From d9beb143b0d15d30210ba172a4d47a7589d98103 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ManDude <7569514+ManDude@users.noreply.github.com> Date: Thu, 19 Jan 2023 22:12:01 +0000 Subject: [PATCH] `beach` --- game/assets/jak1/subtitle/game_subtitle_pt.gd | 266 +++++++++--------- game/assets/jak1/text/game_text_pt.gs | 2 +- 2 files changed, 134 insertions(+), 134 deletions(-) diff --git a/game/assets/jak1/subtitle/game_subtitle_pt.gd b/game/assets/jak1/subtitle/game_subtitle_pt.gd index 513582e030..5fbdb87bb5 100644 --- a/game/assets/jak1/subtitle/game_subtitle_pt.gd +++ b/game/assets/jak1/subtitle/game_subtitle_pt.gd @@ -695,245 +695,245 @@ ;; ----------------- ("bird-lady-beach-resolution" - (30 "BIRDWATCHER" "OH MY, I HOPE THE POOR DEAR'S OKAY.") + (30 "BIRDWATCHER" "NOSSA, ESPERO QUE A CRIA AINDA ESTEJA BEM.") (148) - (157 "BIRDWATCHER" "HERE'S A POWER CELL FOR YOUR VALOR.") + (157 "BIRDWATCHER" "AQUI TÊM UMA BATERIA PELO VOSSO VALOR.") (237) (306 "FLUT FLUT" "MAMA!") (351) (406 "FLUT FLUT" "MAMA!") - (430 "DAXTER" "OH NO! NO, NO, NO, NO!") + (430 "DAXTER" "ÓH NÃO! NÃO, NÃO, NÃO, NÃO!") (533) - (535 "BIRDWATCHER" "LOOK... ISN'T THAT CUTE? IT THINKS YOU'RE ITS MAMA.") + (535 "BIRDWATCHER" "OLHA SÓ... QUE FOFO, NÃO É? PENSA QUE ÉS A MÃE DELA.") (696) - (699 "DAXTER" "EH? I'M NOT YOUR MOM! YOU SEE ANY FEATHERS HERE?") + (699 "DAXTER" "QUÊ? NÃO SOU A TUA MÃE! VÊS PENAS NALGUM LADO?") (803) - (807 "BIRDWATCHER" "OH, LOVE AT FIRST SIGHT! AH...") + (807 "BIRDWATCHER" "ÓH, AMOR À PRIMEIRA VISTA! ÁH...") (936) - (939 "BIRDWATCHER" "LISTEN, BOYS, I'LL TAKE THIS LITTLE CHICK BACK TO THE VILLAGE WITH ME") - (1054 "BIRDWATCHER" "AND WORK WITH THE SAGE TO TAKE CARE OF HER.") + (939 "BIRDWATCHER" "BEM, RAPAZES, EU VOU TRAZÊ-LA COMIGO DE VOLTA À ALDEIA") + (1054 "BIRDWATCHER" "E CONVERSAR COM O SÁBIO SOBRE COMO TRATAR DELA.") ) ("bird-lady-introduction" - (125 "BIRDWATCHER" "OH MY, WHAT A HORRIBLY SICK LITTLE BIRD.") + (125 "BIRDWATCHER" "NOSSA, QUE PÁSSARO HORRIVELMENTE DOENTIO.") (245) - (251 "DAXTER" "HUH! YOU DON'T LOOK SO GOOD YOURSELF, LADY!") + (251 "DAXTER" "HÃ! TAMBÉM NÃO ESTÁ COM GRANDE ASPETO, SENHORA!") (328) - (331 "BIRDWATCHER" "OH, SORRY. I THOUGHT YOU WERE A SPOTTED") - (408 "BIRDWATCHER" "ORANGE-BELLIED RAIN FRAY.") + (331 "BIRDWATCHER" "ÓH, PEÇO DESCULPA. PENSAVA QUE ERAS UM CHOVISCO PINTADO") + (408 "BIRDWATCHER" "DE VENTRE-LARANJA.") (454) - (457 "BIRDWATCHER" "YOU KNOW, YESTERDAY I SAW SOME") - (536 "BIRDWATCHER" "TERRIBLY VICIOUS CREATURES CAPTURE") - (590 "BIRDWATCHER" "A MOTHER FLUT FLUT NEAR THE BEACH.") + (457 "BIRDWATCHER" "SABEM, ONTEM EU VI UMAS CRIATURAS") + (536 "BIRDWATCHER" "ABSOLUTAMENTE HORRÍVEIS CAPTURAR") + (590 "BIRDWATCHER" "UMA MAMÃ FLUT-FLUT AO PÉ DA PRAIA.") (648) - (654 :offscreen "BIRDWATCHER" "NOW THERE'S THIS POOR LITTLE ORPHAN EGG") - (730 :offscreen "BIRDWATCHER" "SITTING IN A NEST AT THE TOP OF THE CLIFF") - (794 :offscreen "BIRDWATCHER" "AND