolTip" = "这些选择决定了默认设置时使用的轨道和设置。"; +"nWJ-0b-fUA.ibShadowedToolTip" = "选择行为决定了预设被选中时所使用的轨道和设置。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Subtitles:"; ObjectID = "OYE-GG-Vo3"; */ "OYE-GG-Vo3.title" = "字幕:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Category…"; ObjectID = "Sf8-HP-mhE"; */ -"Sf8-HP-mhE.title" = "新分类..."; +"Sf8-HP-mhE.title" = "新建类别..."; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Resolution Limit allows you to set a maximum width and/or height."; ObjectID = "z6B-ig-ouq"; */ -"z6B-ig-ouq.ibShadowedToolTip" = "分辨率限制允许您设置一个最大宽度和/或高度。"; +"z6B-ig-ouq.ibShadowedToolTip" = "分辨率限制允许您设置最大宽度和高度。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/Audio.strings b/macosx/zh.lproj/Audio.strings index 4080020ce..ba6c3dfca 100644 --- a/macosx/zh.lproj/Audio.strings +++ b/macosx/zh.lproj/Audio.strings @@ -2,13 +2,13 @@ "2c7-G5-4KL.ibExternalAccessibilityDescription" = "增益"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Audio gain in decibels (dB). Increases or decreases audio volume."; ObjectID = "2c7-G5-4KL"; */ -"2c7-G5-4KL.ibShadowedToolTip" = "音频增益,单位是分贝(dB)。增加或减少音频音量。"; +"2c7-G5-4KL.ibShadowedToolTip" = "音频增益,单位是分贝 (dB)。提高或降低音频音量。"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Gain"; ObjectID = "5xO-DR-4cR"; */ "5xO-DR-4cR.headerCell.title" = "增益"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Selected track"; ObjectID = "6iN-2G-JDF"; */ -"6iN-2G-JDF.ibExternalAccessibilityDescription" = "已选轨道"; +"6iN-2G-JDF.ibExternalAccessibilityDescription" = "选中的轨道"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio language and type."; ObjectID = "6iN-2G-JDF"; */ "6iN-2G-JDF.ibShadowedToolTip" = "音频语言与类型。"; @@ -32,7 +32,7 @@ "BBQ-FP-aQN.ibExternalAccessibilityDescription" = "增益"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "DRC"; ObjectID = "eAS-E5-fip"; */ -"eAS-E5-fip.headerCell.title" = "DRC"; +"eAS-E5-fip.headerCell.title" = "动态对比压缩 (DRC)"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "eFn-1M-3hk"; */ "eFn-1M-3hk.title" = "文本单元格"; @@ -41,7 +41,7 @@ "fqs-Q8-hNY.title" = "移除所有轨道"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Audio gain in decibels (dB). Increases or decreases audio volume."; ObjectID = "gtC-MM-esd"; */ -"gtC-MM-esd.ibShadowedToolTip" = "以分贝(dB)为单位进行音频增益。 增大或减小音量。"; +"gtC-MM-esd.ibShadowedToolTip" = "音频增益,单位是分贝 (dB)。提高或降低音频音量。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "HKE-hO-jOm"; */ "HKE-hO-jOm.title" = "文本单元格"; @@ -65,25 +65,25 @@ "l8E-uG-8fo.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Mixdown"; ObjectID = "LLW-KN-65P"; */ -"LLW-KN-65P.ibExternalAccessibilityDescription" = "混音"; +"LLW-KN-65P.ibExternalAccessibilityDescription" = "音频混缩"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Mixdown type. Controls how multi-channel audio is mixed into fewer channels, or whether the original channels are preserved.\n\nDolby Surround and Dolby Pro Logic II convert multi-channel audio to stereo and matrix encode additional channels for surround reproduction on compatible equipment, while maintaining stereo compatibility."; ObjectID = "LLW-KN-65P"; */ -"LLW-KN-65P.ibShadowedToolTip" = "混音类型。控制多轨道音频如何混合成较少的音轨,或是否保留原音轨。\n\nDolby Surround 与 Dolby Pro Logic II 会将多轨音频转换为立体声并将额外的音轨矩阵编码,从而给适应的设备提供立体声环绕播放,同时也能保持立体声的兼容性。"; +"LLW-KN-65P.ibShadowedToolTip" = "音频混缩类型。控制多声道音频如何混缩为较少声道,亦或是保留原始声道。\n\nDolby Surround 和 Dolby Pro Logic II 会将多声道音频转换为立体声,并对额外声道进行矩阵编码,以便在兼容设备上实现环绕声重放,同时保持立体声兼容性。"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Codec"; ObjectID = "lnO-sZ-6xv"; */ -"lnO-sZ-6xv.headerCell.title" = "编解码器"; +"lnO-sZ-6xv.headerCell.title" = "编码"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "MZ7-W1-uGl"; */ "MZ7-W1-uGl.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSSliderCell"; ibExternalAccessibilityDescription = "DRC"; ObjectID = "nII-CW-aWc"; */ -"nII-CW-aWc.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; +"nII-CW-aWc.ibExternalAccessibilityDescription" = "动态对比压缩 (DRC)"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "o3M-fP-6Ps"; */ -"o3M-fP-6Ps.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。 减小大声和安静声之间的音量差异。编码为其他格式时,仅适用于 AC-3 源轨道。 \n\n0:不应用 DRC。\n1:应用 DRC 提示提示压缩嵌入源轨道中。\n\n值大于 1 会进一步增加安静的音量。 通常不需要大于 2.5 的值,并且可能会引起音频失真。"; +"o3M-fP-6Ps.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。降低响亮声音与轻柔声音之间的音量差异。仅适用于从 AC-3 格式源轨道编码为其他格式时。\n\n0:不应用动态范围压缩。\n1:根据源轨道中嵌入的压缩提示应用动态范围压缩。\n\n数值大于 1 会进一步增大安静声音的音量。数值大于 2.5 通常没有必要,而且可能会引入可感知的失真。"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Bitrate"; ObjectID = "obP-lK-sY0"; */ -"obP-lK-sY0.headerCell.title" = "比特率"; +"obP-lK-sY0.headerCell.title" = "码率"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Tracks"; ObjectID = "Pfh-Bc-83k"; */ "Pfh-Bc-83k.title" = "轨道"; @@ -98,16 +98,16 @@ "QA9-1y-Pyj.ibExternalAccessibilityDescription" = "采样率"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio sample rate in kilohertz (kHz). Auto is recommended."; ObjectID = "QA9-1y-Pyj"; */ -"QA9-1y-Pyj.ibShadowedToolTip" = "音频采样率(千赫兹/kHz)。推荐自动。"; +"QA9-1y-Pyj.ibShadowedToolTip" = "音频采样率,单位为千赫兹 (kHz)。推荐使用自动。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Bitrate"; ObjectID = "Qg1-iw-07b"; */ -"Qg1-iw-07b.ibExternalAccessibilityDescription" = "比特率"; +"Qg1-iw-07b.ibExternalAccessibilityDescription" = "码率"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio bit rate in kilobits per second (kbps). Smaller values reduce audio quality. Larger values use more data and may be less compatible."; ObjectID = "Qg1-iw-07b"; */ -"Qg1-iw-07b.ibShadowedToolTip" = "音频比特率,单位是千比特/秒(kbps)。较小的值会降低音频质量。较大的值会使用更多的数据,可能兼容性较差。"; +"Qg1-iw-07b.ibShadowedToolTip" = "音频码率,单位是千比特/秒 (kbps)。较小的值会影响音质。较大的值生成的数据量更大,且兼容性可能较差。"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Mixdown"; ObjectID = "qS7-Xr-9N8"; */ -"qS7-Xr-9N8.headerCell.title" = "混音"; +"qS7-Xr-9N8.headerCell.title" = "音频混缩"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reload"; ObjectID = "sq7-Ux-T6D"; */ "sq7-Ux-T6D.title" = "重新加载"; @@ -116,7 +116,7 @@ "TK6-fY-4Sk.title" = "选择行为…"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Codec"; ObjectID = "tYY-w7-ZIq"; */ -"tYY-w7-ZIq.ibExternalAccessibilityDescription" = "编解码器"; +"tYY-w7-ZIq.ibExternalAccessibilityDescription" = "编码"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder."; ObjectID = "tYY-w7-ZIq"; */ "tYY-w7-ZIq.ibShadowedToolTip" = "音频编码器。"; @@ -125,23 +125,23 @@ "U4U-1b-rQF.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Configure audio tracks Selection Behavior. These settings affect which tracks will be added to the audio tracks list, and the settings used for each track."; ObjectID = "vFP-nq-IQg"; */ -"vFP-nq-IQg.ibShadowedToolTip" = "配置音轨选择行为。这些设置影响哪些轨道将被添加到音频轨道列表,以及每个轨道所使用的设置。"; +"vFP-nq-IQg.ibShadowedToolTip" = "配置音频轨道选择行为。这些设置会影响哪些轨道将被添加到音频轨道列表中,以及为每个轨道使用的设置。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reload the audio tracks list using the configured Selection Behavior."; ObjectID = "wcL-rL-aYS"; */ -"wcL-rL-aYS.ibShadowedToolTip" = "使用配置的选择重新加载音轨列表。"; +"wcL-rL-aYS.ibShadowedToolTip" = "使用配置的“选择行为”重新加载音频轨道列表。"; /* Class = "NSTableView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Audio tracks"; ObjectID = "yix-PF-sqH"; */ -"yix-PF-sqH.ibExternalAccessibilityDescription" = "音轨"; +"yix-PF-sqH.ibExternalAccessibilityDescription" = "音频轨道"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove All Tracks"; ObjectID = "YlA-ue-5oE"; */ "YlA-ue-5oE.title" = "移除所有轨道"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "DRC"; ObjectID = "yPh-4R-HRQ"; */ -"yPh-4R-HRQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; +"yPh-4R-HRQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "动态对比压缩 (DRC)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "yPh-4R-HRQ"; */ -"yPh-4R-HRQ.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。 减小大声和安静声之间的音量差异。编码为其他格式时,仅适用于AC-3源轨道。 \n\n0:不应用 DRC。\n1:应用 DRC 提示提示压缩嵌入源轨道中。\n\n值大于 1 会进一步增加安静的音量。 通常不需要大于2.5的值,并且可能会引起音频失真。"; +"yPh-4R-HRQ.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。降低响亮声音与轻柔声音之间的音量差异。仅适用于从 AC-3 格式源轨道编码为其他格式时。\n\n0:不应用动态范围压缩。\n1:根据源轨道中嵌入的压缩提示应用动态范围压缩。\n\n数值大于 1 会进一步增大安静声音的音量。数值大于 2.5 通常没有必要,而且可能会引入可感知的失真。"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Audio tracks list. Track selection behavior and settings are loaded from the selected preset, and may be configured using the audio Selection Behavior dialog."; ObjectID = "Yzu-Rk-hTv"; */ -"Yzu-Rk-hTv.ibShadowedToolTip" = "音轨列表。曲目的选择和设置从选定的预设中加载,并且可以使用“音频选择行为”对话框进行配置。"; +"Yzu-Rk-hTv.ibShadowedToolTip" = "音频轨道列表。轨道选择行为和设置会从所选预设中加载,并可通过“音频选择行为”对话框进行配置。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/AudioDefaults.strings b/macosx/zh.lproj/AudioDefaults.strings index c16afb916..4245780a4 100644 --- a/macosx/zh.lproj/AudioDefaults.strings +++ b/macosx/zh.lproj/AudioDefaults.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Mixdown"; ObjectID = "0kT-0J-3k2"; */ -"0kT-0J-3k2.headerCell.title" = "混音"; +"0kT-0J-3k2.headerCell.title" = "音频混缩"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "1XC-VS-X3g"; */ "1XC-VS-X3g.title" = "文本单元格"; @@ -8,13 +8,13 @@ "3o5-Gn-Vao.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Codec"; ObjectID = "6lx-af-rBL"; */ -"6lx-af-rBL.ibExternalAccessibilityDescription" = "编解码器"; +"6lx-af-rBL.ibExternalAccessibilityDescription" = "编码"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder."; ObjectID = "6lx-af-rBL"; */ "6lx-af-rBL.ibShadowedToolTip" = "音频编码器。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Audio encoder settings for each selected track:"; ObjectID = "007-WM-RmC"; */ -"007-WM-RmC.title" = "为每个所选轨道设置音频编码器:"; +"007-WM-RmC.title" = "每条所选音频轨道的音频编码器设置:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "7sl-o7-pUh"; */ "7sl-o7-pUh.title" = "文本单元格"; @@ -23,13 +23,13 @@ "8mC-Wx-myL.title" = "DTS"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use only first encoder for secondary audio"; ObjectID = "66v-2g-DHn"; */ -"66v-2g-DHn.title" = "为次要音频仅使用首选编码器"; +"66v-2g-DHn.title" = "仅使用第一个编码器处理次要音频"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "AaG-rx-x5W"; */ "AaG-rx-x5W.title" = "关"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Passthru Fallback:"; ObjectID = "AQe-Sg-Qgh"; */ -"AQe-Sg-Qgh.title" = "直通回退:"; +"AQe-Sg-Qgh.title" = "直通备选编码:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name:"; ObjectID = "aQn-7q-tQG"; */ "aQn-7q-tQG.title" = "名称:"; @@ -38,16 +38,16 @@ "aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "音轨语言"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Select the languages to use with the Track Selection Behavior setting."; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ -"aTC-39-h6S.ibShadowedToolTip" = "选择要与“轨道选择行为”设置一起使用的语言。"; +"aTC-39-h6S.ibShadowedToolTip" = "选择“轨道选择行为”设置中使用的语言。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "DRC"; ObjectID = "BaY-Lo-8xn"; */ -"BaY-Lo-8xn.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; +"BaY-Lo-8xn.ibExternalAccessibilityDescription" = "动态对比压缩 (DRC)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "BaY-Lo-8xn"; */ -"BaY-Lo-8xn.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。 减小大声和安静声之间的音量差异。编码为其他格式时,仅适用于AC-3源轨道。 \n\n0:不应用 DRC。\n1:应用 DRC 提示提示压缩嵌入源轨道中。\n\n值大于 1 会进一步增加安静的音量。 通常不需要大于2.5的值,并且可能会引起音频失真。"; +"BaY-Lo-8xn.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。降低响亮声音与轻柔声音之间的音量差异。仅适用于从 AC-3 格式源轨道编码为其他格式时。\n\n0:不应用动态范围压缩。\n1:根据源轨道中嵌入的压缩提示应用动态范围压缩。\n\n数值大于 1 会进一步增大安静声音的音量。数值大于 2.5 通常没有必要,而且可能会引入可感知的失真。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports E-AC3. This permits E-AC3 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "BK7-c4-kkk"; */ -"BK7-c4-kkk.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 E-AC3,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 E-AC3 直通。"; +"BK7-c4-kkk.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 EAC-3,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 EAC-3 直通。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "AAC"; ObjectID = "cUX-iP-UAs"; */ "cUX-iP-UAs.title" = "AAC"; @@ -56,13 +56,13 @@ "DbI-6O-BzA.ibExternalAccessibilityDescription" = "增益"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Audio gain in decibels (dB). Increases or decreases audio volume."; ObjectID = "DbI-6O-BzA"; */ -"DbI-6O-BzA.ibShadowedToolTip" = "以分贝(dB)为单位进行音频增益。 增大或减小音量。"; +"DbI-6O-BzA.ibShadowedToolTip" = "音频增益,单位是分贝 (dB)。提高或降低音频音量。"; /* Class = "NSSlider"; ibExternalAccessibilityDescription = "DRC"; ObjectID = "DGi-Dl-5nh"; */ -"DGi-Dl-5nh.ibExternalAccessibilityDescription" = "DRC"; +"DGi-Dl-5nh.ibExternalAccessibilityDescription" = "动态对比压缩 (DRC)"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Dynamic Range Compression. Reduces the volume difference between loud and quiet sounds. Only applies to AC-3 source tracks when encoding to another format.\n\n0: Do not apply DRC.\n1: Apply DRC according to the compression hints embedded in the source track.\n\nValues greater than 1 further increase the volume of quiet sounds. Values greater than 2.5 are typically unnecessary and may introduce audible distortion."; ObjectID = "DGi-Dl-5nh"; */ -"DGi-Dl-5nh.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。 减小大声和安静声之间的音量差异。编码为其他格式时,仅适用于AC-3源轨道。 \n\n0:不应用 DRC。\n1:应用 DRC 提示提示压缩嵌入源轨道中。\n\n值大于 1 会进一步增加安静的音量。 通常不需要大于2.5的值,并且可能会引起音频失真。"; +"DGi-Dl-5nh.ibShadowedToolTip" = "动态范围压缩。降低响亮声音与轻柔声音之间的音量差异。仅适用于从 AC-3 格式源轨道编码为其他格式时。\n\n0:不应用动态范围压缩。\n1:根据源轨道中嵌入的压缩提示应用动态范围压缩。\n\n数值大于 1 会进一步增大安静声音的音量。数值大于 2.5 通常没有必要,而且可能会引入可感知的失真。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "dpw-He-8eZ"; */ "dpw-He-8eZ.title" = "文本单元格"; @@ -71,52 +71,52 @@ "DxT-bF-prJ.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "自动"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports DTS. This permits DTS passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "E93-Md-aWa"; */ -"E93-Md-aWa.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 DTS,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 DTS 直通。"; +"E93-Md-aWa.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 DTS,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 DTS 直通。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Opus"; ObjectID = "eA6-za-Up0"; */ "eA6-za-Up0.title" = "Opus"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports AC3. This permits AC3 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "fgl-Ev-ELt"; */ -"fgl-Ev-ELt.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 AC3,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 AC3 直通。"; +"fgl-Ev-ELt.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 AC-3,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 AC-3 直通。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "fH9-oV-QdJ"; */ "fH9-oV-QdJ.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports AAC. This permits AAC passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "fzd-MO-xaB"; */ -"fzd-MO-xaB.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 AAC,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 AAC 直通。"; +"fzd-MO-xaB.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 AAC,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 AAC 直通。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Track Selection Behavior:"; ObjectID = "GbM-vm-RC2"; */ "GbM-vm-RC2.title" = "轨道选择行为:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports MP2. This permits MP2 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "GHJ-25-kZl"; */ -"GHJ-25-kZl.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 MP2,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 MP2 直通。"; +"GHJ-25-kZl.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 MP2,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 MP2 直通。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Unnamed Tracks"; ObjectID = "gjw-kg-H3W"; */ "gjw-kg-H3W.title" = "未命名轨道"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports FLAC. This permits FLAC passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "gOm-E9-8K7"; */ -"gOm-E9-8K7.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 FLAC,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 FLAC 直通。"; +"gOm-E9-8K7.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 FLAC,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 FLAC 直通。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "All Matching Selected Languages"; ObjectID = "GZP-q7-SYy"; */ -"GZP-q7-SYy.title" = "所有匹配的选定语言"; +"GZP-q7-SYy.title" = "匹配所选语言的全部轨道"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Bitrate"; ObjectID = "hHP-dw-nba"; */ -"hHP-dw-nba.ibExternalAccessibilityDescription" = "比特率"; +"hHP-dw-nba.ibExternalAccessibilityDescription" = "码率"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio bit rate in kilobits per second (kbps). Smaller values reduce audio quality. Larger values use more data and may be less compatible."; ObjectID = "hHP-dw-nba"; */ "hHP-dw-nba.ibShadowedToolTip" = "音频比特率(千比特每秒/Kbps)。小的数值会减少音频质量,大的数值会使用更多的数据,或许会降低兼容性"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Mixdown"; ObjectID = "igm-hS-rrD"; */ -"igm-hS-rrD.ibExternalAccessibilityDescription" = "混音"; +"igm-hS-rrD.ibExternalAccessibilityDescription" = "音频混缩"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Mixdown type. Controls how multi-channel audio is mixed into fewer channels, or whether the original channels are preserved.\n\nDolby Surround and Dolby Pro Logic II convert multi-channel audio to stereo and matrix encode additional channels for surround reproduction on compatible equipment, while maintaining stereo compatibility."; ObjectID = "igm-hS-rrD"; */ -"igm-hS-rrD.ibShadowedToolTip" = "混音类型。控制多轨道音频如何混合成较少的音轨,或是否保留原音轨。\n\nDolby Surround 与 Dolby Pro Logic II 会将多轨音频转换为立体声并将额外的音轨矩阵编码,从而给适应的设备提供立体声环绕播放,同时也能保持立体声的兼容性。"; +"igm-hS-rrD.ibShadowedToolTip" = "音频混缩类型。控制多声道音频如何混缩为较少声道,亦或是保留原始声道。\n\nDolby Surround 和 Dolby Pro Logic II 会将多声道音频转换为立体声,并对额外声道进行矩阵编码,以便在兼容设备上实现环绕声重放,同时保持立体声兼容性。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports DTS-HD. This permits DTS-HD passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "IxI-o9-jMs"; */ -"IxI-o9-jMs.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 DTS-HD,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 DTS-HD 直通。"; +"IxI-o9-jMs.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 DTS-HD,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 DTS-HD 直通。