New translations subtitle_lines_en-us.json (Catalan)

[ci skip]
This commit is contained in:
Tyler Wilding
2026-06-27 16:24:35 -04:00
parent 3fec68fcb2
commit de3ce6e11f
@@ -1833,7 +1833,7 @@
],
"asstvb20": [
"BON VOL! AQUESTS LURKERS NO EREN PARTICIPAMENT PER AL VOSTRE ZOOMER!",
"JA TENIM UNA CEL-LA DE POTÈNCIA MÉS!"
"JA TENIM UNA CEL·LA DE POTÈNCIA MÉS!"
],
"asstvb21": [
"BON TREBALL! NO SOU FELIÇOS",
@@ -1890,20 +1890,20 @@
"asstvb41": [
"AQUESTA MENA DE COSA EN FORMA D'OU FLOTANT, SÓN ORBS PRECURSORS.",
"RECULL-NE PROUS, I ALGUNES PERSONES DEL POBLE ET DONARAN",
"UNA CEL-LA DE POTÈNCIA A CANVI."
"UNA CEL·LA DE POTÈNCIA A CANVI."
],
"asstvb42": [
"AIXÒ ÉS UNA CEL-LA DE POTÈNCIA, L'ARTEFECTE PRECURSOR MÉS IMPORTANT QUE US PODEU TROBAR!",
"AIXÒ ÉS UNA CEL·LA DE POTÈNCIA, L'ARTEFECTE PRECURSOR MÉS IMPORTANT QUE US PODEU TROBAR!",
"N'HEU DE RECOLLIR 20 D'AQUESTES PER TAL D'ACTIVAR L'ESCUT TÈRMIC",
"PEL TEU ZOOMER ANTI GRAVETAT."
],
"asstvb44": [
"EI, HAS TROBAT UNA DE LES MOVES MOSQUES CERCADORES!",
"N'HE ENVIAT 7 A CADA ZONA PER BUSCAR CEL-LES D'ENERGIA",
"N'HE ENVIAT 7 A CADA ZONA PER BUSCAR CEL·LES D'ENERGIA",
"PERÒ ELS LURKERS DEUEN HAVER-LES CAPTURADES TOTES!"
],
"asstvb45": [
"UAU! AQUESTA DARRERA MOSCA CERCADORA TENIA UNA CEL-LA DE POTÈNCIA!",
"UAU! AQUESTA DARRERA MOSCA CERCADORA TENIA UNA CEL·LA DE POTÈNCIA!",
"M'HI JUGO EL QUE SIGUI SI RECOLLIU TOTES 7 A CADA ZONA",
"ENCARA PODEU TROBAR MÉS CEL-LES DE POTÈNCIA."
],
@@ -1913,7 +1913,7 @@
"NO T'HI APROPIS SI SAPS QUÈ ÉS BO PER TU!"
],
"asstvb47": [
"RECORDA, AIXÒ ÉS UNA CEL-LA DE POTÈNCIA.",
"RECORDA, AIXÒ ÉS UNA CEL·LA DE POTÈNCIA.",
"N'HAS DE RECOLLIR TANTES COM PUGUIS."
],
"asstvb48": [
@@ -2035,7 +2035,7 @@
],
"sagevb38": [
"NO PODEU TORNAR PEL PORTAL",
"FINS QUE NO TROBEU LES 4 CEL-LES D'ENERGIA D'AQUESTA ILLA."
"FINS QUE NO TROBEU LES 4 CEL·LES D'ENERGIA D'AQUESTA ILLA."
],
"sagevb39": [
"PERFECTE! HEU TROBAT TOTES LES CEL-LES D'ENERGIA DE L'ILLA.",