I CAN'T GET TO IT.") - (854 :offscreen "BIRDWATCHER" "IF YOU COULD CLIMB UP THERE AND PUSH IT OFF, I'VE PILED") - (946 :offscreen "BIRDWATCHER" "SOME HAY DOWN AT THE BASE TO CATCH IT SAFELY.") + (654 :offscreen "BIRDWATCHER" "AGORA ESTE OVO ORFÃO ESTÁ SOZINHO") + (730 :offscreen "BIRDWATCHER" "NO SEU NINHO AO TOPO DAS FALÉSIAS") + (794 :offscreen "BIRDWATCHER" "E EU NÃO CONSIGO CHEGAR LÁ.") + (854 :offscreen "BIRDWATCHER" "SE FOSSEM LÁ ASSIMA E EMPURRAREM-NO, EU JÁ") + (946 :offscreen "BIRDWATCHER" "EMPILHEI ALGUM FENO NA BASE PARA AMPARAR A QUEDA.") (1041) - (1044 "BIRDWATCHER" "DO AN OLD LADY A FAVOR, AND I'LL GIVE YOU A POWER CELL.") + (1044 "BIRDWATCHER" "FAÇAM UM FAVOR A UMA VELHINHA E DOU-VOS UMA BATERIA.") (1198) ) ("bird-lady-reminder-1" - (56 "BIRDWATCHER" "OH, HELLO AGAIN. DID YOU BOYS FIND THAT BLUE EGG ON THE CLIFF?") + (56 "BIRDWATCHER" "ÓH, OLÁ OUTRA VEZ. ENCONTRARAM O OVO AZUL NAS FALÉSIAS?") (208) - (211 "BIRDWATCHER" "PUSH IT OFF THE EDGE AND I'LL GIVE YOU A POWER CELL!") + (211 "BIRDWATCHER" "EMPURREM-NO CÁ PARA BAIXO E EU DOU-VOS UMA BATERIA!") (348) ) ("bird-lady-reminder-2" - (58 "BIRDWATCHER" "ARE YOU BOYS STILL PICKING AROUND HERE? HO HO HO.") + (58 "BIRDWATCHER" "AINDA ESTÃO A BISBILHOTAR POR AQUI? HO HO HO.") (170) - (174 "BIRDWATCHER" "I'LL BET THAT POOR LITTLE BLUE EGG ON THE CLIFF") - (244 "BIRDWATCHER" "IS GETTING AWFULLY COLD BY NOW.") + (174 "BIRDWATCHER" "TENHO A CERTEZE DE QUE AQUELE OVO AZUL NAS FALÉSIAS") + (244 "BIRDWATCHER" "ESTÁ A FICAR COM FRIO AGORA.") (313) - (316 "BIRDWATCHER" "GO SAVE IT BY PUSHING IT OFF THE EDGE OF THE CLIFF,") - (405 "BIRDWATCHER" "AND I'LL GIVE YOU A POWER CELL.") + (316 "BIRDWATCHER" "VÃO SALVÁ-LO AO EMPURRAREM-NO PARA FORA DAS FALÉSIAS") + (405 "BIRDWATCHER" "E EU DOU-VOS UMA BATERIA.") ) ("mayor-introduction" - (31 "MAYOR" "NO... (MUTTERS) DON'T TELL ME THAT YOU TWO HAVE PROBLEMS AS WELL!") + (31 "MAYOR" "NÃO... NÃO ME DIGAM QUE VOCÊS TAMBÉM TÊM PROBLEMAS!") (171) - (174 "MAYOR" "FIRST I HEAR OF MONSTER SIGHTINGS NEAR THE VILLAGE, AND NOW THIS.") + (174 "MAYOR" "PRIMEIRO OUÇO FALAR SOBRE MONSTROS A APROXIMAREM-SE DA ALDEIA E AGORA ISTO.") (313) - (320 "MAYOR" "SEE THOSE GEARS UP THERE, BOYS? SEE THEM? SEE HOW THEY'RE NOT MOVING?") - (479 "MAYOR" "THAT MEANS OUR VILLAGE HAS NO POWER!") + (320 "MAYOR" "VEEM AS RODAS DENTADAS ALI EM CIMA? VEEM? VEEM COMO ELAS NÃO SE MEXEM?") + (479 "MAYOR" "ISSO QUER DIZER QUE A ALDEIA NÃO TEM ENERGIA!") (569) - (576 "MAYOR" "THE ECO BEAM COMING FROM THE JUNGLE TEMPLE HAS BEEN INTERRUPTED!") + (576 "MAYOR" "O FEIXE DE ECO QUE VEM DA SELVA FOI INTERROMPIDO!") (685) - (689 "MAYOR" "AND BOYS, EVERYONE'S TOO FRIGHTENED TO GO OUT AND FIND OUT WHAT'S HAPPENED.") + (689 "MAYOR" "E, BEM, ESTÃO TODOS DEMASIADO ASSUSTADOS PARA IR LÁ E VER O QUE SE PASSOU.") (850) - (864 "DAXTER" "DID YOU PAY THE BILL?") + (864 "DAXTER" "PAGASTE AS CONTAS?") (911) - (915 "MAYOR" "YEAH-HMM? OH-HUH-OH, YOU'RE