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "First Matching Selected Languages"; ObjectID = "jDd-Ji-7Sm"; */ -"jDd-Ji-7Sm.title" = "优先匹配已选语言"; +"jDd-Ji-7Sm.title" = "匹配所选语言的第一条轨道"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "Jn4-1L-J1g"; */ "Jn4-1L-J1g.title" = "取消"; @@ -128,7 +128,7 @@ "kwM-lz-5lG.title" = "音频选择行为"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio encoder to use when a track suitable for passthru is unavailable."; ObjectID = "LdN-Cx-ZJY"; */ -"LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "音频编码器所使用的音轨不适用直通"; +"LdN-Cx-ZJY.ibShadowedToolTip" = "当没有适合直通的音频轨道时要使用的音频编码器。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "DTS-HD"; ObjectID = "LX6-kc-5vq"; */ "LX6-kc-5vq.title" = "DTS-HD"; @@ -149,10 +149,10 @@ "N7h-CJ-quV.headerCell.title" = "增益"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Track Selection Behavior.\n\nNone will not select any audio tracks by default.\n\nFirst Matching Selected Languages adds the first audio track matching each of the selected languages present in the source.\n\nAll Matching Selected Languages adds all audio tracks matching each of the selected languages present in the source."; ObjectID = "oiD-QI-wly"; */ -"oiD-QI-wly.ibShadowedToolTip" = "轨道选择行为。\n\n默认情况下,没有人会选择任何音轨。\n\n第一个匹配的选择语言添加了与源中存在的每个选择的语言匹配的第一个音频轨道。\n\n所有匹配的选定语言都添加了匹配源中所选语言的所有音轨。"; +"oiD-QI-wly.ibShadowedToolTip" = "轨道选择行为。\n\n无:默认情况下不会选择任何音频轨道。\n\n匹配所选语言的第一条轨道:为源文件中出现的每种所选语言添加与之匹配的第一条音频轨道。\n\n匹配所选语言的全部轨道:为源文件中出现的每种所选语言添加与之匹配的全部音频轨道。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports TrueHD. This permits TrueHD passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "os0-Jl-OXF"; */ -"os0-Jl-OXF.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 TrueHD,请启用此选项。这允许在启用自动通过选择时选择 TrueHD 直通。"; +"os0-Jl-OXF.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 TrueHD,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 TrueHD 直通。"; /* Class = "NSSegmentedCell"; otA-K4-TxM.ibShadowedToolTips[0] = "Add Audio Track"; ObjectID = "otA-K4-TxM"; */ "otA-K4-TxM.ibShadowedToolTips[0]" = "添加音轨"; @@ -164,16 +164,16 @@ "OVr-Jm-VrK.title" = "0"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports Opus. This permits Opus passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "OWh-gZ-JcF"; */ -"OWh-gZ-JcF.ibShadowedToolTip" = "如果你的播放设备支持 Opus,请启用此项。当启用自动直通时,允许选择 Opus 直通。"; +"OWh-gZ-JcF.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 Opus,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 Opus 直通。"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Codec"; ObjectID = "pR9-d4-SNf"; */ -"pR9-d4-SNf.headerCell.title" = "编解码器"; +"pR9-d4-SNf.headerCell.title" = "编码"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Samplerate"; ObjectID = "r80-yv-59n"; */ "r80-yv-59n.ibExternalAccessibilityDescription" = "采样率"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Audio sample rate in kilohertz (kHz). Auto is recommended."; ObjectID = "r80-yv-59n"; */ -"r80-yv-59n.ibShadowedToolTip" = "音频采样率,单位是千赫兹(kHz)。建议使用自动。"; +"r80-yv-59n.ibShadowedToolTip" = "音频采样率,单位为千赫兹 (kHz)。推荐使用自动。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Vorbis"; ObjectID = "rXl-qc-MHk"; */ "rXl-qc-MHk.title" = "Vorbis"; @@ -197,7 +197,7 @@ "u9h-dn-wcK.title" = "E-AC3"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Only the primary audio track will be encoded with the full encoder list. All additional audio tracks will be encoded with first encoder only."; ObjectID = "uF5-6E-EIe"; */ -"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "只有主音轨才会用完整的编码器列表进行编码。所有其他音轨将只用第一个编码器进行编码。"; +"uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "只有主音频轨道会使用完整的编码器列表进行编码。所有其他次要音频输出轨道仅使用第一个编码器进行编码。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "uFK-z7-8Yj"; */ "uFK-z7-8Yj.title" = "文本单元格"; @@ -206,16 +206,16 @@ "UJy-A2-Bb1.title" = "项目"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Bitrate"; ObjectID = "vhn-7C-4aZ"; */ -"vhn-7C-4aZ.headerCell.title" = "比特率"; +"vhn-7C-4aZ.headerCell.title" = "码率"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "AC3"; ObjectID = "VnE-3R-bUf"; */ "VnE-3R-bUf.title" = "AC3"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Enable this if your playback device supports MP3. This permits MP3 passthru to be selected when automatic passthru selecion is enabled."; ObjectID = "vUx-OV-W5T"; */ -"vUx-OV-W5T.ibShadowedToolTip" = "如果播放设备支持 MP3,请启用此选项。这允许在启用自动直通选择时选择 MP3 直通。"; +"vUx-OV-W5T.ibShadowedToolTip" = "如果您的播放设备支持 MP3,请启用此选项。这将允许在启用了自动直通时使用 MP3 直通。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "XKL-2e-Dlv"; */ -"XKL-2e-Dlv.title" = "表单视图单元格"; +"XKL-2e-Dlv.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "XmJ-lo-ciO"; */ "XmJ-lo-ciO.title" = "直通轨道名称"; @@ -224,7 +224,7 @@ "xnA-03-Bul.ibExternalAccessibilityDescription" = "增益"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Audio gain in decibels (dB). Increases or decreases audio volume."; ObjectID = "xnA-03-Bul"; */ -"xnA-03-Bul.ibShadowedToolTip" = "以分贝(dB)为单位进行音频增益。 增大或减小音量。"; +"xnA-03-Bul.ibShadowedToolTip" = "音频增益,单位是分贝 (dB)。提高或降低音频音量。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Autonaming:"; ObjectID = "XOM-af-vzp"; */ "XOM-af-vzp.title" = "自动命名:"; @@ -236,5 +236,5 @@ "z9d-P3-6UP.title" = "TrueHD"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "DRC"; ObjectID = "zX9-T9-wKy"; */ -"zX9-T9-wKy.headerCell.title" = "DRC"; +"zX9-T9-wKy.headerCell.title" = "动态对比压缩 (DRC)"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBAddCategoryController.strings b/macosx/zh.lproj/HBAddCategoryController.strings index decc8ab00..d319f185b 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBAddCategoryController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBAddCategoryController.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSWindow"; title = "New Category"; ObjectID = "C4G-OG-ksc"; */ -"C4G-OG-ksc.title" = "新分类"; +"C4G-OG-ksc.title" = "新建类别"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "N2f-jz-YyX"; */ "N2f-jz-YyX.title" = "取消"; @@ -8,7 +8,7 @@ "NQn-fS-Rbd.title" = "未命名类别"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Name of the new category:"; ObjectID = "Pe0-gr-Yv4"; */ -"Pe0-gr-Yv4.title" = "新分类的名称:"; +"Pe0-gr-Yv4.title" = "新建类别的名称:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Create"; ObjectID = "Z9M-dc-5Ml"; */ "Z9M-dc-5Ml.title" = "创建"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBCroppingView.strings b/macosx/zh.lproj/HBCroppingView.strings index 6a181f6f5..698bb298c 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBCroppingView.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBCroppingView.strings @@ -2,22 +2,22 @@ "6Gj-ZU-E1E.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪底部"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "6Gj-ZU-E1E"; */ -"6Gj-ZU-E1E.ibShadowedToolTip" = "底部边缘的裁切量,以像素为单位。"; +"6Gj-ZU-E1E.ibShadowedToolTip" = "底部边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "8e5-zI-IBg"; */ "8e5-zI-IBg.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪顶部"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Conservative"; ObjectID = "8Vn-fL-hvM"; */ -"8Vn-fL-hvM.title" = "保守的"; +"8Vn-fL-hvM.title" = "保守"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop top"; ObjectID = "Cp5-xz-x1h"; */ "Cp5-xz-x1h.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪顶部"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "Cp5-xz-x1h"; */ -"Cp5-xz-x1h.ibShadowedToolTip" = "顶部部边缘的裁剪量,以像素为单位。"; +"Cp5-xz-x1h.ibShadowedToolTip" = "顶部边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Rotate the picture clockwise in 90 degree increments."; ObjectID = "cWv-q0-EN9"; */ -"cWv-q0-EN9.ibShadowedToolTip" = "将画面顺时针旋转 90 度。"; +"cWv-q0-EN9.ibShadowedToolTip" = "顺时针旋转画面 90 度。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "dD5-og-dxx"; */ "dD5-og-dxx.title" = "自定义"; @@ -26,7 +26,7 @@ "php-p6-Nz6.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪右侧"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "php-p6-Nz6"; */ -"php-p6-Nz6.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的裁剪量,以像素为单位。"; +"php-p6-Nz6.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "Pqk-fS-pyy"; */ "Pqk-fS-pyy.title" = "无"; @@ -41,7 +41,7 @@ "Td7-sa-0TV.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪左侧"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge cropping amount in pixels."; ObjectID = "Td7-sa-0TV"; */ -"Td7-sa-0TV.ibShadowedToolTip" = "左侧边缘的裁剪量,以像素为单位。"; +"Td7-sa-0TV.ibShadowedToolTip" = "左侧边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "y7P-yk-q46"; */ "y7P-yk-q46.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪右侧"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings b/macosx/zh.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings index 841a77ed6..195784778 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBEncodingProgressHUDController.strings @@ -5,5 +5,5 @@ "SEa-H6-T26.ibShadowedToolTip" = "取消实时预览编码"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preparing Preview"; ObjectID = "tM8-gj-kBo"; */ -"tM8-gj-kBo.title" = "预览准备中"; +"tM8-gj-kBo.title" = "正在准备预览"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBFiltersViewController.strings b/macosx/zh.lproj/HBFiltersViewController.strings index eb9c001f8..a4324ca45 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBFiltersViewController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBFiltersViewController.strings @@ -1,14 +1,14 @@ /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Denoise Tune"; ObjectID = "1XQ-md-5cQ"; */ -"1XQ-md-5cQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "降噪调优"; +"1XQ-md-5cQ.ibExternalAccessibilityDescription" = "降噪微调"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise tune. Further adjusts the Denoise preset to optimize settings for specific scenarios.\n\nNone uses the default preset settings.\n\nFilm refines settings for use with most live action content.\n\nGrain only processes color channels. Useful for preserving the film-like look of luminance grain while reducing or removing color noise.\n\nHigh Motion reduces color smearing in high motion scenes by avoiding temporal processing for color channels. Useful for sports and action videos.\n\nAnimation is useful for cel animation such as anime and cartoons.\n\nTape is useful for low-detail analog tape sources such as VHS, where Film does not produce a desirable result.\n\nSprite is useful for 1-/4-/8-/16-bit 2-dimensional games. Sprite is not designed for high definition video."; ObjectID = "1XQ-md-5cQ"; */ -"1XQ-md-5cQ.ibShadowedToolTip" = "降噪调优。进一步调整降噪预设以针对特定场景设置优化。\n\n无:使用默认预设设置。\n\n电影:会优化设置,以用于大多数实况转播内容。\n\n颗粒:仅处理彩色通道。 在保留亮度颗粒外观的同时,减少或消除彩色噪点时很有用。\n\n高速画面:通过避免对颜色通道的时间处理,减少了高速场景中的颜色拖影。 适用于体育和动作视频。\n\n动画:对于诸如动漫和卡通很有用。\n\n磁带:适用于低细节的模拟磁带源,例如 VHS,在这种情况下电影不会产生理想的效果。\n\nSprite:可用于 1-/4-/8-/16-bit 2D 游戏。 Sprite 不适用于高清视频。"; +"1XQ-md-5cQ.ibShadowedToolTip" = "降噪微调。进一步调整降噪预设以优化特定场景的设置。\n\n- None:使用默认预设设置。\n\n- Film:针对大多数真人类型电影优化。\n\n- Grain:只处理颜色通道。有助于减少或消除颜色噪点。\n\n- High Motion:通过避免对色彩通道进行时间处理来减少高运动场景中的帧间处理。适用于体育和动作视频。\n\n- Animation:适用于赛璐璐风格动画,如日式动画和欧美卡通。\n\n- Tape:适用于低细节的模拟录像带源视频,例如 VHS。Film 对于这些视频不会产生理想的结果。\n\n- Sprite:适用于 1、2、4、8、16 位风格的 2D 游戏。Sprite 不适用于处理高清视频。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "5Vt-0j-92R"; */ -"5Vt-0j-92R.title" = "调优:"; +"5Vt-0j-92R.title" = "微调:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deinterlace filter preset.\n\nDefault is well balanced for speed and quality.\n\nSkip Spatial Check lets Yadif skip correcting certain avoidable artifacts for a slight speed boost.\n\nEEDI2 uses a slower, higher quality interpolation algorithm for Decomb. Useful for the most difficult sources.\n\nBob attempts to better preserve motion for a slight penalty to perceived resolution."; ObjectID = "6nG-zk-FMo"; */ -"6nG-zk-FMo.ibShadowedToolTip" = "反交错预设。\n\n默认:是质量和速度之间的良好平衡。\n\nSkip Spatial Check:可以让 Yadif 跳过对某些可避免的伪影的纠正,以获得轻微的速度提升。\n\nEEDI2:使用较慢的、高质量的插值算法来处理 Decomb。对于最困难的源很有用。\n\nBob:试图更好地保护运动,以达到对感知分辨率的轻微降低。"; +"6nG-zk-FMo.ibShadowedToolTip" = "去隔行扫描滤镜预设。\n\nDefault 兼顾了速度和质量的平衡性。\n\nSkip Spatial Check 让 Yadif 跳过纠正某些可避免的拉丝,以获得轻微的速度提升。\n\nEEDI2 使用了速度更慢但画质更高的插值算法来进行 Decomb。适用于处理那些最为棘手的视频。\n\nBob 试图更好地保留动态效果,为此在感知分辨率方面稍有牺牲。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "8am-ve-1Xl"; */ "8am-ve-1Xl.title" = "预设:"; @@ -20,19 +20,19 @@ "bBr-vV-iAz.ibShadowedToolTip" = "自定义锐化参数。\n\nUnsharp 语法:y-strength=y:y-size=y:cb-strength=c:cb-size=c:cr-strength=c:cr-size=c\n\nUnsharp 默认值:y-strength=0.25:y-size=7:cb-strength=0.25:cb-size=7\n\nLapsharp 语法:y-strength=y:y-kernel=y:cb-strength=c:cb-kernel=c:cr-strength=c:cr-kernel=c\n\nLapsharp 默认值:y-strength=0.2:y-kernel=isolap:cb-strength=0.2:cb-kernel=isolap"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Sharpening enhances the appearance of detail, especially edges. Overly strong Sharpen settings may damage picture quality by creating ringing artifacts and enhancing noise, which can reduce compression efficiency.\n\nUnsharp is a general purpose unsharp masking filter. It sharpens by blurring, then calculating the difference between the blurred picture and the original.\n\nLapsharp sharpens using convolution kernels approximating Laplacian edge filters, sometimes producing higher quality results than unsharp masking."; ObjectID = "boo-YC-gWm"; */ -"boo-YC-gWm.ibShadowedToolTip" = "锐化可以增强外观细节,特别是边缘。过强的锐化设置可能会产生环形伪影并增加噪声,从而损害图像质量,从而降低压缩效率。\n\nUnsharp 是一个通用的非锐化掩蔽滤镜。它通过模糊来锐化,然后计算模糊的画面和原始画面之间的差异。\n\nLapsharp 锐化使用近似 Laplacian 边缘滤波器的卷积核进行锐化,有时会产生比 Unsharp Masking 更高质量的结果。"; +"boo-YC-gWm.ibShadowedToolTip" = "锐化增强图像的细节呈现效果,尤其是在色块边缘。过度的锐化设置可能会产生振铃效应和更多的噪点从而损害图像质量并降低压缩率。\n\nUnsharp 是一种通用的反锐化蒙版滤镜。它通过将原图像进行模糊预处理,然后计算模糊图片和原始图像之间的差异来实施锐化。\n\nLapsharp 使用近似拉普拉斯边缘过滤的卷积核实施锐化,有时能得到比反锐化蒙版画质更好的效果。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Sharpen Tune"; ObjectID = "bRd-Km-Wa8"; */ -"bRd-Km-Wa8.ibExternalAccessibilityDescription" = "锐化调优"; +"bRd-Km-Wa8.ibExternalAccessibilityDescription" = "锐化微调"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deblock tune. Further adjusts the Deblock preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "bRd-Km-Wa8"; */ -"bRd-Km-Wa8.ibShadowedToolTip" = "去块效应调优。进一步调整去块效应预设以针对特定场景设置优化。"; +"bRd-Km-Wa8.ibShadowedToolTip" = "去块过滤微调。针对特定场景进一步对去块过滤预设进行微调以优化设置。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Deblock Preset"; ObjectID = "bz8-FC-vYp"; */ -"bz8-FC-vYp.ibExternalAccessibilityDescription" = "去区块滤镜预设"; +"bz8-FC-vYp.ibExternalAccessibilityDescription" = "去块过滤预设"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deblock reduces blocky artifacts caused by low quality video compression."; ObjectID = "bz8-FC-vYp"; */ -"bz8-FC-vYp.ibShadowedToolTip" = "去块效应会减少由低质量视频压缩造成的块状伪影。"; +"bz8-FC-vYp.ibShadowedToolTip" = "去块过滤可减少低画质视频压缩产生的块状伪影。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "CFV-ur-emt"; */ "CFV-ur-emt.title" = "自定义:"; @@ -41,13 +41,13 @@ "cG4-79-P9J.ibExternalAccessibilityDescription" = "锐化预设"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Sharpen filter preset. Sets the strength of the filter."; ObjectID = "cG4-79-P9J"; */ -"cG4-79-P9J.ibShadowedToolTip" = "锐化滤镜预设。 设置过滤器的强度。"; +"cG4-79-P9J.ibShadowedToolTip" = "锐化滤镜预设。设置过滤强度。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Denoise Preset"; ObjectID = "cTy-PO-BSd"; */ "cTy-PO-BSd.ibExternalAccessibilityDescription" = "降噪预设"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise filter preset. Sets the strength of the filter."; ObjectID = "cTy-PO-BSd"; */ -"cTy-PO-BSd.ibShadowedToolTip" = "降噪滤镜预设。设置滤镜的强度。"; +"cTy-PO-BSd.ibShadowedToolTip" = "降噪滤镜预设。设置过滤强度。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "D7G-kY-TSj"; */ "D7G-kY-TSj.title" = "预设:"; @@ -56,52 +56,52 @@ "Da7-pY-5vu.title" = "自定义:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Detelecine removes comb artifacts that are the result of telecine, a process for converting film frame rates to television frame rates."; ObjectID = "DER-tS-cLx"; */ -"DER-tS-cLx.ibShadowedToolTip" = "反胶卷过带消除了由胶转磁产生的梳状伪影,胶卷过带是一个将电影帧率转换为电视帧率的过程。"; +"DER-tS-cLx.ibShadowedToolTip" = "去梳状纹理过滤能够消除在电影胶片转录视频信号 (telecine) 时因为两者的帧率差异而产生的梳状伪影。"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Deblock parameters.\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; ObjectID = "DI9-Ed-acp"; */ -"DI9-Ed-acp.ibShadowedToolTip" = "自定义去块效应参数。\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; +"DI9-Ed-acp.ibShadowedToolTip" = "自定义去块过滤参数。\n\nstrength=s:thresh=t:blocksize=b"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "DvX-m9-Q6u"; */ "DvX-m9-Q6u.title" = "自定义:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Deblock:"; ObjectID = "gKq-xF-AZE"; */ -"gKq-xF-AZE.title" = "去块效应:"; +"gKq-xF-AZE.title" = "去块过滤:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Grayscale"; ObjectID = "h7g-eE-vgv"; */ -"h7g-eE-vgv.title" = "灰度"; +"h7g-eE-vgv.title" = "灰阶"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Sharpen Tune"; ObjectID = "Hcn-5m-N9x"; */ -"Hcn-5m-N9x.ibExternalAccessibilityDescription" = "锐化调优"; +"Hcn-5m-N9x.ibExternalAccessibilityDescription" = "锐化微调"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Sharpen tune. Further adjusts the Sharpen preset to optimize settings for specific scenarios.\n\nNone uses the default preset settings.\n\nUnsharp can be tuned for Ultrafine, Fine, Medium, Coarse, or Very Coarse sharpening. Select one based on the output picture resolution and fineness of detail to enhance.\n\nLapsharp's Film tune refines settings for use with most live action content. Film uses an isotropic Laplacian kernel to sharpen all edges similarly, and luminance (brightness) information is sharpened more than chrominance (color) information.\n\nLapsharp's Grain tune is similar to Film, but uses an isotropic Laplacian of Gaussian kernel to reduce the effect on noise and grain. Useful for preserving grain and as a general alternative to the Film tune.\n\nLapsharp's Animation tune is useful for cel animation such as anime and cartoons. Animation is identical to Film, but overall strength is reduced to avoid creating artifacts.\n\nLapsharp's Sprite tune is useful for 1-/4-/8-/16-bit 2-dimensional games. Sprite uses a 4-neighbor Laplacian kernel that enhances vertical and horizontal edges more than diagonal edges."; ObjectID = "Hcn-5m-N9x"; */ -"Hcn-5m-N9x.ibShadowedToolTip" = "锐化调优。进一步调整锐化预设以针对特定场景设置优化。\n\n无:使用默认的预设设置。\n\nUnsharp:可以调整为超细、细、中、粗或非常粗的锐化。根据输出画面的分辨率和要增强的细节的精细程度选择一个。\n\nLapsharp 的 Film 调优:细化设置,适用于大多数真人表演内容。电影使用各向同性的 Laplacian 内核对所有边缘进行类似的锐化,并且亮度(亮度)信息的锐化程度高于色度(颜色)信息。\n\nLapsharp 的 Grain 调优:与 Film 类似,但使用高斯内核的各向同性 Laplacian 来减少对噪声和纹理的影响。对于保留颗粒和作为 Film 调优的一般替代方案很有用。\n\nLapsharp 的 Animation 调优:对于动画和漫画等赛璐珞动画很有用。