From 4705ffddc2c485a738b6a1049da707d49a1d39f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: got4n Date: Tue, 4 Mar 2025 08:22:36 +0100 Subject: [PATCH] Fixing typo in French translation. (#545) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit "a échoué" is more correct than "a échouée" --- UnleashedRecomp/locale/locale.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/UnleashedRecomp/locale/locale.cpp b/UnleashedRecomp/locale/locale.cpp index 0f7789a..eafb24b 100644 --- a/UnleashedRecomp/locale/locale.cpp +++ b/UnleashedRecomp/locale/locale.cpp @@ -378,7 +378,7 @@ std::unordered_map> { ELanguage::English, "Installation failed.\n\nError: " }, { ELanguage::Japanese, "インストールに[失敗:しっぱい]しました\n\nエラー: " }, { ELanguage::German, "Installation fehlgeschlagen.\n\nFehler: " }, - { ELanguage::French, "L'installation a échouée.\n\nErreur : " }, + { ELanguage::French, "L'installation a échoué.\n\nErreur : " }, { ELanguage::Spanish, "La instalación falló.\n\nError: " }, { ELanguage::Italian, "Installazione fallita.\n\nErrore: " } }