FUNNY.") + (915 "MAYOR" "YA-HMM? OH-HUH-OH, MUTIO ENGRAÇADO.") (1068) - (1074 "MAYOR" "NOW LOOK, IF YOU TWO FIX THE ECO BEAM, I'LL GIVE YOU A POWER CELL.") - (1262 "MAYOR" "OH OOH OOH AND-AND ANOTHER THING, UH...") - (1346 "MAYOR" "IF BY ANY CHANCE YOU'RE INTERESTED IN MAKING A CONTRIBUTION TO MY RE-ELECTION CAMPAIGN,") - (1551 "MAYOR" "I-I MIGHT BE WILLING TO PART WITH YET ANOTHER POWER CELL!") + (1074 "MAYOR" "AGORA A SÉRIO, SE VOCÊS ARRANJAREM O FEIXE DE ECO, EU DOU-VOS UMA BATERIA.") + (1262 "MAYOR" "OH OOH OOH E, E, MAIS OUTRA COISA, HÃ...") + (1346 "MAYOR" "SE POR ACASO ESTIVEREM INTERESSADOS EM FAZER UMA CONTRIBUIÇÃO PARA A MINHA CAMPANHA DE RE-ELEIÇÃO,") + (1551 "MAYOR" "EU, EU TALVEZ ESTEJA DISPOSTO A ENTREGAR-VOS OUTRA BATERIA!") (1668) - (1671 "MAYOR" "THE MINIMUM CONTRIBUTION IS, OH, A VERY MODEST...") - (1797 "MAYOR" "90 PRECURSOR ORBS.") + (1671 "MAYOR" "A CONTRIBUIÇÃO MÍNIMA É DE, E ISTO É MUITO POUCO...") + (1797 "MAYOR" "90 ORBES PRECURSOR.") ) ("mayor-reminder-beams" - (26 "MAYOR" "BACK ALREADY? AND WITHOUT FIXING THE ECO BEAMS?") - (157 "MAYOR" "(SOBS) YOUR VILLAGE NEEDS YOU, BOYS!") + (26 "MAYOR" "JÁ DE VOLTA? E SEM ARRANJAREM O FEIXE DE ECO?") + (157 "MAYOR" "(CHORA) A ALDEIA PRECISA DE VOCÊS, RAPAZES!") ) ("mayor-reminder-donation" - (26 "MAYOR" "AH, HERE TO MAKE A DONATION TO MY CAMPAIGN, OH HO HO HO.") + (26 "MAYOR" "ÁH, VOLTARAM PARA DOAREM PARA A MINHA CAMPANHA, OH HO HO HO.") (157) - (160 "MAYOR" "90 PRECURSOR ORBS BUYS YOU A POWER CELL, THANK YOU.") + (160 "MAYOR" "90 ORBES PRECURSORES POR UMA BATERIA, MUITO OBRIGADO.") ) ("mayor-resolution-beams" - (28 "MAYOR" "OH HO HO, WHAT A WONDERFUL SIGHT! I THANK YOU!") - (205 "MAYOR" "AND THE ENTIRE VILLAGE WILL THANK ME -") - (269 "MAYOR" "UH, BOYS, YOU HAVE RESTORED POWER TO THE VILLAGE AND GUARANTEED MY RE-ELECTION!") + (28 "MAYOR" "OH HO HO, QUE MARAVILHOSO! AGRADEÇO-VOS!") + (205 "MAYOR" "E A ALDEIA AGRADECE A MIM...") + (269 "MAYOR" "RAPAZES, RESTAURARAM A ENERGIA À ALDEIA E GARANTIRAM A MINHA RE-ELEIÇÃO!") (472) - (475 "MAYOR" "AND FOR THAT, MY BOY, YOU'VE EARNED A POWER CELL.") + (475 "MAYOR" "E POR TAL, COMPANHEIRO, MERECES UMA BATERIA.") ) ("mayor-resolution-donation" - (28 "MAYOR" "SO EH, YOU UH, WANNA MAKE A CONTRIBUTION? GOOD... A-A-A SIZABLE ONE I HOPE.") + (28 "MAYOR" "ENTÃO HÃ, VOCÊS... QUEREM FAZER UMA CONTRIBUIÇÃO? BOA... MODESTA, EU ESPERO.") (219) - (224 "MAYOR" "YOOH! EH HE HE, IT'S A, OH, THIS IS A SIZABLE CONTRIBUTION!") - (365 "MAYOR" "I, WH-WH-WH-WHY I JUST HOPE THIS POWER CELL ADEQUATELY REPRESENTS MY GRATITUDE.") + (224 "MAYOR" "YOOH! EH HE HE, É UM, BEM, FINANCIAMENTO BASTANTE MODESTO!") + (365 "MAYOR" "EU, EU, EU, ESPERO QUE ESTA BATERIA SEJA UMA BOA REPRESENTAÇÃO DO MEU AGRADECIMENTO.") ) ("sculptor-introduction" - (30 "SCULPTOR" "HEY... LITTLE FURRY DUDE!") + (30 "SCULPTOR" "EI... O MEU PEQUENOTE FELPUDO!") (154) - (161 "SCULPTOR" "AWW... I THOUGHT FOR A MOMENT YOU WERE