动画与Film 相同,但整体强度降低,以避免产生伪影。\n\nLapsharp 的 Sprite 调优:对 1-/4-/8-/16 位的 2D 游戏很有用。Sprite 使用 4-neighbor 的 Laplacian 内核,它对垂直和水平边缘的增强大于对角线边缘。"; +"Hcn-5m-N9x.ibShadowedToolTip" = "锐化微调。进一步调整锐化预设,以针对特定使用场景优化设置。\n\nNone 使用默认的预设设置。\n\nUnsharp 预设可以使用 Ultrafine、Fine、Medium、Coarse 或 Very Coarse 等微调方案。请根据输出图像的分辨率和要增强的细节精细程度来选择。\n\nLapsharp 的 Film 预设针对大多数真人动作内容进行优化。Film 模式采用各向同性的拉普拉斯卷积核来均匀锐化所有边缘,并且光度 (亮度) 信息比色度 (颜色) 信息更为锐利。\n\nLapsharp 的 Grain 预设类似 Film,但使用高斯各向同性拉普拉斯卷积核来减少对噪点和纹理的影响。\n\nLapsharp 的 Animation 预设针对日式动画和欧美卡通等赛璐璐风格动画进行优化。Animation 与 Film 使用了相同的算法,但降低了整体过滤强度以避免产生伪影。\n\nLapsharp 的 Sprite 预设针对 1、4、8、16 位风格的 2D游戏画面进行优化。Sprite 使用 4 邻域拉普拉斯卷积核,它对垂直和水平边缘的增强效果比斜线边缘的增强效果更强。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chroma Smooth Preset"; ObjectID = "hiK-Va-rbJ"; */ -"hiK-Va-rbJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "色度平滑预设"; +"hiK-Va-rbJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "色品平滑预设"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Colorspace:"; ObjectID = "HVj-4g-OVv"; */ "HVj-4g-OVv.title" = "色彩空间:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "hyH-QP-Zdi"; */ -"hyH-QP-Zdi.title" = "调优:"; +"hyH-QP-Zdi.title" = "微调:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Denoise reduces or removes the appearance of noise and grain. This can improve compression efficiency and create higher quality video at smaller file sizes. Overly strong Denoise settings may damage picture quality by discarding detail.\n\nNLMeans is a high quality denoise filter with a cost to speed. Use where quality is more important than speed.\n\nHQDN3D is an adaptive low-pass filter, faster than NLMeans but less effective at preserving fine detail."; ObjectID = "ins-7X-kbN"; */ -"ins-7X-kbN.ibShadowedToolTip" = "降噪可以减少或去除噪音和颗粒的外观。这可以提高压缩效率,并以较小的文件大小创建更高质量的视频。过强的降噪设置可能会因为丢弃细节而损害画面质量。\n\nNLMeans:是一个以速度为代价的高质量降噪过滤器。在质量比速度更重要的地方使用。\n\nHQDN3D:是一个自适应低通滤波器,比 NLMeans 更快,但在保留精细细节方面效果较差。"; +"ins-7X-kbN.ibShadowedToolTip" = "降噪可减少或消除噪点和颗粒感,有助于提高压缩率,生成画质更高,体积更小的视频。\n过度的降噪设置可能会丢弃细节,从而对画质造成损害。\n\nNLMeans 是一套重视画质的降噪过滤算法,但会牺牲速度。请在质量比速度更重要的场合使用。\n\nHQDN3D 是一套自适应低通过滤算法,它比 NLMeans 更快,但细节保留能力不及前者。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom deleteline settings."; ObjectID = "ipJ-z3-XnJ"; */ -"ipJ-z3-XnJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "自定义反胶卷过带设置。"; +"ipJ-z3-XnJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "自定义去梳状纹理过滤设置。"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Detelecine parameters.\n\nSyntax: skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\nDefault: skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; ObjectID = "ipJ-z3-XnJ"; */ -"ipJ-z3-XnJ.ibShadowedToolTip" = "自定义反胶卷过带参数。\n\n语法:skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\n默认值:skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; +"ipJ-z3-XnJ.ibShadowedToolTip" = "自定义去梳状纹理过滤参数。\n\n语法:skip-left=s:skip-right=s:skip-top=s:skip-bottom=s:strict-breaks=s:plane=p:parity=p:disable=d\n\n默认值:skip-left=1:skip-right=1:skip-top=4:skip-bottom=4:plane=0"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Interlace Detection, when enabled, allows the Deinterlace filter to only process interlaced video frames."; ObjectID = "IQG-Nn-HTb"; */ -"IQG-Nn-HTb.ibShadowedToolTip" = "启用隔行扫描后,允许去隔行过滤器只处理隔行视频帧。"; +"IQG-Nn-HTb.ibShadowedToolTip" = "启用“隔行扫描检测”功能后,去隔行扫描过滤将仅处理具有隔行扫描特征的视频帧。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Chroma Smooth Tune"; ObjectID = "jFk-Eg-o2W"; */ -"jFk-Eg-o2W.ibExternalAccessibilityDescription" = "色度平滑调优"; +"jFk-Eg-o2W.ibExternalAccessibilityDescription" = "色品平滑微调"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Chroma Smooth tune. Further adjusts the Chroma Smooth preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "jFk-Eg-o2W"; */ -"jFk-Eg-o2W.ibShadowedToolTip" = "色度平滑调优。进一步调整色度平滑预设以针对特定场景设置优化。"; +"jFk-Eg-o2W.ibShadowedToolTip" = "色品平滑微调。进一步调整色品平滑预设,以针对特定场景优化设置。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "KiY-kz-54k"; */ "KiY-kz-54k.title" = "自定义:"; @@ -113,13 +113,13 @@ "oWz-qF-JYk.title" = "自定义:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Grayscale removes the color component of the video. Often referred to as Black & White video."; ObjectID = "Psx-nN-XiT"; */ -"Psx-nN-XiT.ibShadowedToolTip" = "灰度消除了视频的颜色分量。通常被称为黑白视频。"; +"Psx-nN-XiT.ibShadowedToolTip" = "灰阶模式将去除视频中的色彩分量。生成的视频通常被称为黑白视频。"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Deinterlace parameters.\n\nBwdif and Yadif syntax: mode=m:parity=p\n\nBwdif and Yadif default: mode=3\n\nDecomb syntax: mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb default: mode=7"; ObjectID = "r64-vI-ymx"; */ -"r64-vI-ymx.ibShadowedToolTip" = "自定义去隔行扫描参数。\n\nBwdif和Yadif的语法:mode=m:parity=p\n\nBwdif和Yadif默认:mode=3\n\nDecomb 语法:mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb 默认: mode=7"; +"r64-vI-ymx.ibShadowedToolTip" = "自定义去隔行扫描扫描参数。\n\nBwdif 和 Yadif 语法:mode=m:parity=p\n\nBwdif 和 Yadif 默认值:mode=3\n\nDecomb 语法:mode=m:magnitude-thresh=m:variance-thresh=v:laplacian-thresh=l:dilation-thresh=d:erosion-thresh=e:noise-thresh=n:search-distance=s:postproc=p:parity=p\n\nDecomb 默认值: mode=7"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Interlace Detection parameters.\n\nSyntax: mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\nDefault: mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; ObjectID = "rPg-F2-gtl"; */ -"rPg-F2-gtl.ibShadowedToolTip" = "自定义隔行扫描参数。\n\n语法:mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\n默认值:mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; +"rPg-F2-gtl.ibShadowedToolTip" = "自定义隔行扫描检测参数。\n\n语法:mode=m:spatial-metric=s:motion-thresh=m:spatial-thresh=s:filter-mode=f:block-thresh=b:block-width=b:block-height=b:disable=d\n\n默认值:mode=3:spatial-metric=2:motion-thresh=1:spatial-thresh=1:filter-mode=2:block-thresh=40:block-width=16:block-height=16"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Denoise:"; ObjectID = "Rxe-Xm-vXj"; */ "Rxe-Xm-vXj.title" = "降噪:"; @@ -128,7 +128,7 @@ "ScE-ad-pHc.ibExternalAccessibilityDescription" = "色彩空间预设"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "tje-4P-jKt"; */ -"tje-4P-jKt.title" = "调优:"; +"tje-4P-jKt.title" = "微调:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Sharpen:"; ObjectID = "TwB-ag-L1L"; */ "TwB-ag-L1L.title" = "锐化:"; @@ -137,25 +137,25 @@ "uDH-ts-vs5.title" = "颜色:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Deinterlace:"; ObjectID = "VsK-mC-9Pj"; */ -"VsK-mC-9Pj.title" = "反交错:"; +"VsK-mC-9Pj.title" = "去隔行扫描过滤:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Detelecine:"; ObjectID = "vTS-MJ-8nt"; */ -"vTS-MJ-8nt.title" = "反胶卷过带:"; +"vTS-MJ-8nt.title" = "去梳状纹理过滤:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Deinterlace removes comb artifacts from the picture.\n\nBwdif and Yadif are two popular and fast deinterlacers.\n\nDecomb switches between multiple interpolation algorithms for speed and quality."; ObjectID = "xct-UB-bKm"; */ -"xct-UB-bKm.ibShadowedToolTip" = "去交错可以去除图像中的梳状假象。\n\nBwdif和Yadif是两种流行的快速去交错器。\n\nDecomb 在多种插值算法之间切换,以保证速度和质量。"; +"xct-UB-bKm.ibShadowedToolTip" = "去隔行扫描可消除画面中的梳状纹理伪影。\n\nBwdif 和 Yadif 是两种常见且快速的去隔行扫描过滤器。\n\nDecomb 支持在多种插值算法之间切换以权衡速度和画质。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Interlace Detection:"; ObjectID = "xHD-vC-ePQ"; */ -"xHD-vC-ePQ.title" = "隔行扫描:"; +"xHD-vC-ePQ.title" = "隔行扫描检测:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Custom:"; ObjectID = "xqk-dM-L3o"; */ "xqk-dM-L3o.title" = "自定义:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "ydN-tP-vpt"; */ -"ydN-tP-vpt.title" = "调优:"; +"ydN-tP-vpt.title" = "微调:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Chroma Smooth:"; ObjectID = "ZLl-Q6-HpE"; */ -"ZLl-Q6-HpE.title" = "色度平滑:"; +"ZLl-Q6-HpE.title" = "色品平滑:"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom Denoise parameters.\n\nNLMeans syntax: y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans default: y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nHQDN3D syntax: y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D default: y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; ObjectID = "ZR9-YG-pfn"; */ "ZR9-YG-pfn.ibShadowedToolTip" = "自定义降噪参数。\n\nNLMeans 语法:y-strength=y:y-origin-tune=y:y-patch-size=y:y-range=y:y-frame-count=y:y-prefilter=y:cb-strength=c:cb-origin-tune=c:cb-patch-size=c:cb-range=c:cb-frame-count=c:cb-prefilter=c:cr-strength=c:cr-origin-tune=c:cr-patch-size=c:cr-range=c:cr-frame-count=c:cr-prefilter=c:threads=t\n\nNLMeans 默认值:y-strength=6:y-origin-tune=1:y-patch-size=7:y-range=3:y-frame-count=2:y-prefilter=0:cb-strength=6:cb-origin-tune=1:cb-patch-size=7:cb-range=3:cb-frame-count=2:cb-prefilter=0\n\nHQDN3D 语法:y-spatial=y:cb-spatial=c:cr-spatial=c:y-temporal=y:cb-temporal=c:cr-temporal=c\n\nHQDN3D 默认值:y-spatial=3:cb-spatial=2:cr-spatial=2:y-temporal=2:cb-temporal=3:cr-temporal=3"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBPictureHUDController.strings b/macosx/zh.lproj/HBPictureHUDController.strings index 7fd3e7556..e948f19f1 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBPictureHUDController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBPictureHUDController.strings @@ -1,11 +1,11 @@ /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Scale preview to fill the display."; ObjectID = "12K-c3-Z7A"; */ -"12K-c3-Z7A.ibShadowedToolTip" = "缩放预览到填充填充整个屏幕"; +"12K-c3-Z7A.ibShadowedToolTip" = "缩放预览以填充整个屏幕"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Encode and play a preview video using current settings."; ObjectID = "16b-R9-bBU"; */ -"16b-R9-bBU.ibShadowedToolTip" = "使用当前设置播放和编码一段预览视频"; +"16b-R9-bBU.ibShadowedToolTip" = "使用当前设置编码并播放预览视频。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Duration to encode in seconds."; ObjectID = "ASA-X8-16P"; */ -"ASA-X8-16P.ibShadowedToolTip" = "编码持续时间,以秒为单位。"; +"ASA-X8-16P.ibShadowedToolTip" = "编码持续时间,单位为秒。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "sec"; ObjectID = "ksF-Ma-hB1"; */ "ksF-Ma-hB1.title" = "秒"; @@ -26,7 +26,7 @@ "vkh-GY-5qx.title" = "实时预览"; /* Class = "NSSlider"; ibExternalAccessibilityDescription = "preview image"; ObjectID = "wUk-SQ-GhS"; */ -"wUk-SQ-GhS.ibExternalAccessibilityDescription" = "预览图"; +"wUk-SQ-GhS.ibExternalAccessibilityDescription" = "预览图像"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Starting point for the preview encode."; ObjectID = "wUk-SQ-GhS"; */ "wUk-SQ-GhS.ibShadowedToolTip" = "预览编码的开头。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBPictureViewController.strings b/macosx/zh.lproj/HBPictureViewController.strings index 5cf99d2ee..e51f3be34 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBPictureViewController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBPictureViewController.strings @@ -1,20 +1,20 @@ /* Class = "NSButtonCell"; title = "Allow Upscaling"; ObjectID = "0kU-Uy-P4P"; */ -"0kU-Uy-P4P.title" = "允许向上缩放"; +"0kU-Uy-P4P.title" = "允许放大"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Display Size:"; ObjectID = "1AB-bM-qTs"; */ -"1AB-bM-qTs.title" = "显示大小:"; +"1AB-bM-qTs.title" = "显示尺寸:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Off"; ObjectID = "1O3-th-4M5"; */ "1O3-th-4M5.title" = "关"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Conservative"; ObjectID = "1Pn-6x-bhx"; */ -"1Pn-6x-bhx.title" = "保守的"; +"1Pn-6x-bhx.title" = "保守"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop bottom"; ObjectID = "1Z0-JT-vst"; */ "1Z0-JT-vst.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪底部"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "1Z0-JT-vst"; */ -"1Z0-JT-vst.ibShadowedToolTip" = "底部边缘的裁剪量,以像素为单位"; +"1Z0-JT-vst.ibShadowedToolTip" = "底部边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "2160p 4K Ultra HD"; ObjectID = "1Zm-mM-8Tb"; */ "1Zm-mM-8Tb.title" = "2160p 4K 超高清"; @@ -23,7 +23,7 @@ "1zy-53-Bvd.title" = "180°"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "1440p 2.5K Quad HD"; ObjectID = "2ax-HE-Amt"; */ -"2ax-HE-Amt.title" = "1440p 2.5K Quad HD"; +"2ax-HE-Amt.title" = "1440p 2.5K 四倍高清"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "2fq-yE-LSA"; */ "2fq-yE-LSA.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -47,10 +47,10 @@ "5Vi-N9-9kM.title" = "宽高比:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad top"; ObjectID = "6Jp-gt-DbX"; */ -"6Jp-gt-DbX.ibExternalAccessibilityDescription" = "上内边距"; +"6Jp-gt-DbX.ibExternalAccessibilityDescription" = "上边距"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge border amount in pixels"; ObjectID = "6Jp-gt-DbX"; */ -"6Jp-gt-DbX.ibShadowedToolTip" = "顶部边缘的边框量,单位是像素。"; +"6Jp-gt-DbX.ibShadowedToolTip" = "顶部边缘的边框厚度,单位为像素。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "6Qy-ik-hiE"; */ "6Qy-ik-hiE.title" = "无"; @@ -62,13 +62,13 @@ "8vS-Mw-bny.title" = "变形:"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad top"; ObjectID = "09f-sT-7la"; */ -"09f-sT-7la.ibExternalAccessibilityDescription" = "上内边距"; +"09f-sT-7la.ibExternalAccessibilityDescription" = "上边距"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Scaled Width"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ -"9hH-As-JSa.ibExternalAccessibilityDescription" = "缩放宽度"; +"9hH-As-JSa.ibExternalAccessibilityDescription" = "缩放后宽度"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled width. This is the number of pixels wide to be encoded. Scaled width may differ from display width depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "9hH-As-JSa"; */ -"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "视频缩放的宽度。这是要被编码的像素宽度。缩放后的宽度可能与显示宽度不同,这取决于变形设置和填充设置"; +"9hH-As-JSa.ibShadowedToolTip" = "视频缩放后的宽度。这是要编码的像素宽度。缩放后宽度可能因变形设置和填充设置而与显示宽度不同。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "480p NTSC SD"; ObjectID = "21C-Hg-mk4"; */ "21C-Hg-mk4.title" = "480p NTSC 标清"; @@ -77,22 +77,19 @@ "41c-48-2XJ.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪顶部"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Top edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "41c-48-2XJ"; */ -"41c-48-2XJ.ibShadowedToolTip" = "顶部边缘的裁剪量,以像素为单位"; +"41c-48-2XJ.ibShadowedToolTip" = "顶部边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ "aby-WS-tzS.ibExternalAccessibilityDescription" = "自定义边框颜色"; -/* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Custom border color"; ObjectID = "aby-WS-tzS"; */ -"aby-WS-tzS.ibShadowedToolTip" = "自定义边框颜色"; - /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "Ag1-Tk-hCm"; */ "Ag1-Tk-hCm.ibExternalAccessibilityDescription" = "显示宽度"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution & Scaling"; ObjectID = "aVx-b3-2AK"; */ -"aVx-b3-2AK.title" = "分辨率 & 缩放"; +"aVx-b3-2AK.title" = "分辨率与缩放"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Color of the border added around the video"; ObjectID = "BjH-qa-mJM"; */ -"BjH-qa-mJM.ibShadowedToolTip" = "在视频周围添加的边框颜色"; +"BjH-qa-mJM.ibShadowedToolTip" = "视频周围添加的边框颜色"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0 x 0"; ObjectID = "byr-LI-ap5"; */ "byr-LI-ap5.title" = "0 x 0"; @@ -104,10 +101,10 @@ "c9F-IW-Rln.title" = "0 x 0"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad right"; ObjectID = "ck0-Gu-lGg"; */ -"ck0-Gu-lGg.ibExternalAccessibilityDescription" = "右内边距"; +"ck0-Gu-lGg.ibExternalAccessibilityDescription" = "右边距"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge border amount in pixels"; ObjectID = "ck0-Gu-lGg"; */ -"ck0-Gu-lGg.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的边框量,以像素为单位"; +"ck0-Gu-lGg.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的边框厚度,单位为像素。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Resolution Limit:"; ObjectID = "d0T-QG-WXU"; */ "d0T-QG-WXU.title" = "分辨率限制:"; @@ -149,7 +146,7 @@ "fau-iA-M1E.title" = "无"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Rotate the picture clockwise in 90 degree increments"; ObjectID = "ffe-SL-kPm"; */ -"ffe-SL-kPm.ibShadowedToolTip" = "以 90 度为单位顺时针旋转画面。"; +"ffe-SL-kPm.ibShadowedToolTip" = "顺时针旋转画面,每次旋转 90 度。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Maximum height"; ObjectID = "FGm-oJ-FVW"; */ "FGm-oJ-FVW.ibExternalAccessibilityDescription" = "最大高度"; @@ -176,7 +173,7 @@ "Hkl-7Z-J2e.ibExternalAccessibilityDescription" = "存储高度"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Video scaled height. This is the number of pixels tall to be encoded. Scaled height may differ from display height depending on anamorphic settings and fill settings"; ObjectID = "Hkl-7Z-J2e"; */ -"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "视频缩放的高度。这是要被编码的像素高度。缩放后的高度可能与显示高度不同,这取决于变形设置和填充设置"; +"Hkl-7Z-J2e.ibShadowedToolTip" = "视频缩放后的高度。这是要编码的像素高度。缩放后高度可能因变形设置和填充设置而与显示高度不同。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "x"; ObjectID = "hN1-S9-zl8"; */ "hN1-S9-zl8.title" = "x"; @@ -191,7 +188,7 @@ "iuc-JG-bhU.ibExternalAccessibilityDescription" = "存储宽度"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad left"; ObjectID = "iZc-Ks-efB"; */ -"iZc-Ks-efB.ibExternalAccessibilityDescription" = "左内边距"; +"iZc-Ks-efB.ibExternalAccessibilityDescription" = "左边距"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Display width"; ObjectID = "jru-UG-Rf6"; */ "jru-UG-Rf6.ibExternalAccessibilityDescription" = "显示宽度"; @@ -212,13 +209,13 @@ "krD-da-wuz.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad left"; ObjectID = "l2V-GK-BgU"; */ -"l2V-GK-BgU.ibExternalAccessibilityDescription" = "左内边距"; +"l2V-GK-BgU.ibExternalAccessibilityDescription" = "左边距"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge border amount in pixels"; ObjectID = "l2V-GK-BgU"; */ -"l2V-GK-BgU.ibShadowedToolTip" = "左侧边缘的边框量,以像素为单位"; +"l2V-GK-BgU.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的边框厚度,单位为像素。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Scaled Size:"; ObjectID = "L7V-2e-qf9"; */ -"L7V-2e-qf9.title" = "缩放大小:"; +"L7V-2e-qf9.title" = "缩放后大小:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "1:1"; ObjectID = "lIt-eN-Uyd"; */ "lIt-eN-Uyd.title" = "1:1"; @@ -230,13 +227,13 @@ "LTu-ic-Ty9.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪左侧"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Left edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "LTu-ic-Ty9"; */ -"LTu-ic-Ty9.ibShadowedToolTip" = "左侧边缘的裁剪量,以像素为单位"; +"LTu-ic-Ty9.ibShadowedToolTip" = "左侧边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pixel Aspect Numerator"; ObjectID = "LWv-Y9-b0S"; */ -"LWv-Y9-b0S.ibExternalAccessibilityDescription" = "像素宽高比的数值"; +"LWv-Y9-b0S.ibExternalAccessibilityDescription" = "像素宽高比分子"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Pixel aspect defines the shape of the pixels.