MY MUSE.") + (161 "SCULPTOR" "AWW... PENSAVA QUE ERAS A MINHA MUSA POR UM SEGUNDO.") (282) - (285 "DAXTER" "YOUR WHAT?") + (285 "DAXTER" "A TUA QUÊ?") (334) - (343 "SCULPTOR" "HAVEN'T YOU EVER SEEN A MUSE BEFORE?") + (343 "SCULPTOR" "NUNCA VIRAM UMA MUSA?") (424) - (428 "SCULPTOR" "IT'S A LITTLE GLOWIN' SQUIRREL ABOUT YOUR SIZE, FULL OF SPUNK, AND CRAZY AS A LARK!") + (428 "SCULPTOR" "É TIPO UM ESQUILO CINTILANTE CERCA DO TEU TAMANHO, BASTANTE TEIMOSA E COMPLETAMENTE DOIDA!") (622) - (631 "DAXTER" "OH, I GET IT! LIKE A SIDEKICK.") + (631 "DAXTER" "ÁH, JÁ PERCEBO! TIPO UM PARCEIRO.") (751) - (757 "SCULPTOR" "AS A MATTER OF FACT, WITHOUT MY MUSE, I JUST CAN'T SCULPT.") + (757 "SCULPTOR" "NA VERDADE, SEM A MINHA MUSA EU NÃO POSSO ESCULPIR.") (915) - (918 "SCULPTOR" "BUT WITH HER AROUND... I SEE BEAUTY IN EVERYTHING, YOU KNOW?") + (918 "SCULPTOR" "MAS COM ELA POR AQUI... EU VEJO A BELEZA EM TUDO, ENTENDEM?") (1085) - (1089 "SCULPTOR" "RIGHT NOW I COULDN'T CHISEL MY WAY OUT OF A BOX.") + (1089 "SCULPTOR" "NESTE MOMENTO NEM ME CONSEGUIRIA CINZELAR PARA FORA DE UMA CAIXA.") (1182) - (1191 :offscreen "SCULPTOR" "I THINK SHE RAN AWAY TO THAT MISTY ISLAND.") + (1191 :offscreen "SCULPTOR" "ACHO QUE ELA FUGIU PARA AQUELA ILHA DAS NÉVOAS.") (1278) - (1281 "SCULPTOR" "AWW, I JUST HOPE SHE'S ALL RIGHT.") + (1281 "SCULPTOR" "AWW, SÓ ESPERO QUE ELA ESTEJA BEM.") (1370) - (1376 "SCULPTOR" "IT'S WORTH A POWER CELL IF YOU BRING HER BACK TO ME!") + (1376 "SCULPTOR" "SE A TROUXEREM DE VOLTA EU DOU-VOS UMA BATERIA!") (1436) - (1464 "DAXTER" "WAIT A MINUTE! WE ARE NOT GOING BACK TO MISTY ISLAND!") + (1464 "DAXTER" "ESPERA UM SEGUNDO! NÓS NÃO VOMOS VOLTAR PARA A ILHA DAS NÉVOAS!") (1634) - (1643 "DAXTER" "ARE WE?") + (1643 "DAXTER" "VAMOS?") ) ("sculptor-reminder-1" - (27 "SCULPTOR" "AW HEY DUDES! DID YOU FIND MY MUSE YET?") + (27 "SCULPTOR" "EI, MEUS! JÁ ENCONTRARAM A MINHA MUSA?") (169) ) ("sculptor-resolution" - (87 "SCULPTOR" "OH, MY MUSE! YOU SAVED HER! AW, YOU REALLY ARE THE BEST!") - (230 "SCULPTOR" "HERE, TAKE THIS POWER CELL. I WON'T NEED IT NOW THAT I HAVE MY INSPIRATION BACK!") + (87 "SCULPTOR" "ÓH, A MINHA MUSA! SALVARAM-NA! AW, VOCÊS SÃO BESTIAIS!") + (230 "SCULPTOR" "TOMA, LEVA ESTA BATERIA. JÁ NÃO VOU PRECISAR DELA AGORA QUE A MINHA INSPIRAÇÃO VOLTOU!") ) -("BIR-AM01" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "ARE YOU NEAR THE EGG YET?")) -("BIR-AM02" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "THAT'S IT, JUST A LITTLE FURTHER!")) -("BIR-AM03" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OH, GOOD, NOW PUSH IT. OH, GENTLY NOW!")) -("BIR-AM04" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OH, MY, THAT WASN'T GENTLE!")) -("BIR-AM05" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "COME ON, PUSH THE EGG OFF THE CLIFF!")) -("BIR-AM06" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OHH!")) -("BIR-AM07" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OH, HERE, BIRDIE BIRDIE. HERE, BIRDIE BIRDIE.")) -("BIR-AM08" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "HERE, BIRDIE BIRDIE.")) -("BIR-AM09" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "BE CAREFUL, IT DOESN'T LOOK SAFE UP THERE!")) -("BIR-AM10" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "CAREFUL, EASY DOES IT!")) -("BIR-AM11" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "GOOD JOB! NOW MEET ME DOWN HERE BY THE EGG.")) -("BIR-AM12" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "YOU MUST BE A TRUE ANIMAL LOVER!")) -("BIR-AM13" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "DO YOU SEE ANY OTHER BIRDS UP THERE?")) -("BIR-LO01" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "(KISS) (WHISTLE)")) -("BIR-LO02" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OH MY, THAT'S A PRETTY ONE.")) -("BIR-LO03" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OH LOOK, A MUCKY-MUCK.")) -("BIR-am08" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "HERE, BIRDIE BIRDIE...")) -("CHI-AM01" :hint #x0 (0 "MAYOR" "THIS IS A CATASTROPHE. A CATASTROPHE I SAY!")) +("BIR-AM01" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "JÁ ESTÃO PERTOS DO OVO?")) +("BIR-AM02" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "ASSIM MESMO, SÓ MAIS UM POUCO!")) +("BIR-AM03" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "MUITO BEM, AGORRA EMPURRA. AI, COM CALMA!")) +("BIR-AM04" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "AI, NOSSA, ISSO NÃO FOI MUITO GENTIL!")) +("BIR-AM05" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "VÁ LÁ, EMPURREM O OVO CÁ PARA BAIXO!")) +("BIR-AM06" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "AII!")) +("BIR-AM07" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "AQUI, PASSARINHO PASSARINHO. AQUI, PASSARINHO PASSARINHO.")) +("BIR-AM08" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "AQUI, PASSARINHO PASSARINHO.")) +("BIR-AM09" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "TENHAM CUIDADO, ISSO NÃO PARECE SEGURO AÍ ACIMA!")) +("BIR-AM10" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "CUIDADO, VÃO COM CALMA!")) +("BIR-AM11" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "MUTIO BEM! VENHAM CÁ ABAIXO TER COMIGO E COM O OVO.")) +("BIR-AM12" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "DEVEM SER UNS VERDADEIROS AMANTES DE ANIMAIS!")) +("BIR-AM13" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "VEEM MAIS OUTROS PÁSSAROS AÍ EM CIMA?")) +("BIR-LO01" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "(BEIJO) (ASSOBIO)")) +("BIR-LO02" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "NOSSA, QUE BONITA.")) +("BIR-LO03" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "OLHA, UM MUCKY-MUCK.")) +("BIR-am08" :hint #x0 (0 "BIRDWATCHER" "AQUI, PASSARINHO PASSARINHO...")) +("CHI-AM01" :hint #x0 (0 "MAYOR" "ISTO É UMA CATÁSTROFE. UMA CATÁSTROFE EU DIGO-VOS!")) ("CHI-AM02" :hint #x0 - (0 "MAYOR" "THEY WANT ME TO GO INTO THE JUNGLE - ME! HO HO OH...") + (0 "MAYOR" "ELES QUEREM QUE EU VÁ À SELVA, A MIM! HO OH OH...") (214) - (219 "MAYOR" "I'D SOONER WRESTLE AN ENRAGED FLUT FLUT.") + (219 "MAYOR" "PREFIRO LUTAR CONTRA UMA FLUT-FLUT ENRAIVECIDA.") ) ("CHI-AM03" :hint #x0 - (80 "MAYOR" "F-FIRST THE FISHERMAN'S BOAT IS...") - (230 "MAYOR" "IT'S ATTACKED BY A MONSTER...") + (80 "MAYOR" "P-PRIMEIRO O BARCO DE PESCADOR É...") + (230 "MAYOR" "É ATACADO POR UM MONSTRO...") (350) - (390 "MAYOR" "AND NOW, NOW THIS...") + (390 "MAYOR" "E AGORA, AGORA ISTO...") (540) - (570 "MAYOR" "WHAT ELSE COULD GO WRONG?") + (570 "MAYOR" "QUE MAIS PODE CORRER MAL?") ) ("CHI-AM04" :hint #x0 - (0 "MAYOR" "I DON'T... I'D, I'D... OOH, MAYBE I SHOULD RAISE TAXES...") - (450 "MAYOR" "TO PAY FOR THIS MESS.") + (0 "MAYOR" "EU NÃO... EU, EU... OOH, TALVEZ DEVA AUMENTAR OS IMPOSTOS...") + (450 "MAYOR" "PARA PAGAR POR ESTA ASNEIRA.") ) -("CHI-AM05" :hint #x0 (0 "MAYOR" "PROBLEMS... PROBLEMS... PROBLEMS!")) -("CHI-AM06" :hint #x0 (0 "MAYOR" "(SOBS) I'LL NEVER GET RE-ELECTED NOW...")) -("CHI-AM07" :hint #x0 (0 "MAYOR" "(MOANS) WHAT'S HAPPENED TO THE VILLAGE'S ENERGY BEAM?")) -("CHI-AM08" :hint #x0 (0 "MAYOR" "I... THEY, I DON'T... (MUTTERS)")) -("CHI-LO01" :hint #x0 (0 "MAYOR" "...WINDMILL, MONSTERS, POWER, RE-ELECTION...")) -("CHI-LO02" :hint #x0 (0 "MAYOR" "...THE POLLS, I... MONSTERS, HM... RE-ELECTION, OH...")) -("SCU-AM01" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW... I JUST CAN'T DO IT ANYMORE.")) -("SCU-AM02" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW, I WISH I HAD SOME INSPIRATION.")) -("SCU-AM03" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "I'M AS INSPIRED AS... THIS ROCK.")) -("SCU-AM04" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW... WHERE IS MY MUSE?")) -("SCU-AM05" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "I CAN'T WORK LIKE THIS!")) -("SCU-AM06" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW MAN... WILL SHE EVER COME BACK TO ME?")) -("SCU-LO01" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW MAN...")) -("sksp0028" :hint #x0 (0 "DAXTER" "KICK THE EGG! HEE-HEE! KICK IT! KICK IT!")) -("sksp0019" :hint #x236 (0 "DAXTER" "HEY, SEAGULLS! LET'S BUZZ 'EM FOR KICKS.")) +("CHI-AM05" :hint #x0 (0 "MAYOR" "PROBLEMAS... PROBLEMAS... PROBLEMAS!")) +("CHI-AM06" :hint #x0 (0 "MAYOR" "(CHORA) NUNCA SEREI RE-ELEITO AGORA...")) +("CHI-AM07" :hint #x0 (0 "MAYOR" "(REFILA) O QUE ACONTECEU AO FEIXE DE ENERGIA DA ALDEIA?")) +("CHI-AM08" :hint #x0 (0 "MAYOR" "EU... ELES, EU NÃO... (MURMURA)")) +("CHI-LO01" :hint #x0 (0 "MAYOR" "...MOINHO DE VENTO, MONSTROS, ENERGIA, RE-ELEIÇÃO...")) +("CHI-LO02" :hint #x0 (0 "MAYOR" "...SONDAGENS, EU... MONSTROS, HM... RE-ELEIÇÃO, OH...")) +("SCU-AM01" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW... EU NÃO CONSIGO FAZER NADA.")) +("SCU-AM02" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW, QUEM