\n\nA 1:1 ratio defines a square pixel. Other values define rectangulars shapers.\nPlayers will scale the image in order to achieve the specified aspect."; ObjectID = "LWv-Y9-b0S"; */ -"LWv-Y9-b0S.ibShadowedToolTip" = "像素的宽高比定义了像素的形状。\n\nA 1:1 的比例定义了一个正方形像素。其他值定义了矩形的形状。\n播放器将缩放图像,以实现指定的长宽比。"; +"LWv-Y9-b0S.ibShadowedToolTip" = "像素宽高比定义了像素的形状。\n\n宽高比为 1:1 时像素为正方形。其他比例下的像素为矩形。\n播放器将缩放画面以实现指定的宽高比。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Aspect Ratio:"; ObjectID = "Lz1-Cx-d30"; */ "Lz1-Cx-d30.title" = "宽高比:"; @@ -245,13 +242,13 @@ "Mke-9L-LvB.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪顶部"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Width & Height"; ObjectID = "N5d-nG-TZV"; */ -"N5d-nG-TZV.title" = "宽 & 高"; +"N5d-nG-TZV.title" = "宽度和高度"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pixel Aspect Denominator"; ObjectID = "nQe-Vq-Og2"; */ "nQe-Vq-Og2.ibExternalAccessibilityDescription" = "像素宽高比分母"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Pixel aspect defines the shape of the pixels.\n\nA 1:1 ratio defines a square pixel. Other values define rectangulars shapers.\nPlayers will scale the image in order to achieve the specified aspect."; ObjectID = "nQe-Vq-Og2"; */ -"nQe-Vq-Og2.ibShadowedToolTip" = "像素的宽高比定义了像素的形状。\n\nA 1:1 的比例定义了一个正方形像素。其他值定义了矩形的形状。\n播放器将缩放图像,以实现指定的长宽比。"; +"nQe-Vq-Og2.ibShadowedToolTip" = "像素宽高比定义了像素的形状。\n\n宽高比为 1:1 时像素为正方形。其他比例下的像素为矩形。\n播放器将缩放画面以实现指定的宽高比。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Maximum width"; ObjectID = "NRy-vc-8qX"; */ "NRy-vc-8qX.ibExternalAccessibilityDescription" = "最大宽度"; @@ -269,7 +266,7 @@ "owa-gb-koC.title" = "自定义"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Height (Letterbox)"; ObjectID = "p7U-Ee-kt4"; */ -"p7U-Ee-kt4.title" = "高度(上下黑边)"; +"p7U-Ee-kt4.title" = "高度 (上下黑边)"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Dark Gray"; ObjectID = "pWs-NL-FVO"; */ "pWs-NL-FVO.title" = "深灰色"; @@ -287,7 +284,7 @@ "r9l-cH-pFW.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪左侧"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "If not enabled, scaled dimensions will be limited to source dimensions"; ObjectID = "ROS-UT-TiG"; */ -"ROS-UT-TiG.ibShadowedToolTip" = "如果不启用,缩放的尺寸将被限制在源尺寸内"; +"ROS-UT-TiG.ibShadowedToolTip" = "如果不启用此项,缩放后的尺寸将被限制在源文件尺寸以内。"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "sg1-tR-fnw"; */ "sg1-tR-fnw.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -302,16 +299,16 @@ "sut-JO-hwX.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Changing the displays size will stretch the video"; ObjectID = "tHu-FW-tzx"; */ -"tHu-FW-tzx.ibShadowedToolTip" = "改变显示的大小将拉伸视频"; +"tHu-FW-tzx.ibShadowedToolTip" = "更改显示尺寸会拉伸视频画面"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "270°"; ObjectID = "tIU-4H-3Xm"; */ "tIU-4H-3Xm.title" = "270°"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Source Dimensions"; ObjectID = "Trk-C5-Npx"; */ -"Trk-C5-Npx.title" = "源尺寸"; +"Trk-C5-Npx.title" = "源文件尺寸"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Orientation & Cropping"; ObjectID = "u2U-SJ-szy"; */ -"u2U-SJ-szy.title" = "方向 & 裁剪"; +"u2U-SJ-szy.title" = "方向与裁剪"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad right"; ObjectID = "uoH-Hv-lNp"; */ "uoH-Hv-lNp.ibExternalAccessibilityDescription" = "右内边距"; @@ -335,7 +332,7 @@ "vfx-ON-9ys.ibShadowedToolTip" = "如何应用裁剪设置"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Add a border around the video"; ObjectID = "vKr-fn-Ujh"; */ -"vKr-fn-Ujh.ibShadowedToolTip" = "在视频周围添加边框"; +"vKr-fn-Ujh.ibShadowedToolTip" = "添加一个边框到视频周围"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "4320p 8K Ultra HD"; ObjectID = "Vrx-BH-ry2"; */ "Vrx-BH-ry2.title" = "4320p 8K 超高清"; @@ -344,25 +341,25 @@ "vzz-ej-1nx.title" = "自定义"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Anamorphic allows arbitrary storage dimensions while preserving the original aspect during playback.\n\nAutomatic maximizes storage resolution while preserving the original display aspect ratio. Recommended.\n\nNone disables anamorphic. Video storage dimensions and display dimensions will be identical. Only useful for compatibility with certain legacy devices.\n\nCustom allows manually setting all parameters. Useful for correcting an incorrect source display aspect and for professionals needing advanced control in post-production."; ObjectID = "w1f-3S-up0"; */ -"w1f-3S-up0.ibShadowedToolTip" = "变形功能允许任意的存储尺寸,同时在播放时保留原始的长宽比。\n\n自动最大限度地提高存储分辨率,同时保留原始显示的长宽比。推荐使用。\n\n无:禁用变形功能。视频存储尺寸和显示尺寸将是相同的。只有在与某些传统设备兼容时才有用。\n\n自定义:允许手动设置所有参数。对于纠正不正确的源显示尺寸和在后期制作中需要高级控制的专业人员来说是有用的。"; +"w1f-3S-up0.ibShadowedToolTip" = "变形:允许使用任意的存储尺寸,并在播放时保持原始宽高比。\n\n无:禁用变形功能。视频的存储尺寸和显示尺寸将完全相同。仅用于兼容某些老旧设备。\n\n自动:在保留原始显示宽高比的同时,最大化存储分辨率。推荐使用。\n\n自定义:允许手动设置所有参数。适用于纠正源文件的显示宽高比错误,或在后期制作中需要高级控制的专业人士。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Width (Pillarbox)"; ObjectID = "W5p-nd-4WK"; */ -"W5p-nd-4WK.title" = "宽度(左右黑边)"; +"W5p-nd-4WK.title" = "宽度 (左右黑边)"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Display Size:"; ObjectID = "WBD-tH-x3h"; */ -"WBD-tH-x3h.title" = "显示大小:"; +"WBD-tH-x3h.title" = "显示尺寸:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad bottom"; ObjectID = "WfM-tx-rC5"; */ -"WfM-tx-rC5.ibExternalAccessibilityDescription" = "下内边距"; +"WfM-tx-rC5.ibExternalAccessibilityDescription" = "下边距"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Bottom edge border amount in pixels"; ObjectID = "WfM-tx-rC5"; */ -"WfM-tx-rC5.ibShadowedToolTip" = "底部边缘的边框量,单位是像素。"; +"WfM-tx-rC5.ibShadowedToolTip" = "底部边缘的边框厚度,单位为像素。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Crop right"; ObjectID = "wsq-TS-cC6"; */ "wsq-TS-cC6.ibExternalAccessibilityDescription" = "裁剪右侧"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Right edge cropping amount in pixels"; ObjectID = "wsq-TS-cC6"; */ -"wsq-TS-cC6.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的裁剪量,以像素为单位"; +"wsq-TS-cC6.ibShadowedToolTip" = "右侧边缘的裁剪量,单位为像素。"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "0"; ObjectID = "x0H-9t-WiF"; */ "x0H-9t-WiF.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "0"; @@ -371,7 +368,7 @@ "Xao-1P-xPT.title" = "720p 高清"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Flips (mirrors) the picture on the horizontal axis"; ObjectID = "xNB-9k-4uD"; */ -"xNB-9k-4uD.ibShadowedToolTip" = "在水平轴上翻转(镜像)画面"; +"xNB-9k-4uD.ibShadowedToolTip" = "沿水平轴翻转 (镜像) 图像。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Custom"; ObjectID = "Xun-U2-N6F"; */ "Xun-U2-N6F.title" = "自定义"; @@ -389,7 +386,7 @@ "ZTy-fJ-cDa.title" = "0 x 0"; /* Class = "NSStepper"; ibExternalAccessibilityDescription = "Pad bottom"; ObjectID = "zVm-0W-Jxg"; */ -"zVm-0W-Jxg.ibExternalAccessibilityDescription" = "下内边距"; +"zVm-0W-Jxg.ibExternalAccessibilityDescription" = "下边距"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Storage Size:"; ObjectID = "ZZ9-XW-Uib"; */ "ZZ9-XW-Uib.title" = "存储大小:"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBPlayerHUDController.strings b/macosx/zh.lproj/HBPlayerHUDController.strings index 79975d656..a7ac894c7 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBPlayerHUDController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBPlayerHUDController.strings @@ -5,16 +5,16 @@ "6BQ-wU-p2C.title" = "轨道"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Live Preview"; ObjectID = "84p-08-fGK"; */ -"84p-08-fGK.ibExternalAccessibilityDescription" = "停止实时预览"; +"84p-08-fGK.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束实时预览"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Exit player and return to still image previews."; ObjectID = "84p-08-fGK"; */ -"84p-08-fGK.ibShadowedToolTip" = "退出播放器并回到静止图像预览。"; +"84p-08-fGK.ibShadowedToolTip" = "退出播放器并返回到静止图像预览。"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Go To End"; ObjectID = "CQ0-pk-SFk"; */ -"CQ0-pk-SFk.ibExternalAccessibilityDescription" = "转到结尾"; +"CQ0-pk-SFk.ibExternalAccessibilityDescription" = "跳转到结尾"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Go To End"; ObjectID = "CQ0-pk-SFk"; */ -"CQ0-pk-SFk.ibShadowedToolTip" = "转到结尾"; +"CQ0-pk-SFk.ibShadowedToolTip" = "跳转到结尾"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "00:00:00"; ObjectID = "dGi-LK-P1E"; */ "dGi-LK-P1E.title" = "00:00:00"; @@ -29,19 +29,19 @@ "gzA-no-jdv.ibExternalAccessibilityDescription" = "音量控制"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Drag to change volume."; ObjectID = "gzA-no-jdv"; */ -"gzA-no-jdv.ibShadowedToolTip" = "拖动以改变音量大小。"; +"gzA-no-jdv.ibShadowedToolTip" = "拖动以更改音量。"; /* Class = "NSSlider"; ibExternalAccessibilityDescription = "Timeline"; ObjectID = "lBp-JT-ehn"; */ "lBp-JT-ehn.ibExternalAccessibilityDescription" = "时间轴"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Drag to change timeline position."; ObjectID = "lBp-JT-ehn"; */ -"lBp-JT-ehn.ibShadowedToolTip" = "拖动以改变时间轴位置"; +"lBp-JT-ehn.ibShadowedToolTip" = "拖动以更改时间轴位置。"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Play/Pause"; ObjectID = "mLA-ei-4sK"; */ "mLA-ei-4sK.ibExternalAccessibilityDescription" = "播放/暂停"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Toggle Play/Pause"; ObjectID = "mLA-ei-4sK"; */ -"mLA-ei-4sK.ibShadowedToolTip" = "切换 播放/暂停"; +"mLA-ei-4sK.ibShadowedToolTip" = "切换播放/暂停状态"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Time Remaining"; ObjectID = "PVD-pq-1ZG"; */ "PVD-pq-1ZG.ibExternalAccessibilityDescription" = "剩余时间"; @@ -62,8 +62,8 @@ "Vj1-Za-AUV.ibShadowedToolTip" = "启用或禁用轨道。"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Go To Beginning"; ObjectID = "WuP-9l-8AN"; */ -"WuP-9l-8AN.ibExternalAccessibilityDescription" = "转到开头"; +"WuP-9l-8AN.ibExternalAccessibilityDescription" = "跳转到开头"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Go To Beginning"; ObjectID = "WuP-9l-8AN"; */ -"WuP-9l-8AN.ibShadowedToolTip" = "转到开头"; +"WuP-9l-8AN.ibShadowedToolTip" = "跳转到开头"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBPreviewViewController.strings b/macosx/zh.lproj/HBPreviewViewController.strings index 8c8684db5..7f206d0dd 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBPreviewViewController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBPreviewViewController.strings @@ -1,18 +1,18 @@ /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Previous Preview Image"; ObjectID = "1o6-MG-Jbu"; */ -"1o6-MG-Jbu.ibExternalAccessibilityDescription" = "上一张预览图"; +"1o6-MG-Jbu.ibExternalAccessibilityDescription" = "上一张预览图像"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Previous Preview Image"; ObjectID = "1o6-MG-Jbu"; */ -"1o6-MG-Jbu.ibShadowedToolTip" = "上一张预览图"; +"1o6-MG-Jbu.ibShadowedToolTip" = "上一张预览图像"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Next Preview Image"; ObjectID = "5po-M6-Hqa"; */ -"5po-M6-Hqa.ibExternalAccessibilityDescription" = "下一张预览图"; +"5po-M6-Hqa.ibExternalAccessibilityDescription" = "下一张预览图像"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Next Preview Image"; ObjectID = "5po-M6-Hqa"; */ -"5po-M6-Hqa.ibShadowedToolTip" = "下一张预览图"; +"5po-M6-Hqa.ibShadowedToolTip" = "下一张预览图像"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "‹"; ObjectID = "EWx-of-C7c"; */ -"EWx-of-C7c.title" = "<"; +"EWx-of-C7c.title" = "‹"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "›"; ObjectID = "Izx-9B-XA3"; */ -"Izx-9B-XA3.title" = ">"; +"Izx-9B-XA3.title" = "›"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBQueueInfoViewController.strings b/macosx/zh.lproj/HBQueueInfoViewController.strings index c3f2f559e..173b64a7b 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBQueueInfoViewController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBQueueInfoViewController.strings @@ -1,14 +1,14 @@ /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Statistics"; ObjectID = "aCP-yp-iZy"; */ -"aCP-yp-iZy.title" = "统计"; +"aCP-yp-iZy.title" = "统计数据"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Summary"; ObjectID = "cx1-rC-AMC"; */ -"cx1-rC-AMC.title" = "摘要"; +"cx1-rC-AMC.title" = "概览"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Edit"; ObjectID = "erY-5X-50l"; */ "erY-5X-50l.title" = "编辑"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Summary"; ObjectID = "GaR-qk-UW7"; */ -"GaR-qk-UW7.title" = "摘要"; +"GaR-qk-UW7.title" = "概览"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reset"; ObjectID = "hgl-N3-x4S"; */ "hgl-N3-x4S.title" = "重置"; @@ -17,8 +17,8 @@ "oq4-g0-srt.ibShadowedToolTip" = "重置任务状态"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Statistics"; ObjectID = "S15-bh-qKU"; */ -"S15-bh-qKU.title" = "统计"; +"S15-bh-qKU.title" = "统计数据"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Open the job in the main window for editing"; ObjectID = "Z14-gh-hWn"; */ -"Z14-gh-hWn.ibShadowedToolTip" = "在主窗口中打开任务进行编辑"; +"Z14-gh-hWn.ibShadowedToolTip" = "在主窗口中打开此任务进行编辑"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBQueueTableViewController.strings b/macosx/zh.lproj/HBQueueTableViewController.strings index 822bd669a..d0e6e2f03 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBQueueTableViewController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBQueueTableViewController.strings @@ -2,10 +2,10 @@ "5AR-we-iHC.title" = "移除所有任务"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "5Rl-P0-bhc"; */ -"5Rl-P0-bhc.title" = "表视图单元格"; +"5Rl-P0-bhc.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Destination in Finder"; ObjectID = "c1Z-ZC-b8b"; */ -"c1Z-ZC-b8b.title" = "在访达打开目标位置"; +"c1Z-ZC-b8b.title" = "在访达中显示目标位置"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "DTF-om-j0l"; */ "DTF-om-j0l.title" = "编辑"; @@ -29,14 +29,14 @@ "NN5-Yq-Cth.title" = "移到顶部"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Source in Finder"; ObjectID = "Pps-jm-zcd"; */ -"Pps-jm-zcd.title" = "在访达打开来源"; +"Pps-jm-zcd.title" = "在访达中显示源文件"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset"; ObjectID = "xMs-43-lL0"; */ "xMs-43-lL0.title" = "重置"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "xSd-Hl-5Qk"; */ -"xSd-Hl-5Qk.title" = "表视图单元格"; +"xSd-Hl-5Qk.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Activity Log in Finder"; ObjectID = "zA7-r8-i4L"; */ -"zA7-r8-i4L.title" = "在访达打开活动日志"; +"zA7-r8-i4L.title" = "在访达中显示活动日志"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBRenamePresetController.strings b/macosx/zh.lproj/HBRenamePresetController.strings index 8d6704cfd..f8b4b551a 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBRenamePresetController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBRenamePresetController.strings @@ -11,7 +11,7 @@ "NQn-fS-Rbd.title" = "未命名"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "New preset name:"; ObjectID = "Pe0-gr-Yv4"; */ -"Pe0-gr-Yv4.title" = "新的预设名称:"; +"Pe0-gr-Yv4.title" = "新建预设名称:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Rename"; ObjectID = "Z9M-dc-5Ml"; */ "Z9M-dc-5Ml.title" = "重命名"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBSummaryViewController.strings b/macosx/zh.lproj/HBSummaryViewController.strings index 0057cd8ca..aedc4f42b 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBSummaryViewController.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBSummaryViewController.strings @@ -2,37 +2,37 @@ "3mF-Bb-Gon.title" = "轨道:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Size:"; ObjectID = "B4a-co-0ly"; */ -"B4a-co-0ly.title" = "大小:"; +"B4a-co-0ly.title" = "尺寸:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Filters summary"; ObjectID = "BHq-Mt-3eA"; */ -"BHq-Mt-3eA.ibExternalAccessibilityDescription" = "过滤器概要"; +"BHq-Mt-3eA.ibExternalAccessibilityDescription" = "过滤概览"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru Common Metadata"; ObjectID = "CZZ-bW-jZc"; */ -"CZZ-bW-jZc.title" = "直通通用元数据"; +"CZZ-bW-jZc.title" = "保留源文件常用元数据"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Align A/V Start"; ObjectID = "De0-Je-MAm"; */ -"De0-Je-MAm.title" = "对齐音视频开头"; +"De0-Je-MAm.title" = "对齐音/视频开头"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Copy metadata from source to output"; ObjectID = "eJx-BO-rhL"; */ -"eJx-BO-rhL.ibShadowedToolTip" = "将元数据从源复制到输出"; +"eJx-BO-rhL.ibShadowedToolTip" = "复制源文件的元数据到输出文件"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Aligns the initial timestamps of all audio and video streams by inserting blank frames or dropping frames. May improve audio/video sync for broken players that do not honor MP4 edit lists."; ObjectID = "fPv-Vw-I89"; */ -"fPv-Vw-I89.ibShadowedToolTip" = "通过插入空白帧或丢弃帧来对齐所有音频和视频流的初始时间戳。可能会改善不遵守 MP4 编辑列表的垃圾播放器的播放音频/视频的同步性。"; +"fPv-Vw-I89.ibShadowedToolTip" = "通过插入空白帧或丢弃帧来对齐所有音频和视频流的起点时间戳。 在使用不遵守 MP4 编辑列表的播放器时可以改善音频/视频同步。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Size summary"; ObjectID = "Jaw-pH-rhf"; */ -"Jaw-pH-rhf.ibExternalAccessibilityDescription" = "大小概要"; +"Jaw-pH-rhf.ibExternalAccessibilityDescription" = "尺寸概览"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Optimize for progressive download. After encoding, data is reorganized and rewritten to allow immediate playback over a network, without needing to download the entire file."; ObjectID = "lUi-Oc-208"; */ -"lUi-Oc-208.ibShadowedToolTip" = "优化 MP4 使其可以渐进式下载。编码后,数据将重新组织和重写以允许通过网络立即播放,而无需下载整个文件。"; +"lUi-Oc-208.ibShadowedToolTip" = "优化 MP4 以实现渐进式下载。编码完成后,数据会被重新组织和重写,以便在网络中无需下载整个文件即可立即播放。"; /* Class = "NSView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Preview"; ObjectID = "m5a-0z-QQ4"; */ "m5a-0z-QQ4.ibExternalAccessibilityDescription" = "预览"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Filters:"; ObjectID = "OCw-f6-uA0"; */ -"OCw-f6-uA0.title" = "滤镜:"; +"OCw-f6-uA0.title" = "过滤:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Add a special MP4 marker to allow playback on vintage iPod 5th Generation devices circa 2006. Other settings may affect compatibility."; ObjectID = "QKv-GR-d2g"; */ -"QKv-GR-d2g.ibShadowedToolTip" = "添加一个特殊的 MP4 标记,可以允许在 2006 年左右的老式第 5 代 iPod 设备上播放。其他设置可能会受其影响。"; +"QKv-GR-d2g.ibShadowedToolTip" = "添加一个特殊的 MP4 标记,以便在 2006 年前后上市的第五代老款 iPod 设备上播放。其他设置可能会影响此兼容性。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "None"; ObjectID = "RIB-ME-Yhh"; */ "RIB-ME-Yhh.title" = "无"; @@ -41,10 +41,10 @@ "RXJ-DZ-4mh.title" = "格式:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Container format. Video, audio, and other tracks are combined into a single file of this type. Affects compatibility."; ObjectID = "txV-1R-WoD"; */ -"txV-1R-WoD.ibShadowedToolTip" = "容器格式。视频,音频和其他轨道被合并到所选类型的单个文件中。不同的格式兼容性不同。"; +"txV-1R-WoD.ibShadowedToolTip" = "容器格式。