ME DERA TER ALGUMA INSPIRAÇÃO.")) +("SCU-AM03" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "TENHO TANTA INSPIRAÇÃO COMO... ESTA PEDRA.")) +("SCU-AM04" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW... ONDE ESTÁ A MINHA MUSA?")) +("SCU-AM05" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "NÃO CONSIGO TRABALHAR ASSIM!")) +("SCU-AM06" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW MEU... SERÁ QUE ELA VAI VOLTAR?")) +("SCU-LO01" :hint #x0 (0 "SCULPTOR" "AW MEU...")) +("sksp0028" :hint #x0 (0 "DAXTER" "BATE NO OVO! HI-HI! BATE-LHE! BATE-LHE!")) +("sksp0019" :hint #x236 (0 "DAXTER" "EI, GAIVOTAS! VAMOS DIVERTIR-NOS UM POUCO COM ELAS.")) ("sksp0026" :hint #x237 - (0 "DAXTER" "HEY! THAT PELICAN JUST SNAGGED A POWER CELL!") + (0 "DAXTER" "EI! AQUELE PELICANO ACABOU DE APANHAR UMA BATERIA!") (197) - (200 "DAXTER" "LET'S GO KICK SOME BIG BIRD BUTT!") + (200 "DAXTER" "VAMOS MAS É MOSTRAR-LHE QUEM É QUE MANDA AQUI!") ) -("sksp0030" :hint #x239 (0 "DAXTER" "HEY, TRY PUNCHING THE ROCKS TO GET 'EM OUT OF THE WAY!")) -("sksp0031" :hint #x23a (0 "DAXTER" "OOH! LET'S USE THE CANNON TO BLOW THINGS UP!")) -("sksp0034" :hint #x23b (0 "DAXTER" "AWOOGA! AWOOGA! DIVE FOR THOSE ORBS, JAK, DIVE!")) -("sksp0020" :hint #x268 (0 "DAXTER" "YEAH HA HA! LET'S DO THAT AGAIN!")) -("sksp0021" :hint #x269 (0 "DAXTER" "THERE'RE THOSE SEAGULLS AGAIN. LET'S GET 'EM!!")) +("sksp0030" :hint #x239 (0 "DAXTER" "EI, TENTAR BATER NAS ROCHAS PARA TIRÁ-LAS DO CAMINHO!")) +("sksp0031" :hint #x23a (0 "DAXTER" "OOH! VAMOS USAR O CANHÃO E REBENTAR COM COISAS!")) +("sksp0034" :hint #x23b (0 "DAXTER" "AWOOGA! AWOOGA! MERGULHA PARA ESSES ORBES, JAK, MERGULHA!")) +("sksp0020" :hint #x268 (0 "DAXTER" "YEAH HA HA! ANDA FAZER ISSO OUTRA VEZ!")) +("sksp0021" :hint #x269 (0 "DAXTER" "ALI ESTÃO AQUELAS GAIVOTAS DE NOVO. ANDA TER COM ELAS!!")) ("sksp0022" :hint #x26a (0 "DAXTER" "YEAH HA HA HA HA HA!! WOO HO HO HO!")) ("sksp0023" :hint #x26b (0 "DAXTER" "WOOHOO!")) ("sksp0024" :hint #x26c (0 "DAXTER" "YEAH HA HA! YEAH!")) -("sksp0025" :hint #x273 (0 "DAXTER" "WHOA! THEY CAUSED AN AVALANCHE! LET'S CHECK IT OUT.")) -("sksp0027" :hint #x274 (0 "DAXTER" "QUICK! WE HAVE TO GET TO THE POWER CELL BEFORE THE PELICAN SCOOPS IT UP AGAIN.")) +("sksp0025" :hint #x273 (0 "DAXTER" "UAU! CAUSARAM UMA DERROCADA! BORA VER O QUE SE PASSOU.")) +("sksp0027" :hint #x274 (0 "DAXTER" "RÁPIDO! TEMOS DE CHEGAR À BATERIA ANTES DE QUE O PELICANO A APANHE OUTRA VEZ.")) ("sksp0029" :hint #x275 - (0 "DAXTER" "EH, WE MIGHT WANNA TALK TO THE BIRDWATCHER") - (125 "DAXTER" "AND SEE IF WE SCRAMBLED THAT FLUT FLUT EGG.") + (0 "DAXTER" "HÃ, ACHO QUE DEVÍAMOS IR FALAR COM A OBSERVADORA") + (125 "DAXTER" "E VER SE ESTRELÁMOS AQUELE OVO DE FLUT FLUT.") ) ("sagevb01" :hint #x288 - (0 "SAGE" "WELL, I SEE THAT YOU TWO HAVE FINALLY") - (163 "SAGE" "DECIDED TO UNBLOCK MY COLLECTORS.") + (0 "SAGE" "BEM, VEJO QUE VOCÊS OS DOIS FINALMENTE") + (163 "SAGE" "DESENTUPIRAM