视频、音频和其他轨道被混流为这种类型的单个文件。对兼容性有影响。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Web Optimized"; ObjectID = "wcc-5d-Dgj"; */ -"wcc-5d-Dgj.title" = "Web 优化"; +"wcc-5d-Dgj.title" = "网络视频优化"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "None"; ObjectID = "xmy-Jl-mR4"; */ "xmy-Jl-mR4.title" = "无"; @@ -53,7 +53,7 @@ "xzc-qg-AMn.title" = "无"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Tracks summary"; ObjectID = "yRE-5c-FhX"; */ -"yRE-5c-FhX.ibExternalAccessibilityDescription" = "轨道概要"; +"yRE-5c-FhX.ibExternalAccessibilityDescription" = "轨道概览"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "iPod 5G Support"; ObjectID = "zz5-qY-GSA"; */ "zz5-qY-GSA.title" = "iPod 5 代支持"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBTitleSelection.strings b/macosx/zh.lproj/HBTitleSelection.strings index 8234e2ed4..b6caaa903 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBTitleSelection.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBTitleSelection.strings @@ -14,7 +14,7 @@ "D7Y-wr-PDj.title" = "全部启用"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "dsG-Ho-vsT"; */ -"dsG-Ho-vsT.title" = "表视图单元格"; +"dsG-Ho-vsT.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSWindow"; title = "Window"; ObjectID = "F0z-JX-Cv5"; */ "F0z-JX-Cv5.title" = "窗口"; @@ -32,10 +32,10 @@ "jHg-nh-9NJ.title" = "取消"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "JqJ-5C-Yhw"; */ -"JqJ-5C-Yhw.title" = "校验"; +"JqJ-5C-Yhw.title" = "检测"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "k84-a6-eZ7"; */ -"k84-a6-eZ7.title" = "校验"; +"k84-a6-eZ7.title" = "检查"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Disable All"; ObjectID = "MIb-bL-Z6i"; */ "MIb-bL-Z6i.title" = "全部禁用"; diff --git a/macosx/zh.lproj/HBTitleSelectionRange.strings b/macosx/zh.lproj/HBTitleSelectionRange.strings index 8fa43fed8..4f111ba9f 100644 --- a/macosx/zh.lproj/HBTitleSelectionRange.strings +++ b/macosx/zh.lproj/HBTitleSelectionRange.strings @@ -2,34 +2,34 @@ "4nB-36-clJ.title" = "范围:"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in seconds"; ObjectID = "5mE-y0-UqZ"; */ -"5mE-y0-UqZ.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间(秒)"; +"5mE-y0-UqZ.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间 (秒)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5mE-y0-UqZ"; */ -"5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "需要编码的初始秒数。"; +"5mE-y0-UqZ.ibShadowedToolTip" = "要编码的第一秒的位置。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "6gI-bi-QlH"; */ "6gI-bi-QlH.title" = "至"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in seconds"; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ -"7ug-HX-q9j.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束时间(秒)"; +"7ug-HX-q9j.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束时间 (秒)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "7ug-HX-q9j"; */ -"7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "需要编码的最后秒数。"; +"7ug-HX-q9j.ibShadowedToolTip" = "要编码的最后一秒的位置。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "9A3-Zn-guz"; */ -"9A3-Zn-guz.title" = "裁剪末尾"; +"9A3-Zn-guz.title" = "裁切末尾"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in frames"; ObjectID = "aeA-ul-8yt"; */ -"aeA-ul-8yt.ibExternalAccessibilityDescription" = "需要编码的最后帧"; +"aeA-ul-8yt.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束时间 (帧)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last frame to encode."; ObjectID = "aeA-ul-8yt"; */ -"aeA-ul-8yt.ibShadowedToolTip" = "结束时间(以帧为单位)"; +"aeA-ul-8yt.ibShadowedToolTip" = "要编码的最后一帧。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Range Selection"; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ "aM2-P8-m4w.ibExternalAccessibilityDescription" = "范围选择"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "aM2-P8-m4w"; */ -"aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "源范围选择。默认情况下将选择所有章节,并对整个源进行编码。"; +"aM2-P8-m4w.ibShadowedToolTip" = "源文件范围选择。默认情况下将选中所有章节,整个源文件都将被编码。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "eap-Rn-0qW"; */ "eap-Rn-0qW.title" = "至"; @@ -41,13 +41,13 @@ "eoO-dc-hc3.ibShadowedToolTip" = "要编码的第一个章节。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "gKJ-mm-7Zy"; */ -"gKJ-mm-7Zy.title" = "裁剪末尾"; +"gKJ-mm-7Zy.title" = "裁切末尾"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in frames"; ObjectID = "guU-KE-TeY"; */ "guU-KE-TeY.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间(以帧为单位)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First frame to encode."; ObjectID = "guU-KE-TeY"; */ -"guU-KE-TeY.ibShadowedToolTip" = "需要编码的初始帧"; +"guU-KE-TeY.ibShadowedToolTip" = "要编码的第一帧。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "End Chapter"; ObjectID = "OHn-dK-gFi"; */ "OHn-dK-gFi.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束章节"; @@ -56,7 +56,7 @@ "OHn-dK-gFi.ibShadowedToolTip" = "要编码的最后一个章节。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Trim end"; ObjectID = "tOX-Dr-TiC"; */ -"tOX-Dr-TiC.title" = "裁剪末尾"; +"tOX-Dr-TiC.title" = "裁切末尾"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "To"; ObjectID = "YpG-jj-qV2"; */ "YpG-jj-qV2.title" = "至"; diff --git a/macosx/zh.lproj/Localizable.strings b/macosx/zh.lproj/Localizable.strings index c8f739924..a4a9ef974 100644 --- a/macosx/zh.lproj/Localizable.strings +++ b/macosx/zh.lproj/Localizable.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Job statistics */ -" (%@ %% of the source file)" = "(源文件的 %@ %%)"; +" (%@ %% of the source file)" = "(源文件的 %@ %%)"; /* Preview -> size info label */ " Scaled To Screen" = "缩放到屏幕"; @@ -11,31 +11,31 @@ "--:--" = "--:--"; /* Preview -> size info label */ -"(%.0f%% actual size)" = "(%.0f%% 实际大小)"; +"(%.0f%% actual size)" = "(%.0f%% 实际大小)"; /* Preview -> size info label */ -"(Actual size)" = "(实际大小)"; +"(Actual size)" = "(实际大小)"; /* Main Window -> preset modified */ -"(Modified)" = "(已修改)"; +"(Modified)" = "(已修改)"; /* Job statistics */ "%@ fps" = "%@ fps"; /* Queue status */ -"%lu encode pending" = "%lu 个编码待处理"; +"%lu encode pending" = "%lu 个待处理编码任务"; /* Queue status */ -"%lu encodes pending" = "%lu 个编码待处理"; +"%lu encodes pending" = "%lu 个待处理编码任务"; /* No comment provided by engineer. */ "%lu jobs selected" = "已选择 %lu 个任务"; /* Add preset window -> picture setting */ -"480p NTSC SD" = "480p NTSC SD"; +"480p NTSC SD" = "480p NTSC 标清"; /* Add preset window -> picture setting */ -"576p PAL SD" = "576p PAL SD"; +"576p PAL SD" = "576p PAL 标清"; /* Add preset window -> picture setting */ "720p HD" = "720p 高清"; @@ -44,7 +44,7 @@ "1080p HD" = "1080p 高清"; /* Add preset window -> picture setting */ -"1440p 2.5K Quad HD" = "1440p 2.5K Quad HD"; +"1440p 2.5K Quad HD" = "1440p 2.5K 四倍高清"; /* Add preset window -> picture setting */ "2160p 4K Ultra HD" = "2160p 4K 超高清"; @@ -54,25 +54,25 @@ /* Destination same as source alert -> message File already exists alert -> message */ -"A file already exists at the selected destination." = "所选目标上已存在文件。"; +"A file already exists at the selected destination." = "在所选目标位置已存在文件。"; /* Queue Window Action Toolbar Item */ -"Action" = "动作"; +"Action" = "操作"; /* Main Window Activity Toolbar Item */ "Activity" = "活动"; /* Picture HUD -> scale button */ -"Actual Scale" = "实际比例"; +"Actual Scale" = "实际缩放"; /* Main Window Add Toolbar Item */ "Add All Titles To Queue" = "添加所有标题到队列"; /* Queue undo action name */ -"Add Job To Queue" = "将任务添加到队列"; +"Add Job To Queue" = "添加任务到队列"; /* Queue undo action name */ -"Add Jobs To Queue" = "将多个任务添加到队列"; +"Add Jobs To Queue" = "添加多个任务到队列"; /* Touch bar */ "Add Preset" = "添加预设"; @@ -97,13 +97,13 @@ Touch bar */ "Angle" = "角度"; /* HBLanguage -> Any language */ -"Any" = "任何"; +"Any" = "任意"; /* Delete preset alert -> message */ -"Are you sure you want to permanently delete the selected preset?" = "您确定要永久删除选定的预设吗?"; +"Are you sure you want to permanently delete the selected preset?" = "您确定要彻底删除选定的预设吗?"; /* Delete preset alert -> message */ -"Are you sure you want to permanently delete the selected presets?" = "您确定要永久删除选定的预设吗?"; +"Are you sure you want to permanently delete the selected presets?" = "您确定要彻底删除选定的预设吗?"; /* Quit Alert -> message */ "Are you sure you want to quit HandBrake?" = "您确定要退出 HandBrake 吗?"; @@ -136,7 +136,7 @@ Touch bar */ "Cancel Scan" = "取消扫描"; /* Toolbar Open/Cancel Item */ -"Cancel Scanning Source" = "取消扫描源"; +"Cancel Scanning Source" = "取消扫描源媒体"; /* HBRange -> display name Preferences -> Output Name Token */ @@ -146,13 +146,13 @@ Preferences -> Output Name Token */ "Choose" = "选择"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Codec" = "编解码器"; +"Codec" = "编码"; /* Queue Alert -> cancel rip first button */ "Continue Encoding" = "继续编码"; /* Copy Protection Alert -> message */ -"Copy-Protected sources are not supported." = "不支持复制受保护的源。"; +"Copy-Protected sources are not supported." = "不支持有拷贝保护的源媒体。"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Creation-Date" = "创建日期"; @@ -179,11 +179,11 @@ Preferences -> Output Name Token */ "Details" = "详情"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ -"Do Nothing" = "无操作"; +"Do Nothing" = "不进行任何操作"; /* File already exists alert -> informative text File already exists in queue alert -> informative text */ -"Do you want to overwrite %@?" = "您是否确认覆盖 %@?"; +"Do you want to overwrite %@?" = "您想要覆盖 %@ 吗?"; /* Quit Alert -> second button */ "Don't Quit" = "不要退出"; @@ -192,20 +192,20 @@ File already exists in queue alert -> informative text */ "Done" = "完成"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode canceled" = "编码取消"; +"Encode canceled" = "编码已取消"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode complete" = "编码完成"; +"Encode complete" = "编码已完成"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label Queue done notification failed message */ -"Encode failed" = "编码失败"; +"Encode failed" = "编码已失败"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode ready" = "已准备编码"; +"Encode ready" = "编码任务准备就绪"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Encode working" = "编码工作中"; +"Encode working" = "编码任务正在工作"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Encoder" = "编码器"; @@ -232,22 +232,22 @@ Queue done notification failed message */ "File already exists." = "文件已存在。"; /* Preferences Output File Name Toolbar Item */ -"File name" = "文件名称"; +"File name" = "文件名"; /* HBRange -> display name */ "Frames" = "帧"; /* Preferences General Toolbar Item */ -"General" = "通用"; +"General" = "常规"; /* Main Window -> title */ "HandBrake" = "HandBrake"; /* Preview -> live preview alert message */ -"HandBrake can't open the preview." = "HandBrake 无法打开这个预览。"; +"HandBrake can't open the preview." = "HandBrake 无法打开此预览。"; /* Preview -> live preview alert informative text */ -"HandBrake can't playback this combination of video/audio/container format. Do you want to open it in an external player?" = "HandBrake 无法播放这种视频/音频/容器格式的组合。您想在外部播放器中打开它吗?"; +"HandBrake can't playback this combination of video/audio/container format. Do you want to open it in an external player?" = "HandBrake 无法播放这种视频/音频/容器格式的组合。您想要在外部播放器中打开它吗?"; /* Main Window -> Same as source destination open panel */ "HandBrake does not have permission to write to this folder. To allow HandBrake to write to this folder, click \"Allow\"" = "HandBrake 没有写入此文件夹的权限。要允许 HandBrake 写入此文件夹,请单击“允许”"; @@ -259,7 +259,7 @@ Queue done notification failed message */ "Hide Sidebar" = "隐藏侧边栏"; /* Quit Alert -> informative text */ -"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "如果您退出 HandBrake,您当前的编码将在下一次启动时重新加载到你的队列中。真的想要退出吗?"; +"If you quit HandBrake your current encode will be reloaded into your queue at next launch. Do you want to quit anyway?" = "如果您退出 HandBrake,当前正在编码的任务将在下次启动时重新加载到您的队列中。您确定要退出吗?"; /* Import preset open panel title */ "Import presets" = "导入预设"; @@ -284,16 +284,16 @@ Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ "Modification-Time" = "修改时间"; /* Queue undo action name */ -"Move Job in Queue" = "在队列中移动任务"; +"Move Job in Queue" = "移动队列中的任务"; /* Queue undo action name */ -"Move Jobs in Queue" = "在队列中移动多个任务"; +"Move Jobs in Queue" = "移动队列中的多个任务"; /* Add preset window -> My Presets */ "My Presets" = "我的预设"; /* Queue status */ -"No encode pending" = "没有待处理的编码"; +"No encode pending" = "没有待处理的编码任务"; /* Preview -> accessibility label */ "No image" = "没有图像"; @@ -305,7 +305,7 @@ Queue Stop Alert -> stop and remove first button */ "No Valid Preset" = "没有有效的预设"; /* Main Window -> Info text */ -"No Valid Source Found" = "没有找到有效源"; +"No Valid Source Found" = "没有找到有效源文件"; /* Add preset window -> picture setting */ "None" = "无"; @@ -315,15 +315,15 @@ Queue Done Alert -> sleep first button */ "OK" = "确定"; /* File already exists alert -> informative text */ -"One or more file already exists. Do you want to overwrite?" = "一个或多个文件已存在。你是否确定覆盖?"; +"One or more file already exists. Do you want to overwrite?" = "文件已存在。您想要覆盖吗?"; /* Preview -> live preview alert default button */ -"Open in external player" = "在外部播放器中打开"; +"Open in external player" = "用外部播放器打开"; /* Main Window Open Toolbar Item Toolbar Open/Cancel Item Touch bar */ -"Open Source" = "打开源"; +"Open Source" = "打开源文件"; /* File already exists alert -> second button File already exists in queue alert -> second button */ @@ -346,7 +346,7 @@ Touch bar */ "Paused time:" = "暂停时间:"; /* Video -> Framerate */ -"Peak Framerate (VFR)" = "峰值帧率(VFR)"; +"Peak Framerate (VFR)" = "峰值帧率 (VFR)"; /* Touch bar */ "Play/Pause" = "播放/暂停"; @@ -356,11 +356,11 @@ Rename preset window -> name alert informative text */ "Please enter a name." = "请输入一个名称。"; /* Copy Protection Alert -> informative text */ -"Please note that HandBrake does not support the removal of copy-protection from DVD Discs. You can if you wish use any other 3rd party software for this function. This warning will be shown only once each time HandBrake is run." = "请注意,HandBrake 不支持去除 DVD 光盘的防拷贝保护。如果您愿意,您可以使用任何其他第三方软件来实现这一功能。这个警告在每次运行 HandBrake 时只显示一次。"; +"Please note that HandBrake does not support the removal of copy-protection from DVD Discs. You can if you wish use any other 3rd party software for this function. This warning will be shown only once each time HandBrake is run." = "请注意,HandBrake 不支持去除 DVD 光盘的防拷贝保护。如果您想要实现这一功能,请自行使用任意的第三方软件进行处理。此警告在每次运行 HandBrake 时只会显示一次。"; /* Queue Done Alert -> shut down second button Queue Done Alert -> sleep second button */ -"Preferences…" = "偏好设置…"; +"Preferences…" = "首选项…"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Preset" = "预设"; @@ -379,19 +379,19 @@ Preview -> window title */ "Preview - %@ %@" = "预览 - %1$@ %2$@"; /* Preview -> accessibility label */ -"Preview Image, Size: %f x %f, Scale: %.0f%%" = "预览图,大小:%1$f x %2$f,缩放:%3$.0f%%"; +"Preview Image, Size: %f x %f, Scale: %.0f%%" = "预览图像,大小:%1$f x %2$f,缩放:%3$.0f%%"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ "Put Computer to Sleep" = "让电脑进入睡眠状态"; /* Queue notification alert message */ -"Put down that cocktail…" = "放下那杯鸡尾酒…"; +"Put down that cocktail…" = "您的佳酿已完成调制..."; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Quality Type" = "质量类型"; +"Quality Type" = "品质类型"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Quality/Bitrate" = "质量/码率"; +"Quality/Bitrate" = "品质/码率"; /* Main Window Presets Toolbar Item Preferences Queue Toolbar Item @@ -399,7 +399,7 @@ Queue window title */ "Queue" = "队列"; /* Queue window title */ -"Queue (%@)" = "队列(%@)"; +"Queue (%@)" = "队列 (%@)"; /* Queue Window Quick Look Toolbar Item */ "Quick Look" = "预览"; @@ -423,13 +423,13 @@ Queue window title */ "Remove job" = "移除任务"; /* Queue undo action name */ -"Remove Job From Queue" = "从队列移除任务"; +"Remove Job From Queue" = "移除队列中的任务"; /* Queue undo action name */ -"Remove Jobs From Queue" = "从队列移除多个任务"; +"Remove Jobs From Queue" = "移除队列中的多个任务"; /* HBQueueItemView -> Encode state accessibility label */ -"Rescanning for editing" = "重新扫描以进行编辑"; +"Rescanning for editing" = "正在重新扫描以进行编辑"; /* Queue Window Action Toolbar Item */ "Reset All Jobs" = "重置所有任务"; @@ -445,7 +445,7 @@ Toolbar Pause Item */ "Resume Encoding" = "继续编码"; /* HBQueueItemView -> Reveal button accessibility label */ -"Reveal destination in Finder" = "在访达中显示目标"; +"Reveal destination in Finder" = "在访达中显示目标位置"; /* Job statistics */ "Run time:" = "运行时间:"; @@ -455,16 +455,16 @@ Toolbar Pause Item */ /* Picture HUD -> scale button Touch bar */ -"Scale To Screen" = "缩放到屏幕"; +"Scale To Screen" = "缩放到屏幕大小"; /* HBRange -> display name */ "Seconds" = "秒"; /* Queue Alert -> cancel rip informative text */ -"Select Continue Encoding to dismiss this dialog without making changes." = "选择“继续编码”,可以在不做任何修改的情况下关闭这个对话框。"; +"Select Continue Encoding to dismiss this dialog without making changes." = "选择“继续编码”以关闭此对话框而不进行更改。"; /* Preferences -> send to app destination open panel */ -"Select the desired external application" = "选择所需的外部应用程序"; +"Select the desired external application" = "选择想要使用的的外部应用程序"; /* Titles selection sheet -> informative text */ "Select the titles to add to the queue using the %@ preset:" = "使用 %@ 预设将选择的标题添加到队列:"; @@ -499,10 +499,10 @@ Touch bar */ "Skip Current Job" = "跳过当前任务"; /* Touch bar */ -"Slider" = "滑块"; +"Slider" = "滑动条"; /* Preferences -> Output Name Token */ -"Source" = "来源"; +"Source" = "源文件"; /* Main Window Start Toolbar Item Toolbar Start/Stop Item */ @@ -514,7 +514,7 @@ Toolbar Start/Stop Item */ "Start Encoding" = "开始编码"; /* Toolbar Start/Stop Item */ -"Start Queue" = "开始队列"; +"Start Queue" = "启动队列"; /* Main Window Start Toolbar Item Touch bar */ @@ -531,7 +531,7 @@ Toolbar Start/Stop Item */ "Stop action." = "停止动作。"; /* Queue Alert -> cancel rip third button */ -"Stop After Current Job" = "当前任务后停止"; +"Stop After Current Job" = "当前任务结束后停止"; /* Queue Alert -> cancel rip fourth button */ "Stop All" = "全部停止"; @@ -547,35 +547,35 @@ Toolbar Start/Stop Item */ "Stop Encoding and Edit" = "停止编码并编辑"; /* Queue Edit Alert -> stop and edit message */ -"Stop This Encode and Edit It?" = "停止编码并编辑?"; +"Stop This Encode and Edit It?" = "停止此编码任务并编辑它?"; /* Queue Stop Alert -> stop and remove message */ -"Stop This Encode and Remove It?" = "停止编码并删除?"; +"Stop This Encode and Remove It?" = "停止此编码任务并移除它?"; /* Player HUD -> subtitles menu */ "Subtitles" = "字幕"; /* Queue Done Alert -> shut down message */ -"The computer will shut down after encoding is done." = "编码完成之后将会关闭计算机。"; +"The computer will shut down after encoding is done." = "编码完成后将关闭计算机。"; /* Queue Done Alert -> sleep message */ -"The computer will sleep after encoding is done." = "编码完成之后将计算机休眠。"; +"The computer will sleep after encoding is done." = "编码完成后让计算机睡眠。"; /* Chapters import -> invalid CSV recovery suggestion */ "The CSV file is not a valid chapters CSV file." = "这个 CSV 文件不是包含有效章节信息的 CSV 文件。"; /* Destination same as source alert -> informative text */ -"The destination is the same as the source, you can not overwrite your source file!" = "目标与源文件相同,您不能覆盖您的源文件!"; +"The destination is the same as the source, you can not overwrite your source file!" = "目标路径与源文件相同,您不能覆盖您的源文件!"; /* Chapters import -> invalid CSV line count recovery suggestion */ -"The line count in the chapters CSV file does not match the number of chapters in the movie." = "章节 CSV 文件中的行数与视频中的章节数不一致。"; +"The line count in the chapters CSV file does not match the number of chapters in the movie." = "章节 CSV 文件中的行数与影片中的章节数量不一致。"; /* Add preset window -> name alert message Rename preset window -> name alert message */ "The preset name cannot be empty." = "预设名称不能为空。"; /* File already exists in queue alert -> message */ -"There is already a queue item for this destination." = "这个目标已经有一个队列项目。"; +"There is already a queue item for this destination." = "这个目标位置已有一个队列项目。"; /* Invalid destination alert -> informative text */ "This is not a valid destination directory!" = "这不是有效的目标目录!"; @@ -599,25 +599,25 @@ Rename preset window -> name alert message */ "Warning!" = "警告!"; /* Queue Window When Done Toolbar Item */ -"When Done" = "当任务完成后"; +"When Done" = "任务完成后"; /* Preferences -> Output Name Token */ "Width" = "宽度"; /* No comment provided by engineer. */ -"Working" = "工作中"; +"Working" = "正在工作"; /* Queue Alert -> cancel rip message */ -"You are currently encoding. What would you like to do?" = "您目前正在进行编码。您想做什么?"; +"You are currently encoding. What would you like to do?" = "您目前正在进行编码。您想要进行什么操作?"; /* Delete preset alert -> informative text */ -"You can't undo this action." = "您不能撤销这个操作。"; +"You can't undo this action." = "您不能撤销此操作。"; /* Queue Done Alert -> shut down informative text */ -"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "您已选择在编码后关闭计算机。要停止关机,请到 HandBrake 选项中取消。"; +"You have selected to shut down the computer after encoding. To turn off shut down, go to the HandBrake preferences." = "您已选择在编码完成后关闭计算机。若要取消关闭操作,请在 HandBrake 的首选项中进行设置。"; /* Queue Done Alert -> sleep informative text */ -"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "您已选择在编码后让计算机休眠。要停止休眠,请到 HandBrake 选项中取消。"; +"You have selected to sleep the computer after encoding. To turn off sleeping, go to the HandBrake preferences." = "您已选择在编码完成后让计算机进入睡眠状态。若要取消睡眠,请在 HandBrake 的首选项中进行设置。"; /* Queue -> disk almost full alert informative text */ "You need to make more space available on your destination disk." = "您需要在目标磁盘上腾出更多空间。"; @@ -633,7 +633,7 @@ Rename preset window -> name alert message */ /* Queue Edit Alert -> stop and edit informative text Queue Stop Alert -> stop and remove informative text */ -"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "如果不继续编码您的视频将会丢失。"; +"Your movie will be lost if you don't continue encoding." = "如果不继续编码,您的影片将会丢失。"; /* Queue done notification message */ "Your queue is done!" = "你的队列已完成!"; diff --git a/macosx/zh.lproj/MainMenu.strings b/macosx/zh.lproj/MainMenu.strings index 6f89b4853..e06c81ca4 100644 --- a/macosx/zh.lproj/MainMenu.strings +++ b/macosx/zh.lproj/MainMenu.strings @@ -5,13 +5,13 @@ "1GQ-n3-jfY.title" = "重命名…"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Source in Finder"; ObjectID = "4VH-Mt-RSo"; */ -"4VH-Mt-RSo.title" = "在访达打开来源"; +"4VH-Mt-RSo.title" = "在访达中打开源文件"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Filters"; ObjectID = "6rE-SM-AGi"; */ -"6rE-SM-AGi.title" = "滤镜"; +"6rE-SM-AGi.title" = "过滤"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Summary"; ObjectID = "9ie-b7-RaS"; */ -"9ie-b7-RaS.title" = "摘要"; +"9ie-b7-RaS.title" = "概览"; /* Class = "NSMenu"; title = "MainMenu"; ObjectID = "29"; */ "29.title" = "主菜单"; @@ -38,7 +38,7 @@ "1189.title" = "窗口"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "1190"; */ -"1190.title" = "前置所有"; +"1190.title" = "全部前置"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "1191"; */ "1191.title" = "最小化"; @@ -47,7 +47,7 @@ "1192.title" = "窗口"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Source…"; ObjectID = "1198"; */ -"1198.title" = "打开源…"; +"1198.title" = "打开源文件…"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "1200"; */ "1200.title" = "文件"; @@ -68,7 +68,7 @@ "1433.title" = "在线社区论坛"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "1445"; */ -"1445.title" = "偏好设置…"; +"1445.title" = "首选项…"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "1795"; */ "1795.title" = "编辑"; @@ -80,7 +80,7 @@ "1797.title" = "删除"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Select All"; ObjectID = "1798"; */ -"1798.title" = "全选"; +"1798.title" = "选择全部"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "1799"; */ "1799.title" = "撤消"; @@ -95,7 +95,7 @@ "1803.title" = "查找"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "1804"; */ -"1804.title" = "跳至所选"; +"1804.title" = "跳转到所选"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "1805"; */ "1805.title" = "查找..."; @@ -107,16 +107,16 @@ "1807.title" = "查找上一个"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "1808"; */ -"1808.title" = "选择查找到的结果"; +"1808.title" = "查找选择内容"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling"; ObjectID = "1810"; */ -"1810.title" = "拼写"; +"1810.title" = "拼写检查"; /* Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "1811"; */ -"1811.title" = "拼写"; +"1811.title" = "拼写检查"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling…"; ObjectID = "1812"; */ -"1812.title" = "拼写..."; +"1812.title" = "拼写检查..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling"; ObjectID = "1813"; */ "1813.title" = "拼写检查"; @@ -131,10 +131,10 @@ "1816.title" = "复制"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "1817"; */ -"1817.title" = "听写"; +"1817.title" = "语音"; /* Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "1818"; */ -"1818.title" = "听写"; +"1818.title" = "语音"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "1819"; */ "1819.title" = "停止讲话"; @@ -158,7 +158,7 @@ "1949.title" = "预设"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset Official Presets"; ObjectID = "1950"; */ -"1950.title" = "重设官方预设"; +"1950.title" = "重置官方预设"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Preset…"; ObjectID = "1955"; */ "1955.title" = "新的预设..."; @@ -173,7 +173,7 @@ "2368.title" = "HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Select Default"; ObjectID = "2421"; */ -"2421.title" = "选择默认的"; +"2421.title" = "选择默认"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add To Queue"; ObjectID = "2443"; */ "2443.title" = "添加到队列"; @@ -203,7 +203,7 @@ "5192.title" = "导入..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "5280"; */ -"5280.title" = "全部显示"; +"5280.title" = "显示全部"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add Titles To Queue…"; ObjectID = "5897"; */ "5897.title" = "添加标题到队列..."; @@ -218,7 +218,7 @@ "Csx-2S-iUe.title" = "字幕"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Actual Size"; ObjectID = "dhI-xk-VkB"; */ -"dhI-xk-VkB.title" = "实际大小"; +"dhI-xk-VkB.title" = "实际尺寸"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "fNa-z2-K1i"; */ "fNa-z2-K1i.title" = "最近打开"; @@ -260,25 +260,25 @@ "shS-hb-XSI.title" = "尺寸"; /* Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "ukX-HN-SXk"; */ -"ukX-HN-SXk.title" = "最近打开"; +"ukX-HN-SXk.title" = "打开最近"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Switch to Next Title"; ObjectID = "viv-aA-SoB"; */ "viv-aA-SoB.title" = "切换到下一个标题"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Destination in Finder"; ObjectID = "Vka-FP-wZE"; */ -"Vka-FP-wZE.title" = "在访达打开目标位置"; +"Vka-FP-wZE.title" = "在访达中显示目标位置"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "wPw-Uj-Gxi"; */ -"wPw-Uj-Gxi.title" = "清空菜单"; +"wPw-Uj-Gxi.title" = "清除菜单"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Category…"; ObjectID = "wvb-60-cWL"; */ -"wvb-60-cWL.title" = "新分类..."; +"wvb-60-cWL.title" = "新建类别..."; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "XcG-Aw-Gdb"; */ "XcG-Aw-Gdb.title" = "服务"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Scale to Screen"; ObjectID = "xXN-Ui-Jyv"; */ -"xXN-Ui-Jyv.title" = "缩放到屏幕大小"; +"xXN-Ui-Jyv.title" = "缩放到屏幕尺寸"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Switch to Previous Title"; ObjectID = "zgj-Iv-4xJ"; */ "zgj-Iv-4xJ.title" = "切换到上一个标题"; diff --git a/macosx/zh.lproj/MainWindow.strings b/macosx/zh.lproj/MainWindow.strings index 7147db0a9..0b7b3764a 100644 --- a/macosx/zh.lproj/MainWindow.strings +++ b/macosx/zh.lproj/MainWindow.strings @@ -1,14 +1,14 @@ /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Filters"; ObjectID = "0UB-bG-kwS"; */ -"0UB-bG-kwS.label" = "滤镜"; +"0UB-bG-kwS.label" = "过滤"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Save New Preset…"; ObjectID = "2vD-zN-YMe"; */ "2vD-zN-YMe.ibShadowedToolTip" = "保存新的预设…"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Title to scan."; ObjectID = "3w9-Iu-3u2"; */ -"3w9-Iu-3u2.ibShadowedToolTip" = "标题扫描。"; +"3w9-Iu-3u2.ibShadowedToolTip" = "要扫描的标题。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Recursively scan and open the content of every sub-folder."; ObjectID = "5hE-Ri-tcZ"; */ -"5hE-Ri-tcZ.ibShadowedToolTip" = "逐个扫描并打开每个子文件夹的内容。"; +"5hE-Ri-tcZ.ibShadowedToolTip" = "递归地扫描并打开每个子文件夹的内容。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "6E4-AG-PEh"; */ "6E4-AG-PEh.title" = "0"; @@ -29,7 +29,7 @@ "1539.ibShadowedToolTip" = "源文件名。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Title, or video clip, to encode. The longest title is selected by default.\n\nBlu-ray and DVD sources often have multiple titles, the longest of which is typically the main feature."; ObjectID = "1541"; */ -"1541.ibShadowedToolTip" = "标题或视频片段进行编码。默认选中最长的标题。\n\n蓝光和 DVD 来源通常具有多个标题,其中最长的通常是主要部分。"; +"1541.ibShadowedToolTip" = "要编码的标题或视频片段。默认选中时长最长的标题。\n\n蓝光和 DVD 源媒体通常包含多个标题,其中时长最长的通常是正片。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start Chapter"; ObjectID = "1545"; */ "1545.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始章节"; @@ -47,28 +47,28 @@ "1554.ibExternalAccessibilityDescription" = "时长"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Duration of the selected source range in Hours:Minutes:Seconds."; ObjectID = "1554"; */ -"1554.ibShadowedToolTip" = "所选源范围的总时间,以时:分:秒格式显示。"; +"1554.ibShadowedToolTip" = "所选源媒体范围的总时长,格式为:时:分:秒。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Output filename"; ObjectID = "1561"; */ "1561.ibExternalAccessibilityDescription" = "输出文件名"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "File name. This is what your new video will be named."; ObjectID = "1561"; */ -"1561.ibShadowedToolTip" = "文件名。这就是您新视频的名字。"; +"1561.ibShadowedToolTip" = "文件名。也就是新视频的文件名。"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Browse Destination"; ObjectID = "1562"; */ -"1562.ibExternalAccessibilityDescription" = "浏览目标"; +"1562.ibExternalAccessibilityDescription" = "浏览目标位置"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Browse to select a new destination path for your encode."; ObjectID = "1562"; */ -"1562.ibShadowedToolTip" = "浏览来为编码文件选择一个新的目标路径。"; +"1562.ibShadowedToolTip" = "浏览以选择您编码任务的新目标路径和文件名。"; /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Chapters"; ObjectID = "1989"; */ "1989.label" = "章节"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoding Job 1: Test.mp4"; ObjectID = "4846"; */ -"4846.title" = "编码任务 1:Test.mp4"; +"4846.title" = "正在编码任务 1:Test.mp4"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Source:"; ObjectID = "4905"; */ -"4905.title" = "源:"; +"4905.title" = "源文件:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Title:"; ObjectID = "4907"; */ "4907.title" = "标题:"; @@ -89,7 +89,7 @@ "4923.title" = "预设:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video angle to encode. Only applicable to multi-angle DVD and Blu-ray."; ObjectID = "5181"; */ -"5181.ibShadowedToolTip" = "视频角度进行编码。仅适用于含有多角度 DVD 和蓝光光盘。"; +"5181.ibShadowedToolTip" = "要编码的视频角度。仅适用于多角度 DVD 和蓝光。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Angle:"; ObjectID = "5185"; */ "5185.title" = "角度:"; @@ -98,16 +98,16 @@ "5194.label" = "字幕"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in seconds"; ObjectID = "5491"; */ -"5491.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间(秒)"; +"5491.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间 (秒)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First second to encode."; ObjectID = "5491"; */ -"5491.ibShadowedToolTip" = "需要编码的初始秒数。"; +"5491.ibShadowedToolTip" = "要编码的第一秒的位置。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in seconds"; ObjectID = "5493"; */ -"5493.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束时间(秒)"; +"5493.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束时间 (秒)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last second to encode."; ObjectID = "5493"; */ -"5493.ibShadowedToolTip" = "需要编码的最后秒数。"; +"5493.ibShadowedToolTip" = "要编码的最后一秒的位置。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "–"; ObjectID = "5506"; */ "5506.title" = "–"; @@ -116,28 +116,28 @@ "5513.ibExternalAccessibilityDescription" = "范围选择"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Source range selection. By default, all chapters are selected and the entire source is encoded."; ObjectID = "5513"; */ -"5513.ibShadowedToolTip" = "源范围选择。默认情况下将选择所有章节,并对整个源进行编码。"; +"5513.ibShadowedToolTip" = "源文件范围选择。默认情况下将选中所有章节,整个源文件都将被编码。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "Start time in frames"; ObjectID = "5521"; */ -"5521.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间(以帧为单位)"; +"5521.ibExternalAccessibilityDescription" = "开始时间 (帧)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "First frame to encode."; ObjectID = "5521"; */ -"5521.ibShadowedToolTip" = "需要编码的初始帧"; +"5521.ibShadowedToolTip" = "要编码的第一帧。"; /* Class = "NSTextField"; ibExternalAccessibilityDescription = "End time in frames"; ObjectID = "5523"; */ -"5523.ibExternalAccessibilityDescription" = "需要编码的最后帧"; +"5523.ibExternalAccessibilityDescription" = "结束时间 (帧)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Last frame to encode."; ObjectID = "5523"; */ -"5523.ibShadowedToolTip" = "结束时间(以帧为单位)"; +"5523.ibShadowedToolTip" = "要编码的最后一帧。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reload the encoding settings for the currently selected preset. Modifications will be discarded."; ObjectID = "AhR-pK-Oz4"; */ -"AhR-pK-Oz4.ibShadowedToolTip" = "重新加载当前所选预设的编码设置。修改将被还原。"; +"AhR-pK-Oz4.ibShadowedToolTip" = "重新加载当前所选预设的编码设置。对其进行的更改将被丢弃。"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = " "; ObjectID = "aID-g7-zTF"; */ "aID-g7-zTF.ibShadowedIsNilPlaceholder" = ""; /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Summary"; ObjectID = "BA0-eg-2Ka"; */ -"BA0-eg-2Ka.label" = "摘要"; +"BA0-eg-2Ka.label" = "概览"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Preset selection"; ObjectID = "bWH-Lp-mKY"; */ "bWH-Lp-mKY.ibExternalAccessibilityDescription" = "预设选择"; @@ -149,7 +149,7 @@ "d0E-xw-bxh.title" = "盒子"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Scan only the specified title instead of all titles."; ObjectID = "DN4-48-aOI"; */ -"DN4-48-aOI.ibShadowedToolTip" = "仅扫描指定的标题,而不扫描所有标题。"; +"DN4-48-aOI.ibShadowedToolTip" = "仅扫描指定的标题,而非所有标题。"; /* Class = "NSTabViewItem"; label = "Dimensions"; ObjectID = "eij-Sn-QmJ"; */ "eij-Sn-QmJ.label" = "尺寸"; @@ -173,7 +173,7 @@ "KUR-YZ-Da8.title" = "进度"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Selected Preset"; ObjectID = "OYP-3T-FnA"; */ -"OYP-3T-FnA.title" = "选择预设"; +"OYP-3T-FnA.title" = "选中的预设"; /* Class = "NSPathControl"; ibExternalAccessibilityDescription = "Destination folder path"; ObjectID = "PJi-21-hie"; */ "PJi-21-hie.ibExternalAccessibilityDescription" = "目标文件夹路径"; diff --git a/macosx/zh.lproj/OutputPanel.strings b/macosx/zh.lproj/OutputPanel.strings index 677d240af..251e87f73 100644 --- a/macosx/zh.lproj/OutputPanel.strings +++ b/macosx/zh.lproj/OutputPanel.strings @@ -11,11 +11,11 @@ "24.title" = "复制窗口内容"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Activity Log For This Session In Default Application"; ObjectID = "33"; */ -"33.title" = "在默认应用程序中打开此会话的活动日志"; +"33.title" = "在默认应用程序中打开此次会话的活动日志"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Activity Log For This Session"; ObjectID = "35"; */ -"35.title" = "打开此会话的活动日志"; +"35.title" = "清除此次会话的活动日志"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Activity Logs Directory In Finder"; ObjectID = "43"; */ -"43.title" = "在访达打开活动日志目录"; +"43.title" = "在访达中打开活动日志目录"; diff --git a/macosx/zh.lproj/Preferences.strings b/macosx/zh.lproj/Preferences.strings index de0df2a6a..3d27be3fc 100644 --- a/macosx/zh.lproj/Preferences.strings +++ b/macosx/zh.lproj/Preferences.strings @@ -1,5 +1,5 @@ /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "1mY-Wc-qrc"; */ -"1mY-Wc-qrc.ibShadowedToolTip" = "设定 x264 恒定质量控件的颗粒度。值越小质量越高。"; +"1mY-Wc-qrc.ibShadowedToolTip" = "确定 x264 固定画质控制细粒度。较小的值允许更精细的品质步长。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Shut Down Computer"; ObjectID = "2Js-R4-g0K"; */ "2Js-R4-g0K.title" = "关闭电脑"; @@ -8,13 +8,13 @@ "5.title" = "首选项"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Maximum title duration in seconds. Longer titles will be skipped"; ObjectID = "5AX-Hp-nby"; */ -"5AX-Hp-nby.ibShadowedToolTip" = "标题的最长持续时间以秒为单位。较长的标题将被跳过"; +"5AX-Hp-nby.ibShadowedToolTip" = "DVD 和蓝光标题的最大时长 (单位为秒)。时长大于此值的字幕将被跳过"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Keep preset edits when selecting a new title"; ObjectID = "6Sg-su-vLd"; */ "6Sg-su-vLd.title" = "选择新标题时保留预设的编辑内容"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show preview images on summary tab"; ObjectID = "7CY-9s-SGl"; */ -"7CY-9s-SGl.title" = "在概要标签页显示预览图"; +"7CY-9s-SGl.title" = "在概览标签页中显示预览图像"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "None"; ObjectID = "7hX-9H-spK"; */ "7hX-9H-spK.title" = "无"; @@ -23,10 +23,10 @@ "7JH-3c-gwW.title" = "退出 HandBrake"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Do Nothing"; ObjectID = "7Qh-m6-OUo"; */ -"7Qh-m6-OUo.title" = "无操作"; +"7Qh-m6-OUo.title" = "不进行任何操作"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "When Done:"; ObjectID = "9yk-Cr-cB6"; */ -"9yk-Cr-cB6.title" = "当完成时:"; +"9yk-Cr-cB6.title" = "完成时:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Automatically check for updates weekly"; ObjectID = "305"; */ "305.title" = "每周自动检查更新"; @@ -41,7 +41,7 @@ "351.title" = "活动日志:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Number of picture previews to scan. Higher values may increase automatic cropping accuracy at the expense of title scan time."; ObjectID = "352"; */ -"352.ibShadowedToolTip" = "要扫描的预览画面数。较高的值可能会增加自动裁剪精度,但会牺牲标题扫描时间。"; +"352.ibShadowedToolTip" = "要扫描的预览图像数量。较高的值可能会提高自动裁剪的准确性,但会增加标题扫描时间。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "10"; ObjectID = "355"; */ "355.title" = "10"; @@ -53,10 +53,10 @@ "357.title" = "20"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Number of picture previews to scan. Higher values may increase automatic cropping accuracy at the expense of title scan time."; ObjectID = "359"; */ -"359.ibShadowedToolTip" = "要扫描的预览画面数。较高的值可能会增加自动裁剪精度,但会牺牲标题扫描时间。"; +"359.ibShadowedToolTip" = "要扫描的预览图像数量。较高的值可能会提高自动裁剪的准确性,但会增加标题扫描时间。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Number of picture previews to scan:"; ObjectID = "360"; */ -"360.title" = "预览画面的扫描次数:"; +"360.title" = "要扫描的预览图像数量:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "25"; ObjectID = "361"; */ "361.title" = "25"; @@ -65,25 +65,25 @@ "362.title" = "30"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Verbosity Level. Extended verbosity records more technical information to the Activity Log. Minimal verbosity records less."; ObjectID = "363"; */ -"363.ibShadowedToolTip" = "详细程度。扩展详细程度将更多技术信息记录到活动日志中。最小的详细程度记录较少。"; +"363.ibShadowedToolTip" = "日志详细程度级别。“详尽”级别会将更多技术信息记录到活动日志中。“最低限度”级别记录的信息较少。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Extended"; ObjectID = "368"; */ -"368.title" = "扩展"; +"368.title" = "详尽"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Standard"; ObjectID = "369"; */ "369.title" = "标准"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimised"; ObjectID = "370"; */ -"370.title" = "最小化"; +"370.title" = "最低限度"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Verbosity Level. Extended verbosity records more technical information to the Activity Log. Minimal verbosity records less."; ObjectID = "371"; */ -"371.ibShadowedToolTip" = "详细程度。扩展详细程度将更多技术信息记录到活动日志中。最小的详细程度记录较少。"; +"371.ibShadowedToolTip" = "日志详细程度级别。“详尽”级别会将更多技术信息记录到活动日志中。“最低限度”级别记录的信息较少。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Verbosity Level:"; ObjectID = "372"; */ "372.title" = "详细程度:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "387"; */ -"387.ibShadowedToolTip" = "设定 x264 恒定质量控件的颗粒度。值越小质量越高。"; +"387.ibShadowedToolTip" = "确定 x264 固定画质控制细粒度。较小的值允许更精细的品质步长。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "0.20"; ObjectID = "390"; */ "390.title" = "0.20"; @@ -98,19 +98,19 @@ "394.title" = "1.0"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Determines the granularity of the x264 Constant Quality control. Smaller values allow for finer quality increments."; ObjectID = "395"; */ -"395.ibShadowedToolTip" = "设定 x264 恒定质量控件的颗粒度。值越小质量越高。"; +"395.ibShadowedToolTip" = "确定 x264 固定画质控制细粒度。较小的值允许更精细的品质步长。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Constant Quality fractional granularity:"; ObjectID = "396"; */ -"396.title" = "恒定质量颗粒度:"; +"396.title" = "固定画质控制细粒度:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Use libdvdnav to read DVDs. Only disable this for problematic DVDs where libdvdread works better (rare)."; ObjectID = "398"; */ -"398.ibShadowedToolTip" = "使用 libdvdnav 读取 DVD。仅对 libdvdread 效果更好的或有问题的 DVD 禁用此功能(不常见)。"; +"398.ibShadowedToolTip" = "使用 libdvdnav 读取 DVD。仅在读取某些与 libdvdread 的兼容性更好的难以处理的 DVD 时禁用此功能 (这种情况很少见)。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use libdvdnav (instead of libdvdread)"; ObjectID = "399"; */ -"399.title" = "使用 libdvdnav(而不是 libdvdread)"; +"399.title" = "使用 libdvdnav (而不是 libdvdread)"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Minimum title duration in seconds. Shorter titles will be skipped"; ObjectID = "480"; */ -"480.ibShadowedToolTip" = "标题的最短持续时间以秒为单位。较短的标题将被跳过"; +"480.ibShadowedToolTip" = "DVD 和蓝光标题的最小时长 (单位为秒)。时长小于此值的标题将被跳过"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "35"; ObjectID = "514"; */ "514.title" = "35"; @@ -131,7 +131,7 @@ "519.title" = "60"; /* Class = "NSTableView"; ibShadowedToolTip = "The following file extensions will be ignored when scanning a folder. The list is case insensitive"; ObjectID = "ax0-hR-WPq"; */ -"ax0-hR-WPq.ibShadowedToolTip" = "扫描文件夹时将忽略以下文件扩展名。 列表不区分大小写"; +"ax0-hR-WPq.ibShadowedToolTip" = "扫描文件夹时将忽略以下文件扩展名。此列表不区分大小写。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Keep all the titles to match the titles numbers of a Blu-ray player"; ObjectID = "AYI-kG-it2"; */ "AYI-kG-it2.ibShadowedToolTip" = "保留所有标题,以匹配蓝光播放器的标题编号"; @@ -152,37 +152,37 @@ "Cge-hb-Nh8.title" = "2"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encode up to"; ObjectID = "cI9-ML-lqx"; */ -"cI9-ML-lqx.title" = "最高编码至"; +"cI9-ML-lqx.title" = "编码不超过"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Encoder:"; ObjectID = "cqp-xU-GOe"; */ -"cqp-xU-GOe.title" = "编码:"; +"cqp-xU-GOe.title" = "编码器:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Auto"; ObjectID = "cZP-RL-fcB"; */ "cZP-RL-fcB.title" = "自动"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Also use in combination with software encoders"; ObjectID = "d9B-Vd-jMM"; */ -"d9B-Vd-jMM.title" = "也可与软件编码器结合使用"; +"d9B-Vd-jMM.title" = "也可与软件编码器配合使用"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Pause queue when switching to battery power"; ObjectID = "dMs-sk-W4G"; */ "dMs-sk-W4G.title" = "切换到电池供电时暂停队列"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Hardware decoders will reduce CPU usage and lower battery usage when combined with an hardware encoder. Depending on the CPU speed, they could either improve or decrease encoding speed."; ObjectID = "Doh-Ja-Gh7"; */ -"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "硬件解码器与硬件编码器结合使用时,可减少 CPU 占用率,降低电池使用率。根据 CPU 的速度,它们可以提高或降低编码速度。"; +"Doh-Ja-Gh7.ibShadowedToolTip" = "硬件解码器与硬件编码器结合使用时,可降低 CPU 使用率和电池消耗。根据 CPU 速度的不同,它们可能会提高或降低编码速度。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Reset to \"Do nothing\" on launch"; ObjectID = "f47-PN-ctH"; */ -"f47-PN-ctH.title" = "启动时重置为“无操作”"; +"f47-PN-ctH.title" = "启动时重置为“不进行任何操作”"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "4"; ObjectID = "FB2-Vr-VKP"; */ "FB2-Vr-VKP.title" = "4"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show notification when each job is completed"; ObjectID = "fdI-zP-r7j"; */ -"fdI-zP-r7j.title" = "每个任务完成后显示通知"; +"fdI-zP-r7j.title" = "每个任务完成时显示通知"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Keep duplicate titles"; ObjectID = "FOr-iY-GVl"; */ "FOr-iY-GVl.title" = "保留重复的标题"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Play notification sound"; ObjectID = "GFD-Ju-1n9"; */ -"GFD-Ju-1n9.title" = "播放提示音"; +"GFD-Ju-1n9.title" = "播放提示声音"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Options:"; ObjectID = "ImU-Vn-SGr"; */ "ImU-Vn-SGr.title" = "选项:"; @@ -194,16 +194,16 @@ "j6w-xf-tC0.title" = "解码器:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Ignore titles shorter than:"; ObjectID = "jNT-vQ-h0c"; */ -"jNT-vQ-h0c.title" = "忽略小于时长的标题:"; +"jNT-vQ-h0c.title" = "忽略小于此时长的标题:"; /* Class = "CocoaBindingsConnection"; ibShadowedIsNilPlaceholder = "None"; ObjectID = "JZb-Vz-cY4"; */ "JZb-Vz-cY4.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "无"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "jobs simultaneously"; ObjectID = "kBl-mO-erf"; */ -"kBl-mO-erf.title" = "并行任务"; +"kBl-mO-erf.title" = "个并发任务"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "kCF-8e-gXS"; */ -"kCF-8e-gXS.title" = "表单视图单元格"; +"kCF-8e-gXS.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "seconds"; ObjectID = "klQ-DW-Kc6"; */ "klQ-DW-Kc6.title" = "秒"; @@ -215,10 +215,10 @@ "l9y-MS-HnS.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Remove old logs from main Activity Logs folder after 7 days"; ObjectID = "lgn-RF-k0d"; */ -"lgn-RF-k0d.title" = "7天后从主活动日志文件夹中移除旧日志"; +"lgn-RF-k0d.title" = "7 天后从主活动日志文件夹中移除旧的日志"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Drag labels to Format to compose a naming format."; ObjectID = "MSp-go-i1C"; */ -"MSp-go-i1C.title" = "将标签拖到格式栏以组成命名格式。"; +"MSp-go-i1C.title" = "拖放标签到“格式”输入框中以组成命名格式。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Pause queue if disk space is lower than:"; ObjectID = "ODf-uW-BrD"; */ "ODf-uW-BrD.title" = "如果磁盘空间少于以下,则暂停队列:"; @@ -233,10 +233,10 @@ "phv-oU-WnC.title" = ".m4v"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Ignore titles longer than:"; ObjectID = "PoY-PD-tSq"; */ -"PoY-PD-tSq.title" = "忽略超过时长的标题:"; +"PoY-PD-tSq.title" = "忽略超过此时长的标题:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show notification when queue is completed"; ObjectID = "Qdg-Tw-rlf"; */ -"Qdg-Tw-rlf.title" = "队列完成后显示通知"; +"Qdg-Tw-rlf.title" = "队列完成时显示通知"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Options:"; ObjectID = "saX-n7-YV0"; */ "saX-n7-YV0.title" = "选项:"; @@ -245,7 +245,7 @@ "szf-YE-Wml.title" = "编码完成时清除已完成的任务"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use ISO Date Format (YYYY-MM-DD)"; ObjectID = "t9b-CO-ShI"; */ -"t9b-CO-ShI.title" = "使用 ISO 日期格式(YYYY-MM-DD)"; +"t9b-CO-ShI.title" = "使用 ISO 日期格式 (YYYY-MM-DD)"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Replace underscores with spaces"; ObjectID = "tAb-w4-Xwt"; */ "tAb-w4-Xwt.title" = "用空格替换下划线"; @@ -254,16 +254,16 @@ "UCC-tm-0Sa.title" = "自动命名输出文件"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Clear completed jobs at launch"; ObjectID = "uIJ-tX-PEA"; */ -"uIJ-tX-PEA.title" = "启动时清空已完成的任务"; +"uIJ-tX-PEA.title" = "启动时清除已完成的任务"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Default MP4 Extension:"; ObjectID = "v6r-mL-XmA"; */ "v6r-mL-XmA.title" = "默认 MP4 扩展名:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Remove common punctuation"; ObjectID = "vGu-jb-kdW"; */ -"vGu-jb-kdW.title" = "删除常见的标点符号"; +"vGu-jb-kdW.title" = "移除常见标点符号"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Minimum free space on destination disk."; ObjectID = "VSi-rk-Vk2"; */ -"VSi-rk-Vk2.ibShadowedToolTip" = "目标磁盘上最小可用空间。"; +"VSi-rk-Vk2.ibShadowedToolTip" = "目标磁盘的最小可用空间。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "1"; ObjectID = "WAI-Bu-jIu"; */ "WAI-Bu-jIu.title" = "1"; @@ -275,22 +275,22 @@ "wbU-4j-344.ibShadowedToolTips[1]" = "移除选中的扩展名"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Excluded file extensions:"; ObjectID = "wFM-UD-vzS"; */ -"wFM-UD-vzS.title" = "排除的文件扩展名:"; +"wFM-UD-vzS.title" = "已排除的文件扩展名:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = ".mp4"; ObjectID = "wgg-7I-LBB"; */ "wgg-7I-LBB.title" = ".mp4"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Higher values may help to fully utilize the CPU if a single encode can't scale to all available CPU cores."; ObjectID = "wOW-0q-lpT"; */ -"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "如果单个编码不能扩展到所有可用的 CPU 内核,更高的值可能有助于充分利用 CPU。"; +"wOW-0q-lpT.ibShadowedToolTip" = "如果单个编码任务无法扩展到能够调用所有可用的 CPU 内核,那么更高的值可能有助于充分利用 CPU 的性能。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Use same destination folder as source when possible"; ObjectID = "wXE-Fz-Dru"; */ -"wXE-Fz-Dru.title" = "使用与源相同的目标文件夹,如果可用"; +"wXE-Fz-Dru.title" = "使用与源文件相同的目标文件夹 (如果可用)"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Put Computer To Sleep"; ObjectID = "x7i-WX-w6l"; */ "x7i-WX-w6l.title" = "让电脑进入睡眠状态"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Change case to Title Case"; ObjectID = "Y9B-ue-3sE"; */ -"Y9B-ue-3sE.title" = "更改为标题大小写"; +"Y9B-ue-3sE.title" = "更改为首字母大小写"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "seconds"; ObjectID = "zOc-PA-WQr"; */ "zOc-PA-WQr.title" = "秒"; @@ -299,8 +299,8 @@ "zot-Bx-Ch3.title" = "浏览…"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Show Open Source panel"; ObjectID = "Zqz-Kn-xOS"; */ -"Zqz-Kn-xOS.title" = "显示打开源面板"; +"Zqz-Kn-xOS.title" = "显示打开源文件面板"; /* Class = "NSTokenField"; ibShadowedToolTip = "Drag labels to the Format field to compose a naming format."; ObjectID = "Zvg-MF-RQF"; */ -"Zvg-MF-RQF.ibShadowedToolTip" = "将标签拖到格式字段来组成命名格式。"; +"Zvg-MF-RQF.ibShadowedToolTip" = "拖放标签到“格式”输入框中以组成命名格式。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/Presets.strings b/macosx/zh.lproj/Presets.strings index 90415385b..32920e005 100644 --- a/macosx/zh.lproj/Presets.strings +++ b/macosx/zh.lproj/Presets.strings @@ -8,7 +8,7 @@ "4tC-UE-40G.title" = "文本单元格"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reset Official Presets"; ObjectID = "cm5-Kl-dB3"; */ -"cm5-Kl-dB3.title" = "重设官方预设"; +"cm5-Kl-dB3.title" = "重置官方预设"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Make Default"; ObjectID = "cUW-79-8BY"; */ "cUW-79-8BY.title" = "设为默认"; @@ -17,13 +17,13 @@ "D2t-YG-Frn.title" = "设为默认"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "New Category"; ObjectID = "Io0-Vm-Qez"; */ -"Io0-Vm-Qez.title" = "新分类"; +"Io0-Vm-Qez.title" = "新建类别"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Rename…"; ObjectID = "k6z-1U-qsp"; */ "k6z-1U-qsp.title" = "重命名…"; /* Class = "NSMenu"; title = "Presets Action Menu"; ObjectID = "LQk-kD-5sj"; */ -"LQk-kD-5sj.title" = "预设动作菜单"; +"LQk-kD-5sj.title" = "预设操作菜单"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Import…"; ObjectID = "LUl-ag-Iu6"; */ "LUl-ag-Iu6.title" = "导入..."; @@ -32,7 +32,7 @@ "M33-MU-aWd.title" = "导出..."; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "oBC-Nh-TwB"; */ -"oBC-Nh-TwB.title" = "表视图单元格"; +"oBC-Nh-TwB.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Presets"; ObjectID = "r4V-6L-SO8"; */ "r4V-6L-SO8.title" = "预设"; @@ -44,7 +44,7 @@ "uad-bt-uKD.ibExternalAccessibilityDescription" = "预设"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Presets are groups of encode settings tailored for specific scenarios. Select the one closest matching your intent.\n\nOverrides all encode settings. Settings may be further adjusted after selecting a preset."; ObjectID = "uad-bt-uKD"; */ -"uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "预设是为特定场景量身定制的一组编码设置。选择最符合您需要的一个。\n\n覆盖所有编码设置。选择预设后可以进一步调整设置。"; +"uad-bt-uKD.ibShadowedToolTip" = "预设是一组针对特定运用场景设计的编码设置。请选择最符合您意图的一项。\n\n这将覆盖所有编码设置。选择预设后,可进一步调整设置。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Export…"; ObjectID = "xEQ-Un-J0n"; */ "xEQ-Un-J0n.title" = "导出..."; @@ -53,8 +53,8 @@ "xtN-lj-fJP.title" = "删除…"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Additional Options"; ObjectID = "Ybq-Zt-sta"; */ -"Ybq-Zt-sta.ibExternalAccessibilityDescription" = "附加选项"; +"Ybq-Zt-sta.ibExternalAccessibilityDescription" = "额外选项"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Show additional options."; ObjectID = "Ybq-Zt-sta"; */ -"Ybq-Zt-sta.ibShadowedToolTip" = "显示附加选项"; +"Ybq-Zt-sta.ibShadowedToolTip" = "显示额外选项。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/Subtitles.strings b/macosx/zh.lproj/Subtitles.strings index 0cfcb73bd..d67c857fe 100644 --- a/macosx/zh.lproj/Subtitles.strings +++ b/macosx/zh.lproj/Subtitles.strings @@ -14,7 +14,7 @@ "aJi-zQ-0cg.ibExternalAccessibilityDescription" = "SRT/SSA 偏移"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Positive or negative offset in milliseconds (ms) for the selected SRT/SSA format source track. Not applicable to other formats."; ObjectID = "aJi-zQ-0cg"; */ -"aJi-zQ-0cg.ibShadowedToolTip" = "所选 SRT/SSA 格式源轨道的正或负偏移,单位为毫秒(ms)。不适用于其他格式。"; +"aJi-zQ-0cg.ibShadowedToolTip" = "所选 SRT/SSA 格式源文件轨道的正/负偏移量,单位为毫秒 (ms)。不适用于其他格式。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Pop Up"; ObjectID = "cSW-OC-qKA"; */ "cSW-OC-qKA.title" = "弹出"; @@ -29,13 +29,13 @@ "Fgh-pZ-6uu.headerCell.title" = "偏移"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Burned In"; ObjectID = "fIe-Fg-ufj"; */ -"fIe-Fg-ufj.headerCell.title" = "烧入"; +"fIe-Fg-ufj.headerCell.title" = "内嵌"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Default"; ObjectID = "fvq-pE-sOC"; */ "fvq-pE-sOC.headerCell.title" = "默认"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Add External Subtitles Track…"; ObjectID = "fXD-7h-jMl"; */ -"fXD-7h-jMl.title" = "添加外部字幕轨…"; +"fXD-7h-jMl.title" = "添加外部字幕轨道…"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 2"; ObjectID = "g4b-FM-qX4"; */ "g4b-FM-qX4.title" = "项目 2"; @@ -50,7 +50,7 @@ "HC5-ql-Vcr.ibExternalAccessibilityDescription" = "仅强制字幕"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Forced Only. Use only subtitles marked as “forced” in the selected source track."; ObjectID = "HC5-ql-Vcr"; */ -"HC5-ql-Vcr.ibShadowedToolTip" = "仅强制。在选定的源音轨中仅使用标记为“强制”的字幕。"; +"HC5-ql-Vcr.ibShadowedToolTip" = "仅强制字幕。仅使用所选源媒体音频轨道中被标记为“强制”的字幕。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "hhH-c3-gD0"; */ "hhH-c3-gD0.title" = "0"; @@ -68,7 +68,7 @@ "Inz-O5-B8g.ibExternalAccessibilityDescription" = "SRT/SSA 语言"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Language of the selected SRT/SSA format source track. Not applicable to other formats."; ObjectID = "Inz-O5-B8g"; */ -"Inz-O5-B8g.ibShadowedToolTip" = "所选 SRT/SSA 格式源轨道的语言。不适用于其他格式。"; +"Inz-O5-B8g.ibShadowedToolTip" = "所选 SRT/SSA 格式源文件轨道的语言。不适用于其他格式。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Reload"; ObjectID = "jcM-HL-QJ6"; */ "jcM-HL-QJ6.title" = "重新加载"; @@ -77,25 +77,25 @@ "jG8-uo-1tv.title" = "重新加载"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "JLr-Qi-X0X"; */ -"JLr-Qi-X0X.title" = "校验"; +"JLr-Qi-X0X.title" = "检查"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Forced Only"; ObjectID = "klV-Gy-igk"; */ -"klV-Gy-igk.headerCell.title" = "仅强制"; +"klV-Gy-igk.headerCell.title" = "仅强制字幕"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Default"; ObjectID = "mdO-Qu-3Pb"; */ "mdO-Qu-3Pb.ibExternalAccessibilityDescription" = "默认"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Default flag. Mark the selected subtitles track as the default to be displayed on playback."; ObjectID = "mdO-Qu-3Pb"; */ -"mdO-Qu-3Pb.ibShadowedToolTip" = "默认标志。将所选字幕轨道标记为播放时的默认显示。"; +"mdO-Qu-3Pb.ibShadowedToolTip" = "默认标志。将所选字幕轨道标记为在播放时默认显示。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove All Tracks"; ObjectID = "mVi-zH-KUq"; */ -"mVi-zH-KUq.title" = "移除全部轨道"; +"mVi-zH-KUq.title" = "移除所有轨道"; /* Class = "NSTableColumn"; headerCell.title = "Track"; ObjectID = "N3S-st-yGv"; */ -"N3S-st-yGv.headerCell.title" = "音轨"; +"N3S-st-yGv.headerCell.title" = "轨道"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "ooy-Sh-Edm"; */ -"ooy-Sh-Edm.title" = "校验"; +"ooy-Sh-Edm.title" = "检查"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Selection Behavior…"; ObjectID = "oxg-bs-1si"; */ "oxg-bs-1si.title" = "选择行为…"; @@ -107,19 +107,19 @@ "QRj-KI-a03.title" = "文本"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Configure subtitle tracks Selection Behavior. These settings affect which tracks will be added to the subtitle tracks list, and the settings used for each track."; ObjectID = "QsM-28-Pya"; */ -"QsM-28-Pya.ibShadowedToolTip" = "配置字幕轨道的选择行为。这些设置影响哪些轨道将被添加到字幕轨道列表中,以及每个轨道使用的设置。"; +"QsM-28-Pya.ibShadowedToolTip" = "配置字幕轨道选择行为。这些设置会影响哪些轨道将被添加到字幕轨道列表中,以及为每个轨道使用的设置。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "SRT/SSA Character Encoding"; ObjectID = "QV0-kE-4yR"; */ "QV0-kE-4yR.ibExternalAccessibilityDescription" = "SRT/SSA 字符编码"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Character encoding/codeset of the selected SRT/SSA format source track. Not applicable to other formats."; ObjectID = "QV0-kE-4yR"; */ -"QV0-kE-4yR.ibShadowedToolTip" = "所选 SRT/SSA 格式源轨道的字符编码/字符集。不适用于其他格式。"; +"QV0-kE-4yR.ibShadowedToolTip" = "所选 SRT/SSA 格式源文件轨道的字符编码/字符集。不适用于其他格式。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Remove All Tracks"; ObjectID = "R8a-qg-ASg"; */ -"R8a-qg-ASg.title" = "移除全部轨道"; +"R8a-qg-ASg.title" = "移除所有轨道"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Check"; ObjectID = "R9w-Bn-CCt"; */ -"R9w-Bn-CCt.title" = "校验"; +"R9w-Bn-CCt.title" = "检查"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 1"; ObjectID = "Rj8-KI-k4L"; */ "Rj8-KI-k4L.title" = "项目 1"; @@ -128,13 +128,13 @@ "S2I-Jd-Lyg.title" = "添加所有轨道"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Subtitle tracks list. Track selection behavior and settings are loaded from the selected preset, and may be configured using the subtitle Selection Behavior dialog."; ObjectID = "Syo-rH-vof"; */ -"Syo-rH-vof.ibShadowedToolTip" = "字幕轨道列表。曲目的选择和设置从所选预设中加载,并且可以使用字幕“选择行为”对话框进行配置。"; +"Syo-rH-vof.ibShadowedToolTip" = "字幕轨道列表。轨道选择行为和设置将从所选的预设中加载,并可通过“字幕选择行为”对话框进行配置。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Selected track"; ObjectID = "Tf3-cP-TGw"; */ "Tf3-cP-TGw.ibExternalAccessibilityDescription" = "已选轨道"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Subtitles language and type."; ObjectID = "Tf3-cP-TGw"; */ -"Tf3-cP-TGw.ibShadowedToolTip" = "字幕语言与类型"; +"Tf3-cP-TGw.ibShadowedToolTip" = "字幕语言与类型。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 3"; ObjectID = "ThR-Cn-Vfr"; */ "ThR-Cn-Vfr.title" = "项目 3"; @@ -146,7 +146,7 @@ "vHW-fn-RSG.title" = "弹出"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Reload the subtitles tracks list using the configured Selection Behavior."; ObjectID = "Vxx-gk-9kY"; */ -"Vxx-gk-9kY.ibShadowedToolTip" = "使用配置的选择重新加载字幕轨道列表。"; +"Vxx-gk-9kY.ibShadowedToolTip" = "使用配置的选择行为重新加载字幕轨道列表。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Item 1"; ObjectID = "yDg-DK-z5D"; */ "yDg-DK-z5D.title" = "项目 1"; @@ -155,8 +155,8 @@ "yEC-jb-q8b.title" = "项目 3"; /* Class = "NSButton"; ibExternalAccessibilityDescription = "Burned In"; ObjectID = "zpm-9Z-Hsq"; */ -"zpm-9Z-Hsq.ibExternalAccessibilityDescription" = "烧入"; +"zpm-9Z-Hsq.ibExternalAccessibilityDescription" = "内嵌"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Burned In. Make the selected subtitles permanent by overlaying them onto the video track."; ObjectID = "zpm-9Z-Hsq"; */ -"zpm-9Z-Hsq.ibShadowedToolTip" = "烧入。将所选字幕通过叠加到视频轨道上而成为永久字幕。"; +"zpm-9Z-Hsq.ibShadowedToolTip" = "内嵌字幕。通过将所选字幕直接渲染到视频轨道上,使其成为永久性的字幕。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/SubtitlesDefaults.strings b/macosx/zh.lproj/SubtitlesDefaults.strings index 2739e7831..3330bd36a 100644 --- a/macosx/zh.lproj/SubtitlesDefaults.strings +++ b/macosx/zh.lproj/SubtitlesDefaults.strings @@ -1,14 +1,14 @@ /* Class = "NSButtonCell"; title = "Add Closed Captions when available"; ObjectID = "66v-2g-DHn"; */ -"66v-2g-DHn.title" = "可用时添加隐藏式字幕"; +"66v-2g-DHn.title" = "添加闭合字幕 (如果可用)"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "DVD Subtitles"; ObjectID = "69Q-xB-Vyq"; */ "69Q-xB-Vyq.title" = "DVD 字幕"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Burn-In Behavior:"; ObjectID = "640-NB-Uby"; */ -"640-NB-Uby.title" = "烧入行为:"; +"640-NB-Uby.title" = "内嵌字幕行为:"; /* Class = "NSScrollView"; ibExternalAccessibilityDescription = "Subtitles Track Languages"; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ -"aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "字幕轨语言"; +"aTC-39-h6S.ibExternalAccessibilityDescription" = "字幕轨道语言"; /* Class = "NSScrollView"; ibShadowedToolTip = "Select the languages to use with the Track Selection Behavior setting."; ObjectID = "aTC-39-h6S"; */ "aTC-39-h6S.ibShadowedToolTip" = "选择要与“轨道选择行为”设置一起使用的语言。"; @@ -17,7 +17,7 @@ "bfV-9D-6dh.title" = "蓝光字幕"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Burn in the first selected DVD subtitle track. All other DVD subtitle tracks will be discarded. Use this option if your playback software or device does not support DVD subtitles.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "ceZ-On-t5S"; */ -"ceZ-On-t5S.ibShadowedToolTip" = "烧入第一个选定的 DVD 字幕轨道。所有其他的 DVD 字幕轨道将被丢弃。如果你的播放软件或设备不支持 DVD 字幕,请使用此选项。\n\n只能烧入一个字幕轨道。"; +"ceZ-On-t5S.ibShadowedToolTip" = "将第一条选定的 DVD 字幕轨道内嵌到视频中。所有其他 DVD 字幕轨道将被丢弃。如果您的播放软件或设备不支持 DVD 字幕,请使用此选项。\n\n只能嵌入一条字幕轨道。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Foreign Audio, then First Selected Track"; ObjectID = "d79-2j-fhc"; */ "d79-2j-fhc.title" = "外语音频与字幕轨道"; @@ -32,34 +32,34 @@ "GbM-vm-RC2.title" = "轨道选择行为:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "All Matching Selected Languages"; ObjectID = "GZP-q7-SYy"; */ -"GZP-q7-SYy.title" = "所有匹配的选定语言\n"; +"GZP-q7-SYy.title" = "匹配所选语言的全部轨道"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "OK"; ObjectID = "iLI-Nb-D7t"; */ "iLI-Nb-D7t.title" = "确定"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "First Matching Selected Languages"; ObjectID = "jDd-Ji-7Sm"; */ -"jDd-Ji-7Sm.title" = "优先匹配已选语言"; +"jDd-Ji-7Sm.title" = "匹配所选语言的第一条轨道"; /* Class = "NSWindow"; title = "Subtitles Selection Behaviour"; ObjectID = "kwM-lz-5lG"; */ -"kwM-lz-5lG.title" = "选择字幕行为"; +"kwM-lz-5lG.title" = "字幕选择行为"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Passthru track name"; ObjectID = "KXY-tz-asI"; */ "KXY-tz-asI.title" = "直通轨道名称"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Burn-In Behavior. Select which subtitles to make permanent by overlaying them onto the video track.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "Lsa-kB-2BP"; */ -"Lsa-kB-2BP.ibShadowedToolTip" = "烧入行为。选择哪些字幕通过叠加到视频轨道上而成为永久字幕。\n\n只能烧入一个字幕轨道。"; +"Lsa-kB-2BP.ibShadowedToolTip" = "内嵌字幕行为。选择要永久添加到视频轨道上的字幕。\n\n只能嵌入一条字幕轨道。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Languages:"; ObjectID = "mAT-Jp-SG1"; */ "mAT-Jp-SG1.title" = "语言:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "First Selected Track"; ObjectID = "mnl-P8-dtK"; */ -"mnl-P8-dtK.title" = "首个已选轨道"; +"mnl-P8-dtK.title" = "选中的第一条轨道"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "None"; ObjectID = "mvw-Hg-JFM"; */ "mvw-Hg-JFM.title" = "无"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Only one subtitles burn-in option will be applied, starting with the first (top)."; ObjectID = "N4s-K9-RwM"; */ -"N4s-K9-RwM.title" = "只有一个字幕烧入选项将被应用,从第一个(顶部)开始。"; +"N4s-K9-RwM.title" = "只会应用一个内嵌字幕选项,从第一个 (顶部) 开始计算。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Options:"; ObjectID = "NJl-q3-zXL"; */ "NJl-q3-zXL.title" = "选项:"; @@ -68,19 +68,19 @@ "Nks-nt-ePt.title" = "名称:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Track Selection Behavior.\n\nNone will not select any audio tracks by default.\n\nFirst Matching Selected Languages adds the first audio track matching each of the selected languages present in the source.\n\nAll Matching Selected Languages adds all audio tracks matching each of the selected languages present in the source."; ObjectID = "oiD-QI-wly"; */ -"oiD-QI-wly.ibShadowedToolTip" = "轨道选择行为。\n\n默认情况下,没有人会选择任何音轨。\n\n第一个匹配的选择语言添加了与源中存在的每个选择的语言匹配的第一个音频轨道。\n\n所有匹配的选定语言都添加了匹配源中所选语言的所有音轨。"; +"oiD-QI-wly.ibShadowedToolTip" = "轨道选择行为。\n\n无:默认情况下不会选择任何音频轨道。\n\n匹配所选语言的第一条轨道:为源文件中出现的每种所选语言添加与之匹配的第一条音频轨道。\n\n匹配所选语言的全部轨道:为源文件中出现的每种所选语言添加与之匹配的全部音频轨道。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Foreign Audio Search scans the source for short sequences of foreign or alien audio that are displayed by default."; ObjectID = "OOC-GZ-OFA"; */ -"OOC-GZ-OFA.ibShadowedToolTip" = "外语音频搜索扫描源中默认显示的外语或外语音频的短序列。"; +"OOC-GZ-OFA.ibShadowedToolTip" = "“外语音频搜索”功能会扫描源文件,查找默认显示字幕的外语或非人类语言片段的音频。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Burn in the first selected Blu-ray subtitle track. All other Blu-ray subtitle tracks will be discarded. Use this option if your playback software or device does not support Blu-ray subtitles.\n\nOnly one subtitles track can be burned in."; ObjectID = "Px8-G6-NVX"; */ -"Px8-G6-NVX.ibShadowedToolTip" = "烧入第一个选定的蓝光字幕轨道。所有其他蓝光字幕轨道将被丢弃。如果您的播放软件或设备不支持蓝光字幕,请使用此选项。\n\n只能烧入一个字幕轨道。"; +"Px8-G6-NVX.ibShadowedToolTip" = "将第一条选定的蓝光字幕轨道内嵌到视频中。所有其他蓝光字幕轨道将被丢弃。如果您的播放软件或设备不支持蓝光字幕,请使用此选项。\n\n只能嵌入一条字幕轨道。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Foreign Audio Subtitles Track"; ObjectID = "QRd-XH-6TH"; */ "QRd-XH-6TH.title" = "外语音频字幕轨道"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Table View Cell"; ObjectID = "qVQ-fS-w1S"; */ -"qVQ-fS-w1S.title" = "表视图单元格"; +"qVQ-fS-w1S.title" = "表格视图单元格"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Add Closed Caption subtitles as a soft subtitle track (not burned-in)."; ObjectID = "uF5-6E-EIe"; */ "uF5-6E-EIe.ibShadowedToolTip" = "添加“隐藏式字幕”作为软字幕轨道(非烧入)。"; diff --git a/macosx/zh.lproj/Video.strings b/macosx/zh.lproj/Video.strings index 0f930104b..815a2fcc9 100644 --- a/macosx/zh.lproj/Video.strings +++ b/macosx/zh.lproj/Video.strings @@ -5,19 +5,19 @@ "4Hq-BG-Ulb.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "自动"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Constant Framerate"; ObjectID = "6Dd-IP-Pwt"; */ -"6Dd-IP-Pwt.title" = "恒定帧率"; +"6Dd-IP-Pwt.title" = "固定帧率"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder level. Sets and ensures compliance with the specified video compression standard level. Overrides all other settings."; ObjectID = "8CM-4G-oId"; */ "8CM-4G-oId.ibShadowedToolTip" = "视频编码器级别。设置并确保符合指定的视频压缩标准级别。覆盖所有其他设置。"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Framerate (Frames Per Second). Number of pictures displayed during each second of video."; ObjectID = "9tc-EO-QMd"; */ -"9tc-EO-QMd.ibShadowedToolTip" = "帧率(每秒帧数)。在每秒钟的视频中显示的画面数量。"; +"9tc-EO-QMd.ibShadowedToolTip" = "帧率 (每秒帧数/FPS)。每秒视频中显示的画面数量。"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Average Bitrate varies quality to ensure the data rate remains relatively consistent throughout the video."; ObjectID = "A3o-Zx-OfM"; */ -"A3o-Zx-OfM.ibShadowedToolTip" = "平均比特率会改变质量,以确保整个视频的数据率保持相对一致。"; +"A3o-Zx-OfM.ibShadowedToolTip" = "平均码率会通过调整画质以确保视频中的数据传输速率保持相对稳定。"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Multi-pass encoding analyzes the entire source video before encoding. The information gathered enables the encoder to make more informed decisions about quality and data rate in Average Bitrate mode."; ObjectID = "bnV-aE-FVh"; */ -"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "多次编码会在编码之前分析整个源视频。收集到的信息使得编码器能够在平均比特率模式下做出更明智的质量和数据速率决策。"; +"bnV-aE-FVh.ibShadowedToolTip" = "多阶段编码会在对源视频进行编码前对其进行整体分析。所收集的信息能让编码器在平均码率模式下就质量和数据速率做出更明智的决策。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "0"; ObjectID = "bvD-W7-O0N"; */ "bvD-W7-O0N.title" = "0"; @@ -32,88 +32,88 @@ "CRz-On-Jen.ibShadowedIsNilPlaceholder" = "自动"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder tune. Further adjusts encoder preset to optimize settings for specific scenarios."; ObjectID = "cXd-X7-OhB"; */ -"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "视频编码器调优。进一步调整编码器预设以针对特定场景设置优化。"; +"cXd-X7-OhB.ibShadowedToolTip" = "视频编码器微调。进一步调整编码器预设,以针对特定场景优化设置。"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Displays all internal video encoder options."; ObjectID = "dwn-bf-Ua0"; */ -"dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "显示所有内部视频编码器选项。"; +"dwn-bf-Ua0.ibShadowedToolTip" = "显示全部内建视频编码器选项。"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Fast Decode"; ObjectID = "EcY-w1-bc8"; */ "EcY-w1-bc8.title" = "快速解码"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Quality:"; ObjectID = "F3s-qR-qeE"; */ -"F3s-qR-qeE.title" = "质量:"; +"F3s-qR-qeE.title" = "品质:"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Same As Source"; ObjectID = "F37-pp-Zet"; */ "F37-pp-Zet.title" = "与源视频相同"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Video encoder preset. Adjusts encoder settings to balance compression efficiency and encoding speed. Slower encoder presets may use settings that are less compatible with certain devices.\n\nAdjust the slider to the right to increase compression efficiency at the expense of encoding speed, or to the left to increase encoding speed at the expense of compression efficiency."; ObjectID = "fue-2d-Bjn"; */ -"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "视频编码器预设。调整编码器设置以平衡压缩效率和编码速度。较慢的编码器预设可能会使用与某些设备兼容性较差的设置。\n\n将滑块向右调整可提高压缩效率,但会降低编码速度;向左调整则可提高编码速度,但会降低压缩效率。"; +"fue-2d-Bjn.ibShadowedToolTip" = "视频编码器预设。调整编码器设置以平衡压缩率和编码速度。较慢的编码器预设可能使用与某些设备兼容性较差的设置。\n\n将滑动条向右移动可提高压缩率,但会降低编码速度;向左移动则可提高编码速度,但会降低压缩率。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Tune:"; ObjectID = "fzT-im-zKN"; */ -"fzT-im-zKN.title" = "调优:"; +"fzT-im-zKN.title" = "微调:"; /* Class = "NSSlider"; ibShadowedToolTip = "Constant Quality varies bitrate to ensure visual quality remains relatively consistent throughout the video.\n\nAdjust the quality slider to the right to increase quality or to the left to decrease quality, in small increments of plus or minus 1-2.\n\nRecommended values for the x264 and x265 encoders are RF 18-28. Higher quality settings may produce extremely large files.\n\nx264 is lossless at RF 0."; ObjectID = "GPu-Ht-bKg"; */ -"GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "恒定质量会改变比特率,以确保整个视频的视觉质量保持相对一致。\n\n将质量滑块向右调整以提高质量,或向左调整以降低质量,以正负 1-2 的小幅度递增。\n\nx264 和 x265 编码器的推荐值是 RF 18-28。更高的质量设置可能会产生非常大的文件。\n\nx264 在 RF 0 时是无损的。"; +"GPu-Ht-bKg.ibShadowedToolTip" = "固定品质模式会根据需要调整码率,以确保视频的视觉质量在整个视频中保持相对稳定。\n\n将品质滑动条向右调整可提高画质,向左调整可降低画质,每次调整幅度为正负 1 到 2 之间的微小增量。\n\n对于 x264 和 x265 编码器,推荐的值为 RF 18 至 28。更高的品质设置可能会生成体积巨大的文件。\n\nx264 在 RF 0 时是无损压缩。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Profile:"; ObjectID = "Hho-GY-qOR"; */ -"Hho-GY-qOR.title" = "配置文件:"; +"Hho-GY-qOR.title" = "配置:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Additional Options:"; ObjectID = "ja7-Zr-y1P"; */ -"ja7-Zr-y1P.title" = "附加选项:"; +"ja7-Zr-y1P.title" = "额外选项:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder profile. Sets and ensures compliance with the specified video compression standard profile. Overrides all other settings."; ObjectID = "kh8-d2-hSD"; */ -"kh8-d2-hSD.ibShadowedToolTip" = "视频编码器配置文件。设置并确保符合指定的视频压缩标准配置文件。覆盖所有其他设置。"; +"kh8-d2-hSD.ibShadowedToolTip" = "视频编码器配置。设置并确保符合指定的视频压缩标准配置。覆盖所有其他设置。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Video Encoder:"; ObjectID = "Mrb-6Q-0YM"; */ "Mrb-6Q-0YM.title" = "视频编码器:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Multi-pass encoding"; ObjectID = "nPA-nO-Eik"; */ -"nPA-nO-Eik.title" = "多次编码"; +"nPA-nO-Eik.title" = "多阶段编码"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Turbo first pass speeds up the analysis pass of a multi-pass encode for a slight penalty to analysis."; ObjectID = "olm-zg-k9Y"; */ -"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "Turbo first pass 会加速多次编码中的分析阶段,但会稍微牺牲一些分析的精度。"; +"olm-zg-k9Y.ibShadowedToolTip" = "分析阶段加速功能可加速处理多遍编码的分析阶段,但会对分析效果造成轻微影响。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Preset:"; ObjectID = "QWu-rv-zfM"; */ "QWu-rv-zfM.title" = "预设:"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Color Range. Determines the values of the reference black and white. Set to limited to maximize compatibility."; ObjectID = "R00-pj-eFX"; */ -"R00-pj-eFX.ibShadowedToolTip" = "颜色范围。决定参考黑白的数值。设置为有限以最大化兼容性。"; +"R00-pj-eFX.ibShadowedToolTip" = "颜色范围。用于指定参考黑点与白点的值。设为有限可最大限度提高兼容性。"; /* Class = "NSMenu"; title = "OtherViews"; ObjectID = "r18-GT-7jT"; */ "r18-GT-7jT.title" = "其他视图"; /* Class = "NSTextField"; ibShadowedToolTip = "Additional video encoder options. For advanced use only.\n\nSyntax: option-1=foo:opt2=bar,baz"; ObjectID = "rbo-w6-ENd"; */ -"rbo-w6-ENd.ibShadowedToolTip" = "额外的视频编码器选项。仅供高级使用。\n\n语法:option-1=foo:opt2=bar,baz"; +"rbo-w6-ENd.ibShadowedToolTip" = "额外的视频编码器选项。仅供高级用途。\n\n语法:option-1=foo:opt2=bar,baz"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "RF:"; ObjectID = "rRB-9F-pHn"; */ "rRB-9F-pHn.title" = "RF:"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Framerate (FPS):"; ObjectID = "SJc-tv-AMH"; */ -"SJc-tv-AMH.title" = "帧率(FPS):"; +"SJc-tv-AMH.title" = "帧率 (FPS):"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Level:"; ObjectID = "sTM-lk-DBC"; */ "sTM-lk-DBC.title" = "级别:"; /* Class = "NSButton"; ibShadowedToolTip = "Fast Decode uses settings that reduce CPU usage during playback of the encoded video. Useful for devices that struggle to play video without stuttering."; ObjectID = "stU-Fo-Avu"; */ -"stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "快速解码使用的设置可以减少在播放编码视频时 CPU 的占用。这对那些播放视频会出现卡顿的设备很有用。"; +"stU-Fo-Avu.ibShadowedToolTip" = "快速解码选项将使用可降低编码生成的视频在播放期间的 CPU 使用率的设置。对于那些播放视频时容易卡顿的设备很有用。"; /* Class = "NSMenuItem"; title = "Full"; ObjectID = "TVE-3O-C2l"; */ "TVE-3O-C2l.title" = "完整"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Average Bitrate (kbps):"; ObjectID = "VQe-CK-YDR"; */ -"VQe-CK-YDR.title" = "平均比特率(kbps):"; +"VQe-CK-YDR.title" = "平均码率 (kbps):"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Turbo analysis pass"; ObjectID = "vSc-VB-NEv"; */ -"vSc-VB-NEv.title" = "Turbo analysis pass"; +"vSc-VB-NEv.title" = "分析阶段加速"; /* Class = "NSPopUpButton"; ibShadowedToolTip = "Video encoder. Determines video type and settings used during encoding."; ObjectID = "xwK-Yu-a1e"; */ -"xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "视频编码器。决定编码期间所使用的视频类型和设置。"; +"xwK-Yu-a1e.ibShadowedToolTip" = "视频编码器。决定编码过程中使用的视频类型和设置。"; /* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Color Range:"; ObjectID = "yBk-7V-j1G"; */ "yBk-7V-j1G.title" = "颜色范围:"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Constant Quality"; ObjectID = "ZjL-cY-O5f"; */ -"ZjL-cY-O5f.title" = "恒定质量"; +"ZjL-cY-O5f.title" = "固定品质"; /* Class = "NSButtonCell"; title = "Variable Framerate"; ObjectID = "zZo-75-1WG"; */ "zZo-75-1WG.title" = "可变帧率";