AS MINHAS COLHEDEIRAS.") (347) - (352 "SAGE" "I WOULD OFFER MY CONGRATULATIONS") - (493 "SAGE" "BUT YOU HAVE SO MUCH TO DO I WON'T WASTE YOUR TIME.") + (352 "SAGE" "OFERECIA OS MEUS PARABÉNS MAS,") + (493 "SAGE" "VOCÊS AINDA TÊM TANTO PARA FAZER QUE NÃO VOS VOU DESPERDIÇAR O TEMPO.") (705) - (712 "SAGE" "BY THE WAY, IF THINGS DON'T WORK OUT,") - (884 "SAGE" "DAXTER COULD ALWAYS GET A JOB CONTROLLING THE VILLAGE RAT PROBLEM.") + (712 "SAGE" "JÁ AGORA, SE AS COISAS NÃO RESULTAREM,") + (884 "SAGE" "O DAXTER PODIA SEMPRE ARRANJAR EMPREGO A CONTROLAR AS RATAZANAS NA ALDEIA.") (1116 "SAGE" "NYEH HA HA HA HA HA.") ) -("sksp0443" :hint #x2af (0 "DAXTER" "PUNCH THOSE POLES UP FROM BELOW!")) +("sksp0443" :hint #x2af (0 "DAXTER" "BATE NESSES TRONCOS DE BAIXO PARA CIMA!")) ;; ----------------- ;; jungle @@ -2513,7 +2513,7 @@ (274 "DAXTER" "FICAR FELPUDO, SALVAR O MUNDO... ESCOLHAS...") (404) (437 "DAXTER" "ESTÁ BEM, VAMOS SALVAR O MUNDO.") - (525 "DAXTER" "MAS DESPACHA-TE ANTES QUE MUDE DE IDEIA!") + (525 "DAXTER" "MAS DESPACHA-TE ANTES QUE MUDE DE IDEIAS!") (634) ) @@ -2534,7 +2534,7 @@ (1096) (1104 "BLUE SAGE" "JAK, TENS UM TALENTO IMPRESSIONÁVEL PARA CANALIZAR ECO!") (1219) - (1226 "BLUE SAGE" "SAMOS, ACHO QUE TINHAS RAZÃO EM QUANTO A ESTE AFINAL DE CONTAS!") + (1226 "BLUE SAGE" "SAMOS, ACHO QUE AFINAL DE CONTAS TINHAS RAZÃO EM QUANTO A ESTE!") (1318) (1323 "RED SAGE" "E KEIRA, NADA DISTO TERIA SIDO POSSÍVEL") (1447 "RED SAGE" "SEM A TUA AJUDA E ENGENHOSIDADE.") @@ -2615,12 +2615,12 @@ ("sksp0402" :hint #x0 (0 "DAXTER" "APANHA O ECO VERMELHO!")) ("sksp0403" :hint #x0 (0 "DAXTER" "TENHO UM MAU PRESSENTIMENTO ACERCA DISTO!")) ("sksp0404" :hint #x0 (0 "DAXTER" "USA O LANÇADOR, RÁPIDO!")) -("sksp0405" :hint #x0 (0 "DAXTER" "AGORA CHATEASTE MESMO O ANIMAL!")) +("sksp0405" :hint #x0 (0 "DAXTER" "AGORA É QUE ZANGASTE MESMO O ANIMAL!")) ("sksp0406" :hint #x0 (0 "DAXTER" "NÃO PODEMOS TOCAR NESTES TIPOS!")) ("sksp0407" :hint #x0 (0 "DAXTER" "USA O ECO AMARELO!")) ("sksp0408" :hint #x0 (0 "DAXTER" "DISPARA ESSES TIPOS!")) ("sksp0409" :hint #x0 (0 "DAXTER" "APANHA O ECO LUMINOSO, JAK!")) -("sksp0410" :hint #x0 (0 "DAXTER" "ELE PARECE ZANGADO!")) +("sksp0410" :hint #x0 (0 "DAXTER" "ELE ESTÁ ZANGADO!")) ("sksp0411" :hint #x0 (0 "DAXTER" "SALTA PARA EVITARES AS EXPLOSÕES!")) ("sksp0412" :hint #x0 (0 "DAXTER" "AGORA TRATAMOS DISTO!")) ("sksp0413" :hint #x0 (0 "DAXTER" "BEM DISPARADO, PARCEIRO!")) diff --git a/game/assets/jak1/text/game_text_pt.gs b/game/assets/jak1/text/game_text_pt.gs index ab97460c01..45c4bd70db 100644 --- a/game/assets/jak1/text/game_text_pt.gs +++ b/game/assets/jak1/text/game_text_pt.gs @@ -135,7 +135,7 @@ (#x0217 "DESTRÓI OS LURKERS DE BALÃO") (#x0218 "CASA DO AGRICULTOR") (#x0219 "CASA DO PRESIDENTE") -(#x021a "CASA DA OBSERVADORA DE PÁSSARO") +(#x021a "CASA DA OBSERVADORA DE PÁSSAROS") (#x021b "CASA DO ESCULTOR") (#x021c "CASA DO TIO DE JAK") (#x021d "CASA